Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Le rapprochement doit être aussi régulier que possible

Traduction de «syndical doit aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir f ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


le rapprochement doit être aussi régulier que possible

de aanpassing moet zo regelmatig mogelijk geschieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la gendarmerie en arrive à constituer, avec la police judiciaire d'une part, une seule police fédérale et, avec les corps de police communale, une seule police locale de l'autre, il est évident que le droit syndical doit aussi faire l'objet d'une harmonisation.

Indien de rijkswacht uiteindelijk, enerzijds samen met de gerechtelijke politie één federaal politiekorps zal vormen en samen met de gemeentelijke politiekorpsen een lokale politie dan ligt het voor de hand dat ook het vakbondsrecht geharmoniserd moet worden.


Si la gendarmerie en arrive à constituer, avec la police judiciaire d'une part, une seule police fédérale et, avec les corps de police communale, une seule police locale de l'autre, il est évident que le droit syndical doit aussi faire l'objet d'une harmonisation.

Indien de rijkswacht uiteindelijk, enerzijds samen met de gerechtelijke politie één federaal politiekorps zal vormen en samen met de gemeentelijke politiekorpsen een lokale politie dan ligt het voor de hand dat ook het vakbondsrecht geharmoniserd moet worden.


Il va de soi que le choix effectué par le membre du personnel - délégué syndical doit aussi être avéré par les documents qu'il produit (par ex. le mandat,.).

Het spreekt voor zich dat de door het personeelslid - syndicaal afgevaardigde gemaakte keuze ook moet blijken uit de door hem voorgelegde documenten (bv. het mandaat,.).


Quand l'assemblée doit avoir lieu à une date fixe, le danger pour les syndics qui sont actifs dans plusieurs co-propriétés est aussi que plusieurs assemblées générales aient lieu le même jour et se chevauchent, ce qui, dans le pire des cas, empêcherait même le syndic d'être présent à l'assemblée générale.

Het gevaar bestaat er tevens in dat het vastleggen van een vaste datum voor syndici die actief zijn in meerdere mede-eigendommen tot gevolg kan hebben dat meerdere algemene vergaderingen op dezelfde dag zullen moeten plaatsvinden, en mogelijkerwijs overlappen, waardoor de syndicus in het slechtste geval zelf niet kan aanwezig zijn op de algemene vergadering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand l'assemblée doit avoir lieu à une date fixe, le danger pour les syndics qui sont actifs dans plusieurs co-propriétés est aussi que plusieurs assemblées générales aient lieu le même jour et se chevauchent, ce qui, dans le pire des cas, empêcherait même le syndic d'être présent à l'assemblée générale.

Het gevaar bestaat er tevens in dat het vastleggen van een vaste datum voor syndici die actief zijn in meerdere mede-eigendommen tot gevolg kan hebben dat meerdere algemene vergaderingen op dezelfde dag zullen moeten plaatsvinden, en mogelijkerwijs overlappen, waardoor de syndicus in het slechtste geval zelf niet kan aanwezig zijn op de algemene vergadering.


Aussi la Chambre a-t-elle décidé à l'unanimité d'insérer dans le projet une disposition prévoyant qu'un courrier recommandé doit obligatoirement être adressé tant à l'association des copropriétaires qu'au syndic.

Om die reden heeft de Kamer eenparig beslist om in het voorstel een bepaling op te nemen die voorziet dat een aangetekend schrijven verplicht moet gericht worden aan zowel de vereniging van mede-eigenaars als aan de syndicus.


Art. 20. La convention collective de travail du 14 juin 2001 relative au statut de la délégation syndicale doit stipuler de façon explicite que la notion de " délégué syndical" se rapporte aussi bien aux délégués syndicaux effectifs qu'aux délégués syndicaux suppléants.

Art. 20. In de collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuut van de vakbondsafvaardigingen van 14 juni 2001, dient te worden opgenomen dat het begrip " vakbondsafgevaardigde" zowel op de effectieve als op de plaatsvervangende vakbondsafgevaardigde slaat.




D'autres ont cherché : attaque     de panique     syndical doit aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syndical doit aussi ->

Date index: 2023-01-17
w