Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système de taxation des voitures particulières extrêmement complexe " (Frans → Nederlands) :

Ce laps de temps permettra aux États membres qui perçoivent ce type de taxes de modifier leur système de taxation des voitures particulières en fonction des particularités de leur marché automobile national.

Deze periode moet de lidstaten die een registratiebelasting heffen, in staat stellen hun belastingsysteem voor personenauto’s aan te passen, rekening houdende met de bijzondere omstandigheden op hun nationale automarkt.


Option 3: l’approche envisagée vise à adopter une politique globale de taxation des voitures particulières à l'échelle de l'UE qui reposerait sur la suppression totale de la TI sur une période transitoire de dix ans, la restructuration de l’assiette des TI et des TAC afin d’y inclure un paramètre lié aux émissions de CO2 et la mise en place d’un système de remboursement de la TI.

Optie 3: deze optie bestaat erin een alomvattend EU-beleid voor de belasting van personenauto's vast te stellen, waarbij onder meer de registratiebelasting volledig wordt afgeschaft over een overgangsperiode van tien jaar, de belastinggrondslagen van de registratie- en de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting worden geherstructureerd en uitgebreid met een CO2-parameter en een restitutiesysteem voor de registratiebelasting wordt ingesteld.


Troisièmement, il faut éviter à l’avenir un système de taxation des voitures particulières extrêmement complexe afin de parvenir à l’harmonisation prônée par cette directive dans son ensemble.

Ten derde moeten we vermijden dat er een buitengewoon complex belastingstelsel voor passagiersvoertuigen ontstaat, als we tot de harmonisatie willen komen die met deze richtlijn in zijn geheel wordt nagestreefd.


110 | Motifs et objectifs de la proposition L’existence de 25 systèmes de taxation différents pour les voitures particulières dans l’UE engendre des obstacles fiscaux tels que la double imposition, mais aussi des transferts transfrontaliers de véhicules trouvant leur origine dans la fiscalité ainsi que diverses distorsions et lacunes, et entrave ainsi le bon fonctionnement du marché intérieur.

Motivering en doel van het voorstel Het bestaan van 25 verschillende stelsels voor de belasting van personenauto’s in de EU heeft geleid tot fiscale obstakels zoals dubbele belasting, de overbrenging van auto’s naar een andere lidstaat om fiscale redenen, verstoringen en inefficiency, wat de goede werking van de interne markt belemmert.


– Évasion fiscale: La TI est perçue sur les voitures nouvellement achetées et chaque fois qu'il y a changement d'utilisateur. D'où transfert illégal de voitures et contournement du système de taxation des voitures particulières par les citoyens, qui recourent à diverses pratiques: avoir une résidence secondaire dans un État membre qui applique une TI peu élevée ou insta ...[+++]

- belastingvermijding: de RB wordt geheven bij aankoop van een nieuwe auto en telkens wanneer een auto van eigenaar verandert. Dit zet aan tot het illegaal overdragen van auto's en belastingontduiking, bijv. door een tweede woonplaats aan te houden in een lidstaat met een lage RB of door het installeren van extra stoelen in een voertuig dat is aangemerkt en geregistreerd als bedrijfswagen (mag hoogstens twee zitplaatsen hebben).


Ce laps de temps permettra aux États membres qui perçoivent ce type de taxes de modifier leur système de taxation des voitures particulières en fonction des particularités de leur marché automobile national.

Deze periode moet de lidstaten die een registratiebelasting heffen, in staat stellen hun belastingsysteem voor personenauto’s aan te passen, rekening houdende met de bijzondere omstandigheden op hun nationale automarkt.


Les États membres qui perçoivent des taxes d’immatriculation élevées pourraient mettre la période transitoire à profit pour apporter les modifications structurelles nécessaires à leur système de taxation des voitures particulières.

De overgangsperiode zou ook de lidstaten die een hoge registratiebelasting heffen, in staat stellen de nodige structurele wijzigingen in hun stelsel van autobelasting door te voeren.


La Commission européenne a présenté une proposition de directive prévoyant la restructuration des systèmes de taxation des voitures particulières des États membres.

De Europese Commissie heeft een voorstel voor een richtlijn ingediend dat een herstructurering van de nationale belastingsystemen voor personenauto’s zou vereisen.


Il n’est sans doute pas surprenant que les États membres de l’Union européenne disposent de systèmes de taxation différents pour les voitures particulières; toutefois, je suis surpris par l’argument avancé par les gouvernements pour expliquer la raison pour laquelle ce système ne doit pas être modifié ni être graduellement harmonisé au niveau européen.

Het is misschien niet verrassend dat de lidstaten van de Europese Unie zeer verschillende systemen hebben voor de belasting van personenauto's, maar ik verbaas mij wel over de argumenten die regeringen gebruiken om hun stelling te onderbouwen dat dit systeem niet zou moeten worden veranderd en geleidelijk op het niveau van de Europese Unie geharmoniseerd zou moeten worden.


- (EL) Madame la Présidente, permettez-moi de souligner tout d’abord que la proposition de la Commission relative aux taxes sur les voitures particulières touche à un secteur n’étant pas sous sa juridiction exclusive compte tenu du fait que sa proposition prône essentiellement l’instauration d’un nouveau système de taxation sur l’achat et l’entretien des véhicules.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen moet ik benadrukken dat het Commissievoorstel inzake belasting van personenauto’s een sector betreft die niet tot haar exclusieve bevoegdheid behoort, aangezien haar voorstellen vooral draaien rond het creëren van een nieuw systeem van belastingen op de aankoop en het onderhoud van auto’s.


w