Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bloc de branche
Bloc de branche droit
Bloc de branche gauche
Bourse du travail
CES
Chambre syndicale
Confédération européenne des syndicats
FST
Fédération des syndicats des transports
Fédération professionnelle
Fédération syndicale
ICEM
Organisation syndicale
Représenter les membres d'un syndicat
Syndicalisme
Syndicat
Syndicat d'enseignants
Syndicat d'industrie
Syndicat de branche
Syndicat de fonctionnaires
Syndicat de travailleurs
Syndicat ouvrier

Vertaling van "syndicat de branche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fédération professionnelle | syndicat de branche | syndicat d'industrie

industrievakbond | per bedrijfstak georganiseerde vakbond


syndicat [ bourse du travail | chambre syndicale | fédération syndicale | organisation syndicale | syndicalisme | syndicat de travailleurs | syndicat ouvrier ]

vakbond [ arbeidersorganisatie | syndicaat | syndicalisme | vakbeweging | vakbondorganisatie | vakverbond | werknemersvakvereniging ]


fédération des syndicats des transports | fédération des syndicats des transports dans l'Union européenne | FST [Abbr.]

Federatie van bonden van vervoerspersoneel | Federatie van de bonden voor het vervoerspersoneel in de Europese Unie | FST [Abbr.]


syndicat de fonctionnaires [ syndicat d'enseignants ]

ambtenarenvakbond [ vereniging van leerkrachten ]


Fédération internationale des syndicats de travailleurs de la chimie, de l'énergie, des mines et des industries diverses | Fédération internationale des syndicats des travailleurs de la chimie, de l'énergie et des mines | ICEM [Abbr.]

Internationale federatie van de vakverenigingen in de sector chemie, energie en mijnbouw en diverse industrieën | ICEM [Abbr.]


Confédération européenne des syndicats [ CES [acronym] ]

Europees Verbond van Vakverenigingen [ Europees Vakverbond | EVV | Konfederatie van Europese vakbonden ]


représenter les membres d'un syndicat

vakbondsleden vertegenwoordigen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'occasion des élections sociales de 2012, en deux endroits, devant le tribunal du travail de Gand et de Bruges, une action en cessation basée sur la législation anti-discrimination fut introduite contre leur employeur par des travailleurs désireux d'être candidats pour le renommé syndicat britannique Solidarity et sa branche flamande, de Vlaamse Solidaire Vakbond (VSV).

Naar aanleiding van de sociale verkiezingen 2012 werd op twee plaatsen, voor de arbeidsrechtbank te Gent en te Brugge, een vordering tot staken op basis van de anti-discriminatie wetgeving ingeleid door werknemers die kandidaat willen zijn voor de erkende Britse vakbond Solidarity en haar Vlaamse afdeling, de Vlaamse Solidaire Vakbond (VSV). Dit telkens tegen hun werkgever.


Le moyen unique, en sa seconde branche, dans l'affaire n° 3019, reproche au législateur décrétal de régler lui-même une matière en principe dévolue au Gouvernement, privant ainsi les seuls agents statutaires des sociétés de logement de service public de plusieurs garanties : avis de la section de législation du Conseil d'Etat; protection organisée par la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités; possibilité d'introduire un recours devant le C ...[+++]

In het tweede onderdeel van het enige middel in de zaak nr. 3019 wordt de decreetgever verweten zelf een aangelegenheid te regelen die in beginsel aan de Regering is toegewezen, waarbij aldus de enkele statutaire ambtenaren van de openbare huisvestingsmaatschappijen verscheidene waarborgen worden ontzegd : advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State; bescherming waarin is voorzien bij de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; mogelijkheid om beroep in te stellen bij de Raad van State.


Alors que, deuxième branche, l'exigence d'un seuil de représentativité méconnaît l'égalité qui doit exister entre les organisations syndicales considérées comme représentatives de plein droit en vertu de l'article 5, 1° nouveau de la loi du 11 juillet 1978 car affiliée à un syndicat représenté au sein du Conseil national du travail et les organisations syndicales professionnelles du personnel militaire visées à l'article 5, 2° nouveau de la loi du 11 juillet 1978 ?

terwijl, tweede onderdeel, de vereiste van een representativiteitsdrempel de gelijkheid schendt die moet bestaan tussen de vakorganisaties die worden beschouwd als representatief van rechtswege krachtens het nieuwe artikel 5, 1°, van de wet van 11 juli 1978 omdat zij aangesloten zijn bij een vakorganisatie die in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigd is, en de professionele vakorganisaties van het militair personeel bedoeld in het nieuwe artikel 5, 2°, van de wet van 11 juli 1978 ?


5. souligne l’importance d’un réel dialogue social à tous les niveaux des secteurs public et privé et invite instamment le gouvernement turc à mettre en place toutes les conditions nécessaires pour assurer un véritable dialogue social bipartite et tripartite libre, par exemple en assurant des droits complets aux syndicats, en éliminant les seuils susceptibles d’empêcher les syndicats de participer aux conventions collectives au niveau des entreprises et en facilitant la création de branches de syndicat;

5. beklemtoont het belang van een goed functionerende sociale dialoog op alle niveaus van de openbare en particuliere sector, en dringt er bij de Turkse regering op aan dat zij de noodzakelijke voorwaarden schept voor een vrije en echte bipartiete en tripartiete sociale dialoog, bijv. door de vakbonden volwaardige rechten toe te kennen, door de drempels weg te nemen die de deelname van vakbonden aan collectieve onderhandelingen op bedrijfsniveau kunnen verhinderen en door de oprichting van vakbondsafdelingen te vereenvoudigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Fédération européenne des syndicats des secteurs de l'alimentation, de l'agriculture et du tourisme et des branches connexes (EFFAT)

- Europese Federatie van de vakbonden van de sectoren voeding, landbouw, toerisme en aanverwante bedrijfstakken (EFFAT)


23. prie le gouvernement du Bangladesh de faire tout ce qui est en son pouvoir afin d'améliorer encore les conditions de travail précaires et insalubres de la main-d'œuvre, en particulier dans la branche du vêtement, qui représente les deux tiers des exportations du pays, où 85 % de la main-d'œuvre sont des femmes, et où la violation de la liberté syndicale par le harcèlement et le licenciement de travailleurs s'étant avérés affiliés à un syndicat demeure une tradition;

23. verzoekt de regering van Bangladesh alles in het werk te stellen om de gevaarlijke en ongezonde werksituatie van de werknemers te verbeteren, met name in de kledingindustrie die zorgt voor twee derden van de uitvoer van het land en waar 85% van de arbeiders vrouwen zijn; in deze sector is schending van de vrijheden van de vakbonden via pesterij en ontslag van werknemers die lid van een vakbond blijken te zijn nog steeds gebruikelijk;


23. prie le gouvernement du Bangladesh de faire tout ce qui est en son pouvoir afin d'améliorer encore les conditions de travail précaires et insalubres de la main-d'œuvre, en particulier dans la branche du vêtement, qui représente les deux tiers des exportations du pays, où 85 % de la main-d’œuvre sont des femmes et où la violation de la liberté syndicale par le harcèlement et le licenciement de travailleurs s’étant avérés affiliés à un syndicat demeure une tradition;

23. verzoekt de regering van Bangladesh alles in het werk te stellen om de gevaarlijke en ongezonde werksituatie van de werknemers te verbeteren, met name in de kledingindustrie die zorgt voor twee derden van de uitvoer van het land en waar 85% van de arbeiders vrouwen zijn; in deze sector is schending van de vrijheden van de vakbonden via pesterij en ontslag van werknemers die lid van een vakbond blijken te zijn nog steeds gebruikelijk;


Dans une première branche, la violation du principe d'égalité et de non-discrimination est invoquée par rapport aux agents de la fonction publique en général relevant tant des autorités publiques fédérales que des autorités publiques fédérées ainsi que d'autres autorités administratives en ce que la Communauté française a modifié le régime des congés pour cause de maladie et d'infirmité sans fixer au préalable les droits minimaux en cette matière et en conséquence sans soumettre le projet de décret à la négociation syndicale au sein du comité commun à l'ensemble des services publics, dénommé le comité A, alors que, pour les membres du pe ...[+++]

In een eerste onderdeel wordt de schending van het gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel aangevoerd ten aanzien van de overheidsambtenaren in het algemeen die zowel van de federale openbare overheden als van de openbare overheden van de deelentiteiten alsmede van andere administratieve overheden afhangen doordat de Franse Gemeenschap het stelsel van verlof wegens ziekte en gebrekkigheid heeft gewijzigd zonder voorafgaandelijk de minimumrechten ter zake vast te stellen en bijgevolg zonder het ontwerp van decreet aan het vakbondsoverleg in het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten, het comité A genoemd, te onderwerpen, ...[+++]


Il est soutenu, dans une seconde branche, que le régime des congés du personnel enseignant de la Communauté française serait discriminatoire par rapport à celui des membres du personnel enseignant de la Communauté flamande et de la Communauté germanophone parce que seule la Communauté française a modifié la réglementation relative aux congés de maladie et d'infirmité, méconnaissant ainsi l'article 3, § 1, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces au ...[+++]

In een tweede onderdeel wordt betoogd dat de verlofregeling voor het onderwijzend personeel van de Franse Gemeenschap discriminerend zou zijn vergeleken met die van de leden van het onderwijzend personeel van de Vlaamse Gemeenschap en van de Duitstalige Gemeenschap omdat enkel de Franse Gemeenschap de reglementering in verband met de verloven wegens ziekte en gebrekkigheid heeft gewijzigd, en aldus artikel 3, § 1, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel zou miskennen, waarop het voormelde koninklijk besluit van 22 november 1991 is gebaseerd, alsmede de door de ...[+++]


Le Commissaire Bangemann s'est félicité du fait que le forum est parvenu à établir un dialogue régulier et non bureaucratique, non seulement entre les différentes branches, mais également entre les entreprises, les syndicats, les chercheurs, le Parlement européen et la Commission".

De heer Martin Bangemann, lid van de Commissie, verheugde zich over het feit dat het forum erin geslaagd is een regelmatige en onbureaucratische dialoog tot stand te brengen, niet alleen tussen de verschillende industrieën, maar tevens tussen de industrie, de vakbonden, de onderzoekwereld, het Europees Parlement en de Commissie".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syndicat de branche ->

Date index: 2022-03-21
w