Pour preuve, il suffit de constater que même une fois traduits et transmis officiellement en vue d'un Comité de négociation, les organisations syndicales ne peuvent les communiquer à des tiers (article 38, alinéa 4, de l'arrêté royal du 25 avril 1996 portant exécution de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire des Forces terrestre, aérienne et navale et du service médical).
Als bewijs daarvoor kan men aanvoeren dat de inhoud van deze documenten, eens vertaald en officieel overgemaakt voor het overlegcomité, door de vakbonden niet mag meegedeeld worden aan derden (artikel 38, alinea 4, van het koninklijk besluit van 25 april 1996 houdende uitvoering van de wet van 11 juli 1978 die de betrekkingen regelt tussen de openbare overheden en de vakbonden van het militair personeel van de Land-, Lucht- en Zeestrijdkrachten en van de medische dienst).