7. demande à la Commission et au Conseil de concevoir la "stratégie de Lisbonne en matière de renouveau économique, social et environnemental" de manière cohérente et globale, en mett
ant l'accent sur la synchronisation des quatre instruments de valeur égale, et qui se complètent mutuellement, des grandes orientations de politique économique, des lignes directrices pour l'emploi, de la dimension environnementale du développement durable qui ont été arrêtées à Göteborg et sur un processus de cohésion sociale (coordinations ouvertes sur l'inclusion sociale, les retraites, la santé et les soins aux personnes âgées), et ce, dès le Sommet 2003
...[+++] de printemps, en tenant compte de l'objectif antagoniste et des effets réciproques qui s'exercent entre les quatre volets de cette stratégie; 7. verzoekt de Commissie en de Raad om de “strategie van Lissabon voor economische, maatschappelijke en milieuvernieuwing” op een coherente en alomvattende wijze te doordenke
n met het accent op synchronisering van de vier gelijkwaardige instrumenten die elkaar wederzijds aanvullen, namelijk de grote lijnen van het economisch beleid, de richtlijnen voor werkgelegenheid, de milieucomponent van duurzame ontwikkeling, zoals vastgesteld in Göteborg, en over een socialecohesieproces (open coördinatie t.a.v. sociale integratie, pensioenen, gezondheid en verzorging van ouderen) en wel reeds op de Voorjaarstop van 2003, waarbij rekening moet word
...[+++]en gehouden met het antagonistisch doel en de wederzijdse beïnvloeding van de vier hoofdpunten van deze strategie;