Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système de solidarité sur lequel repose » (Français → Néerlandais) :

Un certain nombre de cas de non-paiement de cotisations, voire l'extinction de l'action judiciaire contre les débiteurs, menacent toutefois dangereusement le système de solidarité sur lequel repose notre sécurité sociale.

Een aantal gevallen van niet-betaling van bijdragen en zelfs het verloren gaan van de rechtsvordering op de debiteuren bedreigen echter in ernstige mate het solidariteitssysteem waarop onze sociale zekerheid gebouwd is.


La détermination du volume a pour principal objectif d’assurer un passage harmonieux de la deuxième à la troisième période d’échanges du système d’échange de quotas d’émission de l’Union sur lequel repose le bon fonctionnement du marché secondaire.

De aldus vastgestelde volumes moeten in een bijlage bij die verordening worden opgenomen. Met de vaststelling van de hoeveelheid wordt in de eerste plaats beoogd dat de regeling van de Unie voor de handel in emissierechten, die de goede werking van de secundaire markt ondersteunt, een soepele overgang van de tweede naar de derde handelsperiode kent.


Le fonds de solidarité par lequel les prestations solidarité sont financées est un système de réserve collective géré conformément aux objectifs et dispositions définis dans le présent règlement.

Het solidariteitsfonds waarmee de solidariteitsprestaties worden gefinancierd is een collectief reservesysteem dat wordt beheerd overeenkomstig de doelstellingen en bepalingen gedefinieerd in dit reglement.


En effet, le système financier international sur lequel reposent les pratiques révélées par ces derniers scandales d'ampleur inédite, permet d'autant plus difficilement de dégager des responsabilités individuelles qu'il jouit d'une prétendue capacité à l'autorégulation.

Van het internationaal financieel systeem waarop de praktijken steunen die door die laatste schandalen met een ongekende omvang aan het licht zijn gekomen, wordt beweerd dat het een zelfregulerend vermogen heeft, waardoor het vaststellen van individuele verantwoordelijkheid des te moeilijker is.


En effet, le système financier international sur lequel reposent les pratiques révélées par ces derniers scandales d'ampleur inédite, permet d'autant plus difficilement de dégager des responsabilités individuelles qu'il jouit d'une prétendue capacité à l'autorégulation.

Van het internationaal financieel systeem waarop de praktijken steunen die door die laatste schandalen met een ongekende omvang aan het licht zijn gekomen, wordt beweerd dat het een zelfregulerend vermogen heeft, waardoor het vaststellen van individuele verantwoordelijkheid des te moeilijker is.


En effet, le système financier international sur lequel reposent les pratiques révélées par ces derniers scandales d'ampleur inédite, permet d'autant plus difficilement de dégager des responsabilités individuelles qu'il jouit d'une prétendue capacité à l'autorégulation.

Van het internationaal financieel systeem waarop de praktijken steunen die door die laatste schandalen met een ongekende omvang aan het licht zijn gekomen, wordt beweerd dat het een zelfregulerend vermogen heeft, waardoor het vaststellen van individuele verantwoordelijkheid des te moeilijker is.


Le commissaire souligne que la notion de solidarité sur lequel est basé notre système de sécurité sociale recouvre la solidarité entre les générations, la solidarité entre les individus et la solidarité entre les règions.

Het lid merkt op dat het solidariteitsbeginsel, dat de basis van ons sociale-zekerheidssysteem vormt, drieledig is : de solidariteit tussen generaties, de solidariteit tussen individuen en de solidariteit tussen de regio's.


En vertu de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil , la Commission, les États membres et les autres organismes officiellement désignés sont, entre autres, chargés de la délivrance technique des quotas d’émission, de leur attribution gratuite aux secteurs industriels et aux nouveaux entrants remplissant les conditions requises et plus généralement du développement et de la mise en œuvre du cadre de la politique climatique de l’Union sur lequel repose l’offre de quotas d’émission aux acheteurs assu ...[+++]

Krachtens Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad zijn de Commissie, de lidstaten en andere officieel aangewezen instanties onder andere verantwoordelijk voor de technische verlening van emissierechten, de vrije toewijzing ervan aan in aanmerking komende sectoren en nieuwkomers en, meer in het algemeen, voor de ontwikkeling en uitvoering van het klimaatbeleidskader van de Unie, dat de basis vormt voor de levering van emissierechten aan compliance kopers van het emissiehandelssysteem van de Unie (EU-ETS).


Le programme de La Haye affirme le principe selon lequel « la confiance mutuelle doit reposer sur la certitude que tous les citoyens européens ont accès à un système judiciaire satisfaisant aux exigences de qualité les plus élevées », et demande la mise en place « d’un système d’évaluation objective et impartiale de la mise en œuvre des politiques de l’UE qui, dans le même temps, respecte pleinement l’indépendance du pouvoir judiciaire ».

In het Haags programma wordt het beginsel bevestigd dat “het wederzijdse vertrouwen gebaseerd (moet) zijn op de zekerheid dat alle Europese burgers toegang hebben tot een justitieel stelsel dat voldoet aan hoge kwaliteitsnormen” en wordt erop aangedrongen “een stelsel (in te voeren) dat voorziet in een objectieve en onpartijdige evaluatie van de uitvoering van het EU-beleid op het justitiële terrein, en dat daarnaast de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht ten volle respecteert”.


Mais cela ne signifie pas, comme les ministres Justice et affaires intérieures l'ont confirmé à leur réunion des 5 et 6 juin 2003, que le système simple et rapide du "hit-no hit", sur lequel repose le SIS, doive être modifié.

Zoals de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken heeft bevestigd bij zijn bijeenkomst van 5 en 6 juni 2003, betekent dit niet dat de aard van het systeem, dat een eenvoudig en snel "hit/no hit"-systeem is, moet worden veranderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système de solidarité sur lequel repose ->

Date index: 2025-02-06
w