Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Danger non défini par un symbole spécial
Drapeau européen
Emblème européen
Hymne européen
Signe religieux
Symbole
Symbole
Symbole C
Symbole Corrosif
Symbole d'accessibilité
Symbole d'accès
Symbole de frontière
Symbole de l'État
Symbole de limite
Symbole européen
Symbole optique
Symbole religieux
Symbole téléphonique
Timbre européen
Vêtement religieux

Traduction de «symboles nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
symbole de l'État

nationaal symbool [ nationale vlag | symbool van het land ]


symbole d'accès | symbole d'accessibilité

Internationaal Toegankelijkheidssymbool | symbool voor toegankelijkheid | toegankelijkheidssymbool | ITS [Abbr.]


symbole religieux [ signe religieux | symbole (religion) | vêtement religieux ]

religieus symbool [ religieus attribuut | religieus teken | religieuze kleding ]


symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]


symbole de frontière | symbole de limite

grenslijn-symbool




danger non défini par un symbole spécial

gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un symbole, bien triste s'il en est, du dumping social qui sévit chez nous alors que l'on estime que le secteur du transport routier a perdu 6.000 emplois en Belgique entre 2008 et 2014.

Dat voorval is een - behoorlijk trieste - illustratie van de sociale dumping in België in de sector van het wegvervoer, waar er tussen 2008 en 2014 naar schatting 6.000 jobs verloren gingen.


Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, § 1 , alinéa 1 , modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1 , 1°, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; Vu l'arrêté royal du 31 août 2014 fixant les modalités d'émission des loteries publiques à billets organisées par la Loterie Nationale respectivement sous les appellations "Presto 2 euros" et "Presto 5 euros", et modifiant l'arrêté royal du 12 septembre 2011 fixant les modalités d'émission des loteries publiques à billets organisées par ...[+++]

Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 31 augustus 2014 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen met biljetten, respectievelijk genaamd "Presto 2 euro" en "Presto 5 euro", en tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 september 2011 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen met biljetten, respectievelijk gen ...[+++]


Nous avons heureusement abandonné les contrôles aux frontières entre États membres de l’espace Schengen pour garantir la libre circulation des personnes, ce symbole par excellence de l’intégration européenne.

Gelukkig hebben we de grenscontroles tussen de lidstaten van het Schengengebied opgeheven om het vrije verkeer van personen, een uniek symbool van de Europese integratie, te waarborgen.


«Nous avons l'espoir que le nouveau logo de l’UE deviendra un symbole encore plus largement reconnu de la production alimentaire biologique à travers toute l’Union et qu’il donnera aux consommateurs l’assurance que les produits sont obtenus en parfaite conformité avec les règles strictes de l’UE en la matière», a déclaré Dacian Cioloș, membre de la Commission européenne chargé de l’agriculture et du développement rural.

“Hopelijk kan het nieuwe EU-logo uitgroeien tot een algemeen erkend symbool van de biologische voedselproductie in de hele EU, en zal het de consument ervan kunnen overtuigen dat de producten volledig zijn gemaakt volgens de strenge EU-normen inzake biologische landbouw”, aldus EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling Dacian Cioloș.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Nous avons l'espoir que le nouveau logo de l’UE deviendra un symbole largement reconnu de la production alimentaire biologique à travers toute l’Union et qu’il donnera aux consommateurs l’assurance que les produits sont obtenus en parfaite conformité avec les règles strictes de l’UE en la matière», a déclaré Dacian Cioloş, membre de la Commission européenne chargé de l’agriculture et du développement rural.

“Hopelijk zal het nieuwe EU-logo uitgroeien tot een algemeen erkend symbool van de biologische voedselproductie in de hele EU en zal het de consument ervan kunnen overtuigen dat de producten volledig zijn gemaakt volgens de strenge EU-verordeningen inzake biologische landbouw”, aldus EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling Dacian Cioloş.


" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les élections .ce qu'ils ont fait .ils ont imprimé des bulletins de vote avec ces deux symboles l'un contre l'autre, ce qui fait ...[+++]

'Het is onmogelijk om hier je stem uit te brengen, je kunt niet stemmen voor één bepaalde partij, zoals je wettelijk geacht wordt te doen: ze hebben twee verkiezingsemblemen samengevoegd .het valt nog af te wachten .het zou erop kunnen uitdraaien dat je gedwongen wordt om gewapend achter deze varkens, deze Romeinse centralisten aan te gaan .om dit tuig, dat de verkiezingen probeert tegen te houden, neer te leggen .wat ze gedaan hebben, is dat ze op de stembiljetten twee partijemblemen hebben samengevoegd, zodat wanneer je voor één van beide stemt, je automatisch ook voor de andere stemt .dus ze hebben niet alleen de verkiezingen gemanipu ...[+++]


Le projet universel de l’Europe ne peut pas s’inscrire dans l’imagination collective sans l’alchimie des symboles, car les symboles dépeignent non seulement le monde dans lequel nous vivons, mais aussi le monde dans lequel nous voulons vivre.

Het universele Europese project kan niet in het collectieve gedachtegoed worden gesmeed zonder de chemische werking van dergelijke symbolen, want symbolen stellen niet alleen de wereld voor die wij hebben, maar ook de wereld waarnaar wij verlangen.


Nous devons également voir de quelle manière nous pouvons interdire des symboles qui sont des symboles indignes, qui sont des symboles qui, eux aussi, incitent à cette haine, à cette violence, puisque la violence verbale devient violence physique et agression.

We moeten bovendien bekijken hoe we kunnen komen tot een verbod op verachtelijke symbolen, symbolen die zelf ook aanzetten tot die haat, tot dat geweld, want verbaal geweld loopt uit op fysiek geweld en agressie.


En ce sens, la proposition consistant à faire voter pendant la même période, à savoir du 5 au 8 mai 2005, tous les pays de l’Union, devrait permettre de mettre la force des symboles au service de l’adoption. Le symbole de l’unité de lieu: une Union européenne qui s’exprimerait en même temps dans sa totalité, par opposition à 25 pays votant l’un à la suite de l’autre; le symbole de l’unité d’un texte: à question commune, réponse commune; le symbole de l’unité de temps: c’est toute l’Union qui vote en même temps, tout en respectant, du jeudi 5 au dimanche 8, les traditions nationales d’un scrutin organisé en semaine ou le dimanche; et, ...[+++]

Wat dat betreft zou het voorstel om alle landen van de Unie in dezelfde periode, te weten tussen 5 en 8 mei 2005, te laten stemmen mogelijkheden scheppen om een bepaalde symboliek in dienst te stellen van de ratificatie. De symboliek van de eenheid van plaats: een Europese Unie die zich in haar geheel tegelijkertijd uitspreekt, in tegenstelling tot 25 landen die een voor een stemmen; de symboliek van de eenheid van tijd: de gehele Unie stemt zo goed als tegelijkertijd, tussen donderdag 5 en zondag 8 mei, waarbij rekening wordt gehouden met de nationale tradities met betrekking tot het houden van verkiezingen door de week of juist op zon ...[+++]


En ce sens, la proposition consistant à faire voter pendant la même période, à savoir du 5 au 8 mai 2005, tous les pays de l’Union, devrait permettre de mettre la force des symboles au service de l’adoption. Le symbole de l’unité de lieu: une Union européenne qui s’exprimerait en même temps dans sa totalité, par opposition à 25 pays votant l’un à la suite de l’autre; le symbole de l’unité d’un texte: à question commune, réponse commune; le symbole de l’unité de temps: c’est toute l’Union qui vote en même temps, tout en respectant, du jeudi 5 au dimanche 8, les traditions nationales d’un scrutin organisé en semaine ou le dimanche; et, ...[+++]

Wat dat betreft zou het voorstel om alle landen van de Unie in dezelfde periode, te weten tussen 5 en 8 mei 2005, te laten stemmen mogelijkheden scheppen om een bepaalde symboliek in dienst te stellen van de ratificatie. De symboliek van de eenheid van plaats: een Europese Unie die zich in haar geheel tegelijkertijd uitspreekt, in tegenstelling tot 25 landen die een voor een stemmen; de symboliek van de eenheid van tijd: de gehele Unie stemt zo goed als tegelijkertijd, tussen donderdag 5 en zondag 8 mei, waarbij rekening wordt gehouden met de nationale tradities met betrekking tot het houden van verkiezingen door de week of juist op zon ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

symboles nous ->

Date index: 2024-07-11
w