Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "syndicats représentatifs ainsi " (Frans → Nederlands) :

Les dernières modifications apportées au statut syndical, à savoir l'augmentation du nombre des délégués et des permanents accordée aux syndicats représentatifs ainsi que la quasi-suppression des permanents pour les syndicats reconnus qui n'atteignent pas le seuil fixé ou ne veulent pas se soumettre au contrôle, n'ont qu'un seul but : détruire les syndicats qui ne sont que reconnus et renforcer les associations corporatistes.

De laatste wijzigingen aan het syndicaal statuut, met name het opvoeren van het aantal afgevaardigden en vrijgestelden voor de representatieve syndicaten en het quasi afschaffen van vrijgestelden voor de erkende syndicaten die de drempel niet halen of zich niet wensen te onderwerpen aan de controle, heeft maar één doel : het kapot maken van de enkel erkende syndicaten en het versterken van de corporatistische verenigingen.


Les dernières modifications apportées au statut syndical, à savoir l'augmentation du nombre des délégués et des permanents accordée aux syndicats représentatifs ainsi que la quasi-suppression des permanents pour les syndicats reconnus qui n'atteignent pas le seuil fixé ou ne veulent pas se soumettre au contrôle, n'ont qu'un seul but : détruire les syndicats qui ne sont que reconnus et renforcer les associations corporatistes.

De laatste wijzigingen aan het syndicaal statuut, met name het opvoeren van het aantal afgevaardigden en vrijgestelden voor de representatieve syndicaten en het quasi afschaffen van vrijgestelden voor de erkende syndicaten die de drempel niet halen of zich niet wensen te onderwerpen aan de controle, heeft maar één doel : het kapot maken van de enkel erkende syndicaten en het versterken van de corporatistische verenigingen.


" La commission de l'armement policier est présidée par le directeur de la direction de l'infrastructure et de l'équipement de la direction générale de l'appui et de la gestion de la police fédérale et se compose en outre de deux membres de la police fédérale ainsi que de trois membres de la police locale désignés par la Commission permanente de la police locale et pour chaque syndicat représentatif, au maximum, de deux représentants" .

" De commissie politiebewapening wordt voorgezeten door de directeur van de directie van de infrastructuur en de uitrusting van de algemene directie van de ondersteuning en het beheer van de federale politie en bestaat verder uit twee leden van de federale politie, drie leden van de lokale politie aangewezen door de Vaste Commissie van de lokale politie en maximum twee vertegenwoordigers per representatieve vakvereniging" .


" Chaque membre de la police fédérale et de la police locale ainsi que chaque syndicat représentatif disposent d'une voix" .

" Elk lid van de federale politie en van de lokale politie, alsook elke representatieve vakvereniging beschikt over een stem" .


C'est ainsi que le SIC (Syndicat indépendant des cheminots) est plus représentatif, en termes de nombre de membres que le syndicat libéral et qu'il aurait davantage le droit que celui-ci d'être représenté au sein du comité stratégique; or il en est exclu.

Zo is de onafhankelijke vakbond bij de spoorweg, OVS, op basis van haar ledencijfers, representatiever dan de liberale vakbond en meer gelegitimeerd om vertegenwoordigd te zijn in het strategisch comité, terwijl zij geweerd worden.


C'est ainsi que le SIC (Syndicat indépendant des cheminots) est plus représentatif, en termes de nombre de membres que le syndicat libéral et qu'il aurait davantage le droit que celui-ci d'être représenté au sein du comité stratégique; or il en est exclu.

Zo is de onafhankelijke vakbond bij de spoorweg, OVS, op basis van haar ledencijfers, representatiever dan de liberale vakbond en meer gelegitimeerd om vertegenwoordigd te zijn in het strategisch comité, terwijl zij geweerd worden.


Art. 46. § 1. Dans les quinze jours qui suivent la fin des discussions relatives à la négociation, le président établit le protocole et le soumet pour accord aux autres membres de la délégation de l'autorité, ainsi que, par pli recommandé à la poste et par un des moyens de communication visés à l'article 40, § 1, alinéa 2, avec accusé de réception, aux syndicats représentatifs.

Art. 46. § 1. Binnen vijftien dagen na de beëindiging van de besprekingen betreffende de onderhandeling, maakt de voorzitter het protocol op en legt het voor akkoord voor aan de andere leden van de overheidsafvaardiging evenals, bij een ter post aangetekend schrijven en met één van de communicatiemiddelen bedoeld in artikel 40, § 1, tweede lid, met ontvangstmelding, aan de representatieve vakorganisaties.


Art. 40. § 1. Le secrétaire envoie les convocations aux membres de la délégation de l'autorité ainsi qu'aux syndicats représentatifs au moins dix jours ouvrables avant la date de la séance, la date de la poste faisant foi de l'envoi.

Art. 40. § 1. De oproepingen worden door de secretaris ten minste tien werkdagen vóór de datum van de zitting toegezonden aan de leden van de overheidsafvaardiging en aan de representatieve vakorganisaties, de postdatum geldt als bewijs van de verzending.


Pour les projets que l'autorité juge urgents, le secrétaire envoie, si nécessaire à l'aide d'autres moyens de communication tels que fax ou courrier électronique, avec accusé de réception, les convocations aux membres de la délégation de l'autorité ainsi qu'aux syndicats représentatifs au plus tard trois jours ouvrables avant la séance.

Voor de ontwerpen die de overheid dringend acht, zendt de secretaris, als het nodig is met behulp van andere communicatiemiddelen zoals fax of elektronische berichten, met ontvangstmelding, de oproepingen ten laatste drie werkdagen vóór de zitting toe aan de leden van de overheidsafvaardiging alsook aan de representatieve vakorganisaties.


Dans un avant-projet de protocole nº 249 du 20 mars 2003 du Service public fédéral Justice, signé par des représentants des trois syndicats représentatifs d'une part et les ministres de la Justice, de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration ainsi que du Budget de l'époque d'autre part, un accord a été dégagé sur les nouvelles carrières du personnel des greffes et parquets.

In een voorontwerp van protocol nr. 249 d.d. 20 maart 2003 van de Federale Overheidsdienst Justitie, ondertekend door vertegenwoordigers van de drie representatieve vakbonden enerzijds en de toenmalige ministers van Justitie, Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen en van Begroting anderzijds, werd een akkoord bereikt over de nieuwe loopbanen van de personeelsleden van de griffies en parketten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syndicats représentatifs ainsi ->

Date index: 2023-10-23
w