Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNS
Conseil national syrien
Le volet syrien
Syrien

Vertaling van "syriens seraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Conseil national syrien | CNS [Abbr.]

Syrische Nationale Raad


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez déclaré sur VTM Nieuws que nous devions nous préparer à accueillir un nouvel afflux de réfugiés et que des dizaines de milliers de réfugiés syriens seraient actuellement arrivés à la frontière turque.

"We moeten ons klaar houden om een nieuwe stroom van vluchtelingen op te vangen. Op dit moment zijn tienduizenden Syrische vluchtelingen gestrand aan de Turkse grens". Dat heeft u gezegd aan VTM Nieuws.


Selon un communiqué du 4 décembre 2014, 22 Syriens seraient ainsi déjà arrivés en Belgique. 1. Pourriez-vous détailler les critères d'inclusion à la base des reconnaissances qualité de réfugié (article 48/3) et des octrois de protection subsidiaire (article 48/4) pour les Syriens en 2014?

Volgens een communiqué van 4 december 2014 zouden er al 22 in België aangekomen zijn. 1. Op basis van welke criteria kregen Syriërs in 2014 de vluchtelingenstatus (artikel 48/3) of de subsidiaire beschermingsstatus (artikel 48/4) toegekend?


Pour le moment, seuls 300 Syriens et Irakiens seraient transportés d'Italie et de Grèce dans d'autres États membres.

Voorlopig zouden nog maar 300 Syriërs en Irakezen uit Italië en Griekenland naar andere lidstaten overgebracht zijn.


D. considérant que, dans la résolution 2254 (2015), le Conseil de sécurité des Nations unies appuie un processus politique dirigé par les Syriens et facilité par l'Organisation des Nations unies, qui mette en place, dans les six mois, une gouvernance crédible, inclusive et non sectaire, et arrête un calendrier et des modalités pour l'élaboration d'une nouvelle constitution; qu'il se dit aussi favorable à la tenue, dans les 18 mois, d'élections libres et régulières, conformément à la nouvelle constitution, qui seraient conduites sous la s ...[+++]

D. overwegende dat in resolutie 2254(2015) van de VN-Veiligheidsraad steun wordt uitgesproken voor een door Syrië geïnstigeerd politiek proces, met facilitering door de VN, dat binnen zes maanden tot een geloofwaardig, inclusief en niet-sectarisch bestuur leidt en een tijdschema en regels vaststelt voor het opstellen van een nieuwe grondwet; overwegende dat in de resolutie verder steun wordt uitgesproken voor vrije en eerlijke verkiezingen, in overeenstemming met de nieuwe grondwet, binnen 18 maanden en onder auspiciën van de VN, met instemming van het bestuur en inachtneming van de hoogste internationale normen inzake transparantie en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau cadre réglementaire et le système d'enregistrement des combattants syriens connus seraient contournés de la sorte.

Op die manier omzeilt men het nieuwe regelgevend kader en het registratiesysteem voor mensen die gekend staan als Syriëstrijder.


9. invite le Conseil et les États membres de l'Union européenne à continuer de demander d'accentuer la pression internationale sur le régime syrien; invite également les États membres de l'UE à réduire au minimum les relations diplomatiques avec la Syrie, à expulser les ambassadeurs syriens et à adopter d'autres mesures appropriées à l'encontre de diplomates syriens dans l'UE au cas où des personnes seraient victimes de harcèlements ou feraient l'objet de menaces dans l'Union européenne;

9. dringt er bij de Raad en de lidstaten van de EU op aan zich hard te blijven maken voor meer internationale druk op het Syrische regime; vraagt de lidstaten van de EU de diplomatieke banden met Syrië te beperken, de Syrische ambassadeurs in hun land uit te wijzen en andere passende maatregelen te nemen tegen in de EU gestationeerde Syrische diplomaten wanneer deze zich schuldig maken aan het intimideren of bedreigen van mensen in de Europese Unie;


6. appelle à une transition pacifique et concrète vers la démocratie, répondant aux attentes légitimes du peuple syrien, et fondée sur un dialogue politique national, ouvert à l'ensemble des forces démocratiques et des acteurs de la société civile; invite instamment les forces d'opposition qui défendent la population à ne pas céder à l'escalade de la violence et de la militarisation; exprime sa vive préoccupation quant au risque que les actions d'intimidation des autorités syriennes ne s'étendent aux opposants en exil, et invite les États membres de l'Union à envisager d'expulser les diplomates syriens qui seraient impliqués dans de te ...[+++]

6. dringt aan op een vreedzame en waarachtige overgang naar democratie, die tegemoetkomt aan de gewettigde eisen van het Syrische volk, die stoelt op een inclusief proces van nationale politieke dialoog, en waaraan wordt deelgenomen door alle democratische krachten en maatschappelijke organisaties in het land; verzoekt de oppositie met klem niet in de val van verdere opvoering van het geweld en militarisering van de situatie te trappen als zij de bevolking verdedigt; maakt zich ernstige zorgen over het feit dat de intimidatie door de Syrische autoriteiten zich mogelijkerwijs ook uitstrekt tot leden van de oppositie in het buitenland, e ...[+++]


G. considérant que le régime syrien s’est engagé à rédiger une nouvelle constitution incluant des réformes politiques et sociales profondes, mais qu’il lui reste encore à l’achever et à la présenter; considérant que, dans une interview récente, le président syrien a déclaré que des élections seraient organisées en février et mars 2012;

G. overwegende dat het Syrische regime zich ertoe heeft verbonden een nieuwe grondwet met diepgaande politieke en maatschappelijke hervormingen op te stellen, maar dat het deze nog moet afronden en presenteren; overwegende dat de Syrische president in een recent interview heeft verklaard dat er in februari of maart 2012 verkiezingen zullen worden gehouden;


26. appelle la Syrie à respecter les droits de l'homme et notamment la liberté d'association, et fait part de sa préoccupation concernant l'existence d'organisations terroristes qui seraient financées par la Syrie; se félicite des déclarations du ministre syrien des Affaires étrangères selon lesquelles les troupes, les équipements militaires et les services de renseignement syriens seront tous retirés entièrement avant le 30 avril 2005, conformément à la résolution 1559 (2004) du Conseil de sécurité des Nations unies;

26. doet een beroep op Syrië om de mensenrechten en vooral de vrijheid van vereniging te eerbiedigen en is bezorgd over de aantijgingen dat terroristische organisaties financiële steun van Syrië krijgen; is verheugd over de aankondiging van de Syrische minister van Buitenlandse Zaken dat alle Syrische troepen, de militaire installaties en de inlichtingendienst vóór 30 april 2005 volledig zullen worden teruggetrokken overeenkomstig VN-resolutie 1559;


À l'heure actuelle, ils seraient environ 300, principalement des Algériens, des Égyptiens, des Tunisiens et des Syriens.

Het zou nu al gaan om ongeveer 300 transitillegalen. Het gaat vooral om Algerijnen, Egyptenaren, Tunesiërs en Syriërs.




Anderen hebben gezocht naar : conseil national syrien     syrien     le volet syrien     syriens seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syriens seraient ->

Date index: 2022-10-18
w