Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSSG
Conseil pour la sécurité du système GALILEO
GNSS
GPS
Galileo
Navigation par satellite
Système de positionnement à capacité globale
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite

Traduction de «système galileo puisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil pour la sécurité du système GALILEO | CSSG [Abbr.]

Beveiligingsraad van het Galileo-systeem | GSSB [Abbr.]


navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]


accord de coopération portant sur un système mondial de navigation par satellite (GNSS) - GALILEO, entre la Communauté européenne et ses Etats membres, et la République Populaire de Chine

Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem (Civil Global Navigations Satellite System) (GNSS) – GALILEO tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, en de Volksrepubliek China


Système européen de navigation par satellite | Galileo [Abbr.]

Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la Conférence Mondiale des Radiocommunications de juin 2003, la Communauté européenne avait deux objectifs en matière de radionavigation par satellite, afin que le futur système GALILEO puisse générer tous les services prévus : d'une part, obtenir la confirmation du spectre des fréquences allouées en 2000 à la radionavigation par satellite dans son ensemble ; d'autre part, veiller à ce qu'à l'intérieur de ce spectre de fréquences, la répartition entre les différents systèmes ne soit pas défavorable au système européen.

Op de Wereldradiocommunicatieconferentie van juni 2003 had de Europese Gemeenschap twee doelstellingen ten aanzien van radionavigatie per satelliet, teneinde ervoor te zorgen dat het GALILEO-systeem alle geplande diensten zou kunnen gaan leveren: in de eerste plaats de bevestiging van de in 2000 verkregen spectrumtoewijzingen voor radionavigatie met behulp van satellieten in het algemeen; in de tweede plaats erop toezien dat de verdeling van het toegewezen spectrum over de verschillende systemen niet ongunstig zou uitvallen voor het ...[+++]


Lors de la Conférence Mondiale des Radiocommunications de juin 2003, la Communauté européenne avait deux objectifs en matière de radionavigation par satellite, afin que le futur système GALILEO puisse générer tous les services prévus : d'une part, obtenir la confirmation du spectre des fréquences allouées en 2000 à la radionavigation par satellite dans son ensemble ; d'autre part, veiller à ce qu'à l'intérieur de ce spectre de fréquences, la répartition entre les différents systèmes ne soit pas défavorable au système européen.

Op de Wereldradiocommunicatieconferentie van juni 2003 had de Europese Gemeenschap twee doelstellingen ten aanzien van radionavigatie per satelliet, teneinde ervoor te zorgen dat het GALILEO-systeem alle geplande diensten zou kunnen gaan leveren: in de eerste plaats de bevestiging van de in 2000 verkregen spectrumtoewijzingen voor radionavigatie met behulp van satellieten in het algemeen; in de tweede plaats erop toezien dat de verdeling van het toegewezen spectrum over de verschillende systemen niet ongunstig zou uitvallen voor het ...[+++]


4. suggère que, compte tenu du calendrier convenu pour le programme Galileo, il serait préférable que le déploiement du système "eCall" puisse être coordonné avec la phase pleinement opérationnelle, mais que tout retard dans la mise en place de Galileo ne devrait pas faire échec à la mise en œuvre du système "eCall";

4. stelt dat het met het oog op het overeengekomen tijdschema voor het Galileo-programma verkieslijk zou zijn indien de uitrol van eCall kon worden gesynchroniseerd met de volledig operationele fase, maar dat vertragingen bij de introductie van Galileo geen belemmering mogen vormen voor de implementatie van eCall;


4. suggère que, compte tenu du calendrier convenu pour le programme Galileo, il serait préférable que le déploiement du système "eCall" puisse être coordonné avec la phase pleinement opérationnelle, mais que tout retard dans la mise en place de Galileo ne devrait pas faire échec à la mise en œuvre du système "eCall";

4. stelt dat het met het oog op het overeengekomen tijdschema voor het Galileo-programma verkieslijk zou zijn indien de uitrol van eCall kon worden gesynchroniseerd met de volledig operationele fase, maar dat vertragingen bij de introductie van Galileo geen belemmering mogen vormen voor de implementatie van eCall;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système Galileo subventionne la société EADS d’aérospatiale et de défense. En outre, son introduction intervient trop tardivement pour qu’il puisse être couronné de succès.

GALILEO subsidieert het ruimtevaart- en wapenconcern EADS, maar dit systeem komt vele jaren te laat om succes te hebben.


Je crois aussi qu’une recommandation forte pour l’avenir en faveur du système Galileo enverra un message adéquat ? l’ensemble du secteur qui va investir, qui investit ou qui entend appliquer ce système. De ce fait, nous soutenons le système Galileo - qui est un système européen? - en faisant preuve de la flexibilité nécessaire pour que chaque pays puisse prendre les mesures correspondantes, du moment qu’elles sont compatibles et interopérables et ce, même s’il peut y avoir d’autres solutions s ...[+++]

Als we een dringende aanbeveling voor het Galileo-systeem doen, geven we een duidelijk signaal aan de hele sector die wil investeren of reeds investeert in het Galileo-systeem of van plan is dit te gebruiken. We moeten het Galileo-systeem - dat een Europees systeem is - steunen, maar tegelijkertijd voldoende flexibel zijn, opdat ieder land eigen maatregelen kan nemen, als die systemen maar compatibel en interoperabel zijn. Uiteindelijk kunnen er andere oplossingen worden gevonden indien er zich bijvoorbeeld problemen voordoen met investeringen, aflossing van investeringen, enzovoorts.


SE FÉLICITE du paraphe de l'accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur la promotion, la fourniture et l'utilisation de systèmes de navigation par satellite GALILEO et GPS et des applications qui en découlent, PREND ACTE avec satisfaction de l'accord intervenu récemment en ce qui concerne les exigences de respect des critères de compatibilité avec la sécurité nationale, ainsi que de l'engagement pris par les États-Unis, dans l'esprit de partenariat qui anime les deux parties, de trouver d'autres modulations pour les signaux PRS au besoin, et COMPTE QUE l'accord, qui entraîne des avantages substantiels pour les deux ...[+++]

- IS INGENOMEN MET de parafering van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika betreffende de bevordering, de levering en het gebruik van satellietnavigatiesystemen van GALILEO en GPS en de toepassingen die daaruit voortvloeien, NEEMT met voldoening NOTA van de onlangs bereikte overeenstemming over de criteria inzake de verenigbaarheid met de nationale veiligheid, alsook van een in de geest van het partnerschap waarop beide partijen zich thans verlaten, door de Verenigde Staten gedane toezegging om in voorkomend geval alternatieve PRS-signaalmodulaties te vinden, en VERTROUWT EROP dat de overeenkom ...[+++]




D'autres ont cherché : galileo     navigation par satellite     système galileo puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système galileo puisse ->

Date index: 2021-09-22
w