Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mémoire synchronisée
SDRAM
Sortie horloge synchronisée

Traduction de «synchronisée devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


sortie horloge synchronisée

synchronisatie-uitgang van klok


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Le calendrier prévu pour la mise en oeuvre de l'approche rationalisée et synchronisée devrait tenir compte de la nécessité d'associer de manière appropriée les institutions et partenaires concernés, notamment le Conseil, le Parlement européen et les partenaires sociaux.

* bij de vaststelling van specifieke timingregelingen voor de uitvoering van de gestroomlijnde en gesynchroniseerde aanpak rekening moet worden gehouden met de behoefte aan een gepaste deelname van alle betrokken instellingen en partners, met name de Raad, het Europees Parlement en de sociale partners.


Dans sa déclaration concernant la mise en application de la directive, le groupe de travail a consacré le principe d’actions nationales synchronisées à mener au niveau de l’UE pour l’application de la directive et il a défini des critères pour aider à recenser les domaines dans lesquels une enquête devrait être réalisée.

In een verklaring over rechtshandhaving heeft de Groep het beginsel goedgekeurd van op Europese schaal gesynchroniseerde handhavingsacties in de lidstaten en criteria vastgesteld voor de aanwijzing van zaken die voor onderzoek in aanmerking komen.


Le projet d'arrêté royal prévoit ensuite que les opérateurs concernés par la migration doivent coordonner leurs actions afin de répondre de façon rapide, prévisible et synchronisée à la demande du consommateur. Cela devrait entre autres se faire en transmettant le plus rapidement possible une date de migration fixe au consommateur.

Het ontwerp van koninklijk besluit bepaalt ook dat de bij de migratie betrokken operatoren hun actie moeten coördineren om snel, voorspelbaar en gesynchroniseerd in te spelen op de vraag van de consumenten, onder andere door de consument zo snel mogelijk een vaste datum voor de voltooiing van de migratie mee te delen.


La transition entre les entreprises communes ENIAC et ARTEMIS et l'entreprise commune ECSEL devrait être harmonisée et synchronisée avec le processus de transition entre le septième programme-cadre et le programme-cadre Horizon 2020 afin d'assurer l'utilisation optimale des fonds disponibles pour la recherche.

De transitie van de gemeenschappelijke ondernemingen ENIAC en ARTEMIS naar de gemeenschappelijke onderneming ECSEL moet worden afgestemd op en gesynchroniseerd met de overgang van het zevende kaderprogramma naar het kaderprogramma Horizon 2020, teneinde te waarborgen dat de voor onderzoek beschikbare middelen optimaal worden benut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La transition entre les entreprises communes ENIAC et ARTEMIS et l'entreprise commune ECSEL devrait être harmonisée et synchronisée avec le processus de transition entre le septième programme-cadre et le programme-cadre Horizon 2020 afin d'assurer l'utilisation optimale des fonds disponibles pour la recherche tout en évitant les modifications et les conflits entre, d'une part, les règles d'ENIAC et d'ARTEMIS et, d'autre part, les règles d'ECSEL.

De transitie van de gemeenschappelijke ondernemingen ENIAC en ARTEMIS naar de gemeenschappelijke onderneming ECSEL moet worden afgestemd op en gesynchroniseerd met de overgang van het zevende kaderprogramma naar het kaderprogramma Horizon 2020, teneinde te waarborgen dat de voor onderzoek beschikbare middelen optimaal worden benut, terwijl aanpassingen of conflicten tussen de regelingen van ENIAC en ARTEMIS enerzijds en de regelingen van ECSEL anderzijds moeten worden voorkomen.


Il est essentiel de déployer SESAR en temps voulu et de manière coordonnée et synchronisée pour réaliser les objectifs de performance du CUE et engranger les bénéfices économiques globaux que devrait procurer la modernisation de l’ATM.

De tijdige, gecoördineerde en gesynchroniseerde uitrol van Sesar is van essentieel belang om de prestatiedoelstellingen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim te verwezenlijken en om de economische voordelen die van de modernisering van het luchtverkeersbeheer worden verwacht, ook daadwerkelijk tot stand te brengen.


8. est préoccupé par le fait que dans la plupart des économies de l'eurozone, une austérité budgétaire excessivement concentrée en début de période et synchronisée compromettra les perspectives de croissance en 2013; est d'avis que les investissements en faveur de la croissance et de la création d'emplois devraient être au cœur des efforts déployés par les États membres et que l'austérité devrait être introduite progressivement pour une période plus longue; se félicite que la Commission reconnaisse que seule une approche différencié ...[+++]

8. is er verontrust over dat de groeikansen in de meeste economieën van de eurozone in 2013 belemmerd worden door de extreem vroegtijdige en gesynchroniseerde bezuinigingen; is van oordeel dat investeringen met het oog op groei en werkgelegenheid centraal moeten staan in de aanpak van de lidstaten en dat het bezuinigingsbeleid pas later geleidelijk moeten worden ingevoerd; is er verheugd over dat de Commissie erkent dat uitsluitend een gedifferentieerde aanpak voor begrotingsconsolidatie naar de lidstaten toe kan leiden tot zowel groei als sociale billijkheid;


21. estime que la transposition des directives de l'Union dans le droit des États membres devrait non seulement être menée à bonne fin en temps voulu, mais aussi, dans la mesure du possible, être synchronisée de façon à éviter certaines conséquences telles que des distorsions de concurrence entre les acteurs économiques concernés, la surenchère réglementaire, etc.

21. is van oordeel dat de omzetting van EU-richtlijnen in nationale wetgeving niet alleen binnen de gestelde termijn zijn beslag moet krijgen maar ook voor zover mogelijk gesynchroniseerd moet worden teneinde effecten als concurrentieverstoring tussen de relevante economische spelers, "vergulding" e.d. te voorkomen.


En outre, alors que la crise a été synchronisée à l'échelle mondiale, la reprise devrait être plus hétérogène, ce qui en soi devrait entraîner un ajustement de l'orientation accommodante de la politique monétaire à plusieurs vitesses.

Daar komt bij dat waar de crisis op mondiaal niveau zeer synchroon verliep, het herstel waarschijnlijk veel heterogener zal zijn, hetgeen op zichzelf als vraagt om verschillende tempo's bij het afbouwen van de mate van de monetaire aanpassingen.


* Le calendrier prévu pour la mise en oeuvre de l'approche rationalisée et synchronisée devrait tenir compte de la nécessité d'associer de manière appropriée les institutions et partenaires concernés, notamment le Conseil, le Parlement européen et les partenaires sociaux.

* bij de vaststelling van specifieke timingregelingen voor de uitvoering van de gestroomlijnde en gesynchroniseerde aanpak rekening moet worden gehouden met de behoefte aan een gepaste deelname van alle betrokken instellingen en partners, met name de Raad, het Europees Parlement en de sociale partners.




D'autres ont cherché : mémoire synchronisée     sortie horloge synchronisée     synchronisée devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

synchronisée devrait ->

Date index: 2022-12-30
w