L'on développe, ensuite, une intégration européenne horizontale. Les commissions parlementaires chargées de la politique pour l'égalité des chances des femmes et des hommes sont, grâce à la CCEC, au courant de ce qui se passe dans ce domaine dans les autres États membres, de la possibilité d'un échange de « bonnes pratiques » et de l'harmonisation des activités assurant une plus grande synergie.
Ten tweede ontstaat er een horizontale Europese integratie doordat de parlementaire commissies bevoegd voor het gelijkekansenbeleid voor vrouwen en mannen op de hoogte zijn van wat er in de andere lidstaten op dit vlak gebeurt, informatie en « goede praktijken » kunnen worden uitgewisseld en er ontstaat een grotere synergie door het op elkaar afstemmen van de werkzaamheden.