Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système informatique centralisé auquel » (Français → Néerlandais) :

L'interconnexion d'un marché réglementé belge avec toute plateforme ou tout système informatique centralisé de négociation mis en place avec un ou plusieurs autres systèmes multilatéraux doit faire l'objet de l'autorisation du ministre, sur avis de la FSMA.

De koppeling van een Belgische gereglementeerde markt aan enig platform of gecentraliseerd geautomatiseerd verhandelingssysteem dat met één of meer andere multilaterale systemen is opgezet, vereist de toelating van de minister op advies van de FSMA.


La gestion sera améliorée gráce à un système informatique centralisé auquel tous les acteurs auront accès, c'est-à-dire les prestataires de soins, les CPAS et la CAAMI. Tous disposeront donc des mêmes informations.

Het beheer zal verbeterd worden door een eenvormig gecentraliseerd informaticasysteem waar alle actoren toegang toe hebben, namelijk de zorgverstrekkers, OCMW's en de Hulpkas. Allen zullen dus over dezelfde informatie beschikken.


La convention du 26 juillet 1995 sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes, l'accord et les deux protocoles qui viennent la compléter ont pour but d'organiser un système informatique centralisé entre les États membres de l'Union européenne.

De overeenkomst van 26 juli 1995 inzake het gebruik van informatica op douanegebied, het akkoord en de twee protocollen die de overeenkomst vervolledigen hebben tot doel een gecentraliseerd geïnformatiseerd systeem tussen de lidstaten van de Europese Unie te organiseren.


La convention du 26 juillet 1995 sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes, l'accord et les deux protocoles qui viennent la compléter ont pour but d'organiser un système informatique centralisé entre les États membres de l'Union européenne.

De overeenkomst van 26 juli 1995 inzake het gebruik van informatica op douanegebied, het akkoord en de twee protocollen die de overeenkomst vervolledigen hebben tot doel een gecentraliseerd geïnformatiseerd systeem tussen de lidstaten van de Europese Unie te organiseren.


Pour ces élections 2007, étaient donc en service un système de vote électronique (machines à voter et urnes électroniques) et un système informatique centralisé de gestion de toutes les données électorales (candidats, bureaux, résultats).

Voor de verkiezingen van 2007 waren er een elektronisch stemsysteem (elektronische stemmachines en urnes) en een gecentraliseerd systeem voor het beheer van alle gegevens betreffende de verkiezingen (kandidaten, bureaus, resultaten).


Ce système informatique centralisé peut être mis en place par un organisme du secteur privé, selon les modalités fixées par le Roi, sous le contrôle de l'Administration générale du jeu et moyennant l'application de l'article 36, deuxième alinéa».

Dit informaticasysteem mag worden opgericht door een organisme uit de privé-sector, volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, onder de controle van de Dienst en mits toepassing van artikel 36, tweede lid».


2. Les États membres centralisent et transmettent à la Commission les demandes de droits d'accès au système informatique d’échange de données.

2. De lidstaten centraliseren verzoeken om recht op toegang tot het computersysteem voor gegevensuitwisseling en zenden deze aan de Commissie.


5. Les données relatives aux transactions financières sont communiquées, introduites et actualisées dans les systèmes informatiques prévus au paragraphe 1, sous la responsabilité de l’organisme payeur, par l’organisme payeur lui-même ou par l’organisme auquel cette fonction a été déléguée, le cas échéant par l’intermédiaire des organismes de coordination agréés conformément à l’article 6, paragraphe 3, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1290/2005.

5. De gegevens over de financiële transacties worden onder verantwoordelijkheid van het betaalorgaan meegedeeld en in de in lid 1 bedoelde computersystemen ingevoerd en geactualiseerd door het betaalorgaan zelf of door de instantie waaraan deze functie is gedelegeerd, in voorkomend geval via de overeenkomstig artikel 6, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 erkende coördinerende instantie.


Les données relatives aux transactions financières doivent par conséquent être communiquées ou introduites dans les systèmes informatiques et actualisées sous la responsabilité de l’organisme payeur, par l’organisme payeur lui-même ou l’organisme auquel cette fonction a été déléguée, le cas échéant par l’intermédiaire des organismes de coordination agréés.

De gegevens over de financiële transacties moeten daarom onder verantwoordelijkheid van het betaalorgaan worden meegedeeld of in de computersystemen worden ingevoerd en worden geactualiseerd, zulks door het betaalorgaan zelf of door de instantie waaraan deze functie is gedelegeerd, in voorkomend geval via de erkende coördinerende instantie.


5. Chaque État membre veille à ce que sa compétence couvre les cas dans lesquels une infraction visée à l'article 3 et, dans la mesure pertinente, à l'article 4, a été commise au moyen d'un système informatique auquel l'accès a été obtenu à partir de son territoire, que ce système informatique se trouve ou non sur ce dernier.

5. Iedere lidstaat zorgt ervoor dat zijn bevoegdheid zich uitstrekt tot situaties waarin een in artikel 3 en, indien van toepassing, artikel 4 bedoeld strafbaar feit is gepleegd door middel van een computersysteem waartoe toegang werd verkregen vanuit zijn grondgebied, ongeacht of het computersysteem zich op zijn grondgebied bevindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système informatique centralisé auquel ->

Date index: 2023-06-21
w