Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système e-deposit implique nécessairement » (Français → Néerlandais) :

Selon les informations fournies, ce système est déjà opérationnel depuis quelque temps au niveau des cours d'appel en matière civile » (6). Il se déduit de l'article 6 du projet que le recours au système e-Deposit implique nécessairement l'existence d'un « dossier électronique » au sein des greffes des juridictions de l'ordre judiciaire.

Volgens verstrekte informatie is dit systeem op het niveau van de hoven van beroep in burgerlijke zaken al enige tijd operationeel" (6) Uit artikel 6 van het ontwerp volgt dat het gebruik van het e-Depositsysteem noodzakelijkerwijs impliceert dat er op de griffies van de justitiële gerechten een "elektronisch dossier" bestaat.


6.3. Il ressort de l'article 32ter, alinéa 3, du Code judiciaire que le recours au « réseau e-Box » et au « système e-Deposit » peut être rendu obligatoire par le Roi notamment à l'égard des professions réglementées mentionnées à l'article 32ter du Code judiciaire (15). Si le Roi met en oeuvre cette habilitation, les communications et les dépôts à accomplir par les avocats dans le cadre des procédures qu'ils diligenteront pour leurs clients, soit aux greffes, soit entre avocats, devront nécessairement être réalisés par l ...[+++]

6.3. Uit artikel 32ter, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek volgt dat de Koning het gebruik van het "e-Box netwerk" en van het "e-Deposit systeem" verplicht kan stellen inzonderheid voor de gereglementeerde beroepen vermeld in artikel 32ter van het Gerechtelijk Wetboek (15) Als de Koning uitvoering geeft aan die machtiging, zullen de advocaten, in het kader van de procedures die zij voor hun cliënten voeren, voor de mededelingen en neerleggingen die zij dienen te verrichten hetzij op de griffies, hetzij onder elkaar noodzakelijkerwijze moeten gebruikmaken van het "informaticasysteem van Justitie" (e-Boxnetwerk en e-Depositsysteem).


2) la mise en place d'un système universaliste ou mutualiste visant à répartir sur le plus grand nombre le risque de procédure judiciaire et qui implique, nécessairement, la couverture de fait de toute la population visée.

2) de organisatie van een universeel systeem of een systeem van onderlinge verzekering waarbij het risico van een gerechtelijke procedure over het grootst mogelijke aantal verzekerden wordt gespreid, wat noodzakelijkerwijs de feitelijke dekking van de hele beoogde bevolkingsgroep inhoudt.


La poursuite de cet objectif implique nécessairement la définition d'un niveau optimal d'harmonisation technique, permettant de contribuer à la création progressive du marché intérieur des équipements et des services pour la construction, le renouvellement, le réaménagement et l'exploitation du système ferroviaire au sein de l'Union.

De verwezenlijking van dit doel moet resulteren in de vaststelling van een optimaal niveau van technische harmonisatie, en bijdragen tot de geleidelijke totstandbrenging van de interne markt op het gebied van uitrusting en diensten voor de constructie, vernieuwing, verbetering en werking van het spoorwegsysteem in de Unie.


33. est d'avis que l'introduction d'un nouveau système de tarification impliquant le partage de systèmes d'exploitation et de données sur les clients et leurs déplacements doit être strictement soumis aux règlements de l'Union européenne en matière de protection des données et que les données doivent être dépersonnalisées afin de protéger la vie privée des personnes; adopte une approche pragmatique concernant la question de la protection des données et estime qu'une fois les garanties nécessaires mises en place, les préoccupations re ...[+++]

33. is van mening dat de invoering van elk nieuw heffingsstelsel dat gepaard gaat met het delen van beheerssystemen en gegevens over klanten en hun verplaatsingen slechts aan de orde is als het volledig beantwoordt aan de EU-regelgeving inzake gegevensbescherming, en dat de betrokken gegevens met het oog op de privacy anoniem moeten worden gemaakt; neemt een pragmatische houding aan met betrekking tot gegevensbescherming en is van mening dat, zodra de nodige vrijwaringsmaatregelen zijn getroffen, bekommernissen over gegevensbescherming geen obstakel mogen vormen voor interoperabiliteit;


Un système de surveillance par caméras doit pouvoir satisfaire à ce que l'on appelle le « principe de proportionnalité », ce qui implique que le système doit être non seulement utile, mais aussi nécessaire en fonction du but poursuivi.

Een camerabewakingssysteem dient een toetsing aan het zogenaamde « proportionaliteitsprincipe » te doorstaan. Dit houdt in dat het systeem allereerst niet alleen nuttig, doch ook noodzakelijk dient te zijn in functie van het beoogde doel.


Un système de surveillance par caméras doit pouvoir satisfaire à ce que l'on appelle le « principe de proportionnalité », ce qui implique que le système doit être non seulement utile, mais aussi nécessaire en fonction du but poursuivi.

Een camerabewakingssysteem dient een toetsing aan het zogenaamde « proportionaliteitsprincipe » te doorstaan. Dit houdt in dat het systeem allereerst niet alleen nuttig, doch ook noodzakelijk dient te zijn in functie van het beoogde doel.


Le système « J - 7 », jours ouvrables, actuellement utilisé, implique que le titulaire se trouve en fait pénalisé de deux jours supplémentaires au minimum car il y a nécessairement un week-end dans ces septs jours ouvrables.

Het « D - 7 »-systeem, waarin met de werkdagen gewerkt wordt, impliceert dat de rekeninghouder ten minste twee extra dagen worden aangerekend want bij die 7 werkdagen is er zeker een weekend.


− (IT) L’abrogation des directives européennes implique nécessairement un vide réglementaire dans le système législatif de l’Union européenne, mais la modernisation d’un dispositif tel que celui des directives concernant la métrologie est assurément un pas en avant vers un système commun plus large et moderne.

− (IT) Het intrekken van Europese richtlijnen komt in feite neer op het scheppen van een rechtsvacuüm binnen het communautair systeem. Daar staat tegenover dat de modernisering van een systeem als dat van de metrologierichtlijnen moet worden beschouwd als een stap voorwaarts richting een breder en actueler gemeenschappelijk systeem.


La philosophie de Phenix ne vise pas à l'ériger en un système autonome mais, grâce aux protections nécessaires, en un système permettant une communication électronique intensive avec tous les acteurs impliqués dans l'application du droit.

De filosofie van Phenix is om niet langer het IT-systeem van de rechterlijke orde als een stand alone-systeem te organiseren, maar mits de nodige beveiliging als een systeem dat intensief elektronisch communiceert met alle actoren die bij de rechtsvinding betrokken zijn.


w