Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en répétition d'indemnités indues
Adressage par domaines
Annuaire des domaines
DSIF
Indemnité de cessation d'emploi
Indemnité de cessation de fonctions
Indemnité de licenciement
Indemnité pour perte d'emploi
Partie nationale du SIS
Partie nationale du Système d'Information Schengen
Régime spécial d'indemnités
Système RPCV
Système d'adressage par domaines
Système d'armes
Système d'information comptable
Tranche d'indemnité

Vertaling van "système d’indemnité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
action en répétition d'indemnités indues

rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen




régime spécial d'indemnités

bijzonder vergoedingsstelsel


système de renseignements préalables concernant les voyageurs (1) | système RPCV (2) | système d'informations anticipées sur les passagers (3)

Advanced-Passenger-Information-System


Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


système d'adressage par domaines | adressage par domaines | annuaire des domaines

DNS | Domain name server


partie nationale du Système d'Information Schengen (1) | partie nationale du SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem


système d'information comptable

Boekhoudkundig informatiesysteem




indemnité de cessation de fonctions | indemnité de cessation d'emploi | indemnité de licenciement | indemnité pour perte d'emploi

ontslagvergoeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, une innovation majeure a eu lieu en 2003, avec l'entrée en vigueur du nouveau système d'indemnités de licenciement.

Een in deze context zeer belangrijke vernieuwing vond plaats in 2003, toen het nieuwe stelsel van ontslagvergoedingen van kracht werd.


Le lumpsum comprend un forfait pour le supplément de système, l'indemnité de relais et le supplément du dimanche.

De lumpsum omvat een forfait voor systeemtoeslag, aflosvergoeding en zondagtoeslag.


Par contre, pour le suivi des programmes en exécution, dont le volume peut varier, un système d'indemnité variable sera prévu (activity driven budget).

Daarentegen voor de ondersteuning van de programma's in uitvoering, waarvan het volume kan variëren, wordt een systeem van variabele vergoeding uitgewerkt (activity driven budget).


En réponse à votre question, je vous informe que, le système d'indemnité forfaitaire visé à l'article 15 de la loi du 31 mars 2010 relatif à l'indemnisation des dommages résultant de soins de santé, s'avère efficace dans la majeure partie des dossiers examinés par le Fonds des Accidents Médicaux (FAM).

In antwoord op uw vraag deel ik u mee dat het forfaitaire uitkeringssysteem, bedoeld in artikel 15 van de wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg, in de meeste dossiers die het Fonds voor de Medische Ongevallen (FMO) onderzoekt, doeltreffend blijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable membre lira dans l'addendum précité que le système d'indemnités forfaitaires pour les bénévoles est censé couvrir tous les frais, de sorte que la même organisation ne peut en principe pas appliquer en même temps un système d'indemnisation complémentaire basé sur les frais réels.

Het geachte lid zal in voornoemd addendum lezen dat de forfaitaire vergoedingsregeling voor vrijwilligers geacht wordt alle kosten te omvatten, waardoor het in principe niet mogelijk is om voor dezelfde organisatie tevens een aanvullende vergoedingsregeling op basis van de werkelijke kosten toe te passen.


Le système de cliquet, comme prévu par la convention collective de travail n° 107 du 28 mars 2013 relative au système de cliquet pour le maintien de l'indemnité complémentaire dans le cadre de certains régimes de chômage avec complément d'entreprise, sera également d'application au remboursement de l'indemnité complémentaire et des cotisations Decava pour les régimes de chômage avec complément d'entreprise.

Het kliksysteem, zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 107 van 28 maart 2013 betreffende het kliksysteem voor het behoud van de aanvullende vergoeding in het kader van bepaalde stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zal ook van toepassing zijn op de terugbetaling aan de werkgevers van de aanvullende vergoeding en de Decava-bijdragen voor de betrokken stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag.


Ainsi, le Conseil d’Etat indiquait que le système proposé de dispositions contraignantes « risque, à terme, d’imprimer à l’ensemble du régime des indemnités de licenciement ou de rupture une tendance aboutissant à rapprocher celles perçues par les employés supérieurs de celles fixées forfaitairement par la loi pour les employés inférieurs et de conduire, ce faisant, à une révision à la baisse des préavis de tous les supérieurs qu’ils soient convenus entre les parties ou soumis au contrôle du juge, voire de ceux prévus légalement pour ...[+++]

Zo stelde de Raad van State dat het voorgestelde systeem van dwingende bepalingen “.op termijn heel het stelsel van vergoedingen voor ontslag of voor het verbreken van de overeenkomst [kan] duwen in een richting waarbij de vergoedingen die de hogere bedienden krijgen dichter aansluiten bij die welke forfaitair bij wet zijn vastgesteld voor de lagere bedienden en zodoende leiden tot een neerwaartse aanpassing van de opzeggingen van alle hogere bedienden, ongeacht of ze bedongen zijn tussen partijen, dan wel vallen onder de toetsing van de rechter en zelfs van de opzeggingen waarin overeenkomstig de wet wordt voorzien voor de lagere bedien ...[+++]


Lorsqu'une succursale demande à adhérer à un système de l'État membre d'accueil pour bénéficier d'une couverture complémentaire, le système de l'État membre d'accueil définit au niveau bilatéral avec le système de l'État membre d'origine des règles et procédures appropriées sur le paiement de l'indemnité aux déposants de cette succursale.

Wanneer een bijkantoor met het oog op aanvullende dekking verzoekt om deelneming aan een depositogarantiestelsel van de Lid-Staat van ontvangst, worden door het depositogarantiestelsel van de Lid-Staat van ontvangst bilateraal met het depositogarantiestelsel van de Lid-Staat van herkomst passende regels en procedures vastgesteld voor uitkeringen aan deposanten bij dat bijkantoor.


J'ai insisté à plusieurs reprises auprès de vous-même ainsi qu'auprès de votre prédécesseur, l'ancien ministre de la Justice Jo Vandeurzen, sur l'élaboration d'une réglementation qui mettrait un terme aux conséquences asociales de l'actuel système des indemnités de procédure.

Herhaaldelijk heb ik bij u en uw voorganger, toenmalig minister van Justitie Jo Vandeurzen, aangedrongen om een regeling uit te werken die de asociale gevolgen van het huidige systeem van de rechtsplegingvergoeding zou wegwerken.


Les coûts liés au détachement d'experts nationaux suisses auprès d'Eurostat, y compris les rémunérations, les cotisations de sécurité sociale, les cotisations au système de retraite, les indemnités journalières et les indemnités de déplacement, sont entièrement à la charge de la Suisse.

De kosten in verband met hun detachering, waaronder lonen, sociale premies, pensioenbijdragen en reis- en dagvergoedingen, worden volledig gedragen door Zwitserland.


w