Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système belge ressemble donc fort " (Frans → Nederlands) :

La disposition ressemble donc fort à un cercle vicieux : ou bien l'administration commence par une investigation destinée à recueillir des indices précis de fraude, mais alors elle transgresse l'obligation d'informer préalablement le contribuable; ou bien sur la base des informations sommaires qu'elle possède déjà, elle envoie un avis au contribuable pour l'informer de futurs actes d'investigation, auquel cas le contribuable répliquera que la notification préalable n'est pas suffisamment préc ...[+++]

De bepaling heeft dus veel weg van een vicieuze cirkel : ofwel begint de administratie met een onderzoek om nauwkeurige aanwijzingen van fraude in te zamelen, maar dan schendt ze de verplichting om voorafgaandelijk de belastingplichtige in te lichten; ofwel stuurt ze op basis van de summiere informatie die ze reeds heeft een bericht aan de belastingplichtige om hem in kennis te stellen van toekomstige onderzoeksdaden maar dan repliceert de belastingplichtige dat de voorafgaande kennisgeving niet voldoende nauwkeurig is.


La disposition ressemble donc fort à un cercle vicieux : ou bien l'administration commence par une investigation destinée à recueillir des indices précis de fraude, mais alors elle transgresse l'obligation d'informer préalablement le contribuable; ou bien, sur la base des informations sommaires qu'elle possède déjà, elle envoie un avis au contribuable pour l'informer de futurs actes d'investigation, auquel cas le contribuable répliquera que la notification préalable n'est pas suffisamment pré ...[+++]

De bepaling heeft dus veel weg van een vicieuze cirkel : ofwel begint de administratie met een onderzoek om nauwkeurige aanwijzingen van fraude in te zamelen, maar dan schendt ze de verplichting om voorafgaandelijk de belastingplichtige in te lichten; ofwel stuurt ze op basis van de summiere informatie die ze reeds heeft een bericht aan de belastingplichtige om hem in kennis te stellen van toekomstige onderzoeksdaden maar dan repliceert de belastingplichtige dat de voorafgaande kennisgeving niet voldoende nauwkeurig is.


La disposition ressemble donc fort à un cercle vicieux : ou bien l'administration commence par une investigation destinée à recueillir des indices précis de fraude, mais alors elle transgresse l'obligation d'informer préalablement le contribuable; ou bien, sur la base des informations sommaires qu'elle possède déjà, elle envoie un avis au contribuable pour l'informer de futurs actes d'investigation, auquel cas le contribuable répliquera que la notification préalable n'est pas suffisamment pré ...[+++]

De bepaling heeft dus veel weg van een vicieuze cirkel : ofwel begint de administratie met een onderzoek om nauwkeurige aanwijzingen van fraude in te zamelen, maar dan schendt ze de verplichting om voorafgaandelijk de belastingplichtige in te lichten; ofwel stuurt ze op basis van de summiere informatie die ze reeds heeft een bericht aan de belastingplichtige om hem in kennis te stellen van toekomstige onderzoeksdaden maar dan repliceert de belastingplichtige dat de voorafgaande kennisgeving niet voldoende nauwkeurig is.


Le système belge ressemble donc fort au système français : en effet, la saisie du véhicule d'un non-résident est également possible en Belgique en cas de non-paiement.

Het Belgische systeem gelijkt dus in grote mate op het Franse systeem ; inbeslagneming van het voertuig van niet-inwoners is immers ook in België mogelijk bij niet-betaling.


Il n'y a donc pas deux systèmes parallèles mais un seul système qui régit les revenus de source belge et de source étrangère.

Er zijn dus geen twee parallelle systemen, maar één systeem dat de Belgische en buitenlandse bronbelasting regelt.


Cette indemnité, qui s'élèverait par exemple à 10% des sommes perçues, devrait évidemment profiter directement à ces zones de police et à la police fédérale qui se sont investies pour procéder à cette perception. Le 27 mai 2015, à l'occasion d'une réunion de la commission compétente, j'ai donc soumis au ministre de l'Intérieur l'idée d'étendre le système aux chauf ...[+++]

Op 27 mei 2015 legde ik in de bevoegde commissie het idee voor aan de minister van Binnenlandse Zaken, dus om het systeem uit te breiden naar Belgische chauffeurs. Hij achtte het zeker te onderzoeken waard, maar verwees naar u, gezien de inning van penale boetes tot uw bevoegdheid behoort.


La production de drogues synthétiques est donc à présent à nouveau en forte augmentation, ce qui génère évidemment de plus grandes quantités de déchets, et, par conséquent, aussi une forte hausse du nombre de dépôts clandestins de déchets sur le territoire belge.

De synthetische drugsproductie is dus weer in volle opmars en dit resulteert uiteraard in grotere hoeveelheden restafval en bijgevolg ook een sterke toename van het aantal illegale dumpingen op het Belgische grondgebied.


Afin de lutter contre la forte surpopulation des pénitenciers à laquelle le système pénal belge doit lutter depuis de nombreuses années, plusieurs mesures ont été prises.

Er werden diverse maatregelen genomen om de grote overbevolking van de gevangenissen waarmee het Belgische strafbestel al jarenlang kampt, aan te pakken.


Depuis de nombreuses années, le système pénal belge doit lutter contre une forte surpopulation des pénitenciers belges.

Het Belgisch strafrechtelijk bestel kampt al vele jaren met een forse overbevolking van de gevangenissen.


L'armée belge ressemble donc apparemment fort à une armée mexicaine dans laquelle les généraux sont plus nombreux que les soldats.

Het lijkt erop dat het Belgisch leger veel heeft van een Mexicaans leger, waar meer generaals zijn dan soldaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système belge ressemble donc fort ->

Date index: 2023-09-24
w