Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «syndicats peuvent encore » (Français → Néerlandais) :

Les organismes pour l’emploi, et encore plus les services publics de l ’ emploi , sont à même d’informer les jeunes des offres d’emploi et de les aider à trouver un travail, mais ils doivent adapter leur aide aux besoins particuliers des jeunes, en nouant surtout des partenariats avec les établissements d’enseignement et de formation, les services d’aide sociale et d’orientation professionnelle, les syndicats et les employeurs, qui peuvent aussi apporter ce type d’aide dan ...[+++]

Arbeidsmarktinstellingen, met name openbare diensten voor de arbeidsvoorziening , hebben de deskundigheid om jongeren te informeren over arbeidsmogelijkheden, en hen bij te staan bij het vinden van een baan – maar moeten hun ondersteuning aan de specifieke behoeften van jongeren aanpassen, met name door partnerschappen met opleidings- en onderwijsinstellingen, sociale-ondersteunings- en loopbaanadviesdiensten, vakbonden en werkgevers, die deze vorm van ondersteuning ook als onderdeel van hun beleid op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) kunnen aanbieden.


L'article 8, 1º, de la loi du 1 mai 2006 modifiant la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire a eu pour conséquence indésirable que d'anciens militaires non encore retraités (démission, courts termes, et c.) ne peuvent plus être membres d'une organisation syndicale apolitique.

Artikel 8, 1º, van de wet van 1 mei 2006 tot wijziging van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel heeft als ongewenste gevolg dat gewezen, doch nog niet-gepensioneerde militairen (ontslag, korte termijnen, ..) geen lid meer kunnen zijn van een niet-politieke vakorganisatie.


L'article 8, 1º, de la loi du 1 mai 2006 modifiant la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire a eu pour conséquence indésirable que d'anciens militaires non encore retraités (démission, courts termes, et c.) ne peuvent plus être membres d'une organisation syndicale apolitique.

Artikel 8, 1º, van de wet van 1 mei 2006 tot wijziging van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel heeft als ongewenste gevolg dat gewezen, doch nog niet-gepensioneerde militairen (ontslag, korte termijnen, ..) geen lid meer kunnen zijn van een niet-politieke vakorganisatie.


Les organismes pour l’emploi, et encore plus les services publics de l ’ emploi , sont à même d’informer les jeunes des offres d’emploi et de les aider à trouver un travail, mais ils doivent adapter leur aide aux besoins particuliers des jeunes, en nouant surtout des partenariats avec les établissements d’enseignement et de formation, les services d’aide sociale et d’orientation professionnelle, les syndicats et les employeurs, qui peuvent aussi apporter ce type d’aide dan ...[+++]

Arbeidsmarktinstellingen, met name openbare diensten voor de arbeidsvoorziening , hebben de deskundigheid om jongeren te informeren over arbeidsmogelijkheden, en hen bij te staan bij het vinden van een baan – maar moeten hun ondersteuning aan de specifieke behoeften van jongeren aanpassen, met name door partnerschappen met opleidings- en onderwijsinstellingen, sociale-ondersteunings- en loopbaanadviesdiensten, vakbonden en werkgevers, die deze vorm van ondersteuning ook als onderdeel van hun beleid op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) kunnen aanbieden.


Elles considèrent encore que le préjudice grave ne doit pas nécessairement être causé exclusivement aux parties requérantes, de sorte que tant un syndicat que ses responsables peuvent se prévaloir d'un risque de préjudice général englobant tous les dommages résultant de l'application des dispositions attaquées.

Zij zijn voorts van oordeel dat het ernstig nadeel niet noodzakelijkerwijze exclusief dient berokkend te zijn aan de verzoekende partijen, zodat zowel een vakorganisatie als haar vakbondsverantwoordelijke zich kunnen beroepen op een risico van algemeen nadeel dat alle schade omvat die voortvloeit uit de toepassing van de bestreden bepalingen.


Apparemment, d'après cette loi, les syndicats peuvent encore se livrer à la discrimination, que ce soit ou non pour des motifs de conviction politique, et décider arbitrairement d'accorder ou de refuser les avantages parfois monopolistiques qu'ils détiennent.

Blijkbaar mogen volgens het ontwerp vakbonden wel nog discrimineren, al dan niet op basis van politieke overtuiging, en de soms monopolistische voordelen waarover ze beschikken op arbitraire wijze toekennen of weigeren.


En concertation avec les régions, les employeurs et les syndicats, je voudrais réfléchir à un système permettant aux jeunes qui ont déjà fait beaucoup d'efforts de travailler six mois en entreprise pour montrer ce qu'ils peuvent et veulent encore apprendre.

Samen met de gewesten, de werkgevers en de vakbonden wil ik nadenken over een systeem om de jongeren die al veel inspanningen hebben gedaan een kans te geven om zes maanden in een bedrijf te werken en daar te tonen wat hij of zij echt kan en/of wil bijleren.




D'autres ont cherché : syndicats     qui peuvent     encore     peuvent     militaires non encore     tant un syndicat     ses responsables peuvent     elles considèrent encore     syndicats peuvent encore     qu'ils peuvent     veulent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syndicats peuvent encore ->

Date index: 2024-10-03
w