Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DSIF
Système d'autorisation de droits multimédia
Système d'autorisation de prélèvement ou de quotas
Système d'autorisation des médicaments

Traduction de «système d’autorisation proposé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système d'autorisation de prélèvement ou de quotas

stelsel van onttrekkingsvergunningen of quota


système d'autorisation des médicaments

registratiesysteem voor geneesmiddelen


système d'autorisation de droits multimédia

systeem voor de verrekening van multimediarechten


Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'agence eu-LISA, actuellement en charge au niveau central de la gestion opérationnelle du système d'information Schengen (SIS), du système d'information sur les visas (VIS) et d'Eurodac, sera également responsable de la préparation, du développement et de la gestion opérationnelle des nouveaux systèmes d'information proposés par la Commission; à savoir le système d'entrée/sortie (EES) et le système européen d'information et d'autorisation concernant les voya ...[+++]

Het agentschap “eu-LISA”, dat thans op centraal niveau verantwoordelijk is voor het operationele beheer van het Schengeninformatiesysteem (SIS), het visuminformatiesysteem (VIS) en Eurodac, wordt ook verantwoordelijk voor de voorbereiding, de ontwikkeling en het operationele beheer van de door de Commissie voorgestelde nieuwe informatiesystemen; daarbij gaat het om het inreis-uitreissysteem (EES), het EU-systeem voor reisinformatie en -autorisatie (Etias) en het verbeterde Europees strafregisterinformatiesysteem voor onderdanen van derde landen en staatlozen (Ecris-TCN) zoals dat door de Commissie vandaag is voorgesteld; de voornaamste ...[+++]


3° lorsque le prestataire de services de paiement transmetteur ne propose pas de système de réacheminement automatique des virements entrants et des domiciliations vers le compte de paiement détenu par le consommateur auprès du prestataire de services de paiement destinataire, cesser d'accepter les domiciliations et les virements entrants avec effet à la date indiquée dans l'autorisation;

3° indien de overdragende betalingsdienstaanbieder geen systeem aanbiedt voor het automatisch doorzenden van inkomende overschrijvingen en domiciliëringen naar de betaalrekening die de consument bij de ontvangende betalingsdienstaanbieder aanhoudt, vanaf de in de toestemming bepaalde datum ophouden domiciliëringen en inkomende overschrijvingen te aanvaarden;


2° lorsque le prestataire de services de paiement transmetteur ne propose pas de système de réacheminement automatique des virements entrants et des domiciliations vers le compte de paiement ouvert ou détenu par le consommateur auprès du prestataire de services de paiement destinataire, cesser d'accepter les virements entrants et les domiciliations avec effet à la date indiquée dans l'autorisation.

2° indien de overdragende betalingsdienstaanbieder geen systeem aanbiedt voor het automatisch doorzenden van de inkomende overschrijvingen en domiciliëringen naar de betaalrekening die de consument bij de ontvangende betalingsdienstaanbieder heeft geopend of aanhoudt, vanaf de in de toestemming bepaalde datum ophouden inkomende overschrijvingen en domiciliëringen te aanvaarden.


Le PS propose de soumettre la vidéosurveillance à un système d'autorisation dans lequel tant les pouvoirs publics que les particuliers seraient tenus de demander une autorisation au conseil communal, laquelle autorisation serait délivrée sur avis de la Commission de la protection de la vie privée. Le cdH propose d'instaurer un système d'autorisation analogue à celui applicable aux systèmes d'alarme.

PS stelt voor om voor elk gebruik van camerabewaking een vergunningssysteem in te voeren, waarbij zowel de overheid als particulieren toestemming vragen aan de gemeenteraad en waarbij de privacycommissie om advies wordt gevraagd. cdH stelt voor om een vergunningssysteem in te voeren naar analogie van de alarminstallaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le PS propose de soumettre la vidéosurveillance à un système d'autorisation dans lequel tant les pouvoirs publics que les particuliers seraient tenus de demander une autorisation au conseil communal, laquelle autorisation serait délivrée sur avis de la Commission de la protection de la vie privée. Le cdH propose d'instaurer un système d'autorisation analogue à celui applicable aux systèmes d'alarme.

PS stelt voor om voor elk gebruik van camerabewaking een vergunningssysteem in te voeren, waarbij zowel de overheid als particulieren toestemming vragen aan de gemeenteraad en waarbij de privacycommissie om advies wordt gevraagd. cdH stelt voor om een vergunningssysteem in te voeren naar analogie van de alarminstallaties.


Il faudra faire un choix entre un système d'autorisation et un système de décision. En effet, l'utilisation multiple du terme « autorisé » ne reflète pas la portée exacte du système proposé qui est un système de décision.

Het veelvuldige gebruik van het woord « toegelaten » geeft niet de exacte betekenis weer van de voorgestelde regeling, die een beslissingsregeling is.


Il faudra faire un choix entre un système d'autorisation et un système de décision. En effet, l'utilisation multiple du terme « autorisé » ne reflète pas la portée exacte du système proposé qui est un système de décision.

Het veelvuldige gebruik van het woord « toegelaten » geeft niet de exacte betekenis weer van de voorgestelde regeling, die een beslissingsregeling is.


Il est proposé de prévoir une dérogation au système d'autorisation en cas de constitution de partie civile, mais ceci uniquement lorsque l'affaire est fixée devant la juridiction de fond à la requête du ministère public ou d'une juridiction d'instruction.

Voorgesteld wordt in een afwijking van de machtigingsregeling te voorzien bij burgerlijkepartijstelling, maar dan alleen wanneer de zaak voor de feitenrechter werd vastgesteld op verzoek van het openbaar ministerie of een onderzoeksgerecht.


La Commission propose aujourd'hui de créer un système européen d'autorisation et d'information concernant les voyages (ETIAS) pour renforcer les vérifications de sécurité portant sur les voyageurs exemptés de l'obligation de visa.

De Commissie komt vandaag met een voorstel om een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS) in te voeren met als doel de veiligheidscontroles van niet-visumplichtige reizigers te versterken.


Union de la sécurité: la Commission propose de créer un système européen d'autorisation et d'information concernant les voyages // Bruxelles, le 16 novembre 2016

Veiligheidsunie: de Commissie stelt een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS) voor. // Brussel, 16 november 2016




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système d’autorisation proposé ->

Date index: 2021-01-09
w