Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de systèmes TIC
Administrateur de systèmes informatiques
Administratrice de systèmes informatiques
Analyste
Compatibilité informatique
Concepteur de systèmes imbriqués
Concepteur de systèmes informatiques intégrés
Conceptrice de systèmes incorporés
Cybermenace
Développeur système
Développeuse de systèmes informatiques
Développeuse système TIC
Encodeur
Informaticien
Ingénieur système
Interconnexion de systèmes
Interconnexion de systèmes ouverts
Menace informatique
Menace sur les systèmes informatiques
OSI
Profession de l'informatique
Programmeur
Système d'information du management
Système d'information intégré
Système emboîté
Système imbriqué
Système incorporé
Système informatique
Système informatique de Détention
Système informatique de gestion
Système informatique intégré
Système informatique intégré à l'équipement

Traduction de «système informatique suffisamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrateur de systèmes informatiques | administratrice de systèmes informatiques | administrateur de systèmes informatiques/administratrice de systèmes informatiques | administrateur de systèmes TIC

ict system administrator | ICT system adminstrator | ICT adminstrator | ict systeembeheerder


développeur système | développeuse de systèmes informatiques | développeur de systèmes informatiques/développeuse de systèmes informatiques | développeuse système TIC

automatiseringsingenieur | ICT systeemontwerper | systeemontwerper | systeemontwikkelaar


concepteur de systèmes imbriqués | concepteur de systèmes informatiques intégrés | concepteur de systèmes informatiques intégrés/conceptrice de systèmes informatiques intégrés | conceptrice de systèmes incorporés

embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems designer


système informatique

informatieverwerkend systeem [ computersysteem ]


système emboîté | système imbriqué | système incorporé | système informatique intégré | système informatique intégré à l'équipement

geïntegreerd systeem | ingebed systeem


cybermenace | menace informatique | menace sur les systèmes informatiques

cyberdreiging | virtuele dreiging


système d'information du management | système d'information intégré | système informatique de gestion

beleidsinformatie/systeem


Système informatique de Détention

Detentie Informatica Systeem


interconnexion de systèmes [ compatibilité informatique | interconnexion de systèmes ouverts | OSI ]

interconnectie van systemen [ compatibiliteit van de informatica | opensysteeminterconnectie | OSI ]


profession de l'informatique [ analyste | encodeur | informaticien | ingénieur système | programmeur ]

beroep in de informatica [ codeur | informaticus | programmeur | systeemingenieur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4) En ce qui concerne le « dossier pharmaceutique partagé », je peux rappeler que les organisations professionnelles examinent, avec les sociétés de logiciels pharmaceutiques, si un système informatique suffisamment sécurisé, qui permettrait au pharmacien, moyennant l’accord du patient, de pouvoir consulter la liste des médicaments que le patient a obtenu auparavant dans une autre pharmacie, peut être mis sur pied.

4) Wat het “gedeeld farmaceutisch dossier” betreft, kan ik herhalen dat de beroepsorganisaties samen met de apotheeksoftwarebedrijven nagaan of een voldoende beveiligd computersysteem kan worden opgezet dat de apotheker zou toelaten om, mits akkoord van de patiënt, inzage te hebben in de geneesmiddelen die de patiënt in een andere apotheek eerder heeft ontvangen.


4) Quels sont les résultats de l'étude d'un système informatique suffisamment sécurisé permettant le partage du dossier pharmaceutique du client ?

4) Wat zijn de resultaten van het onderzoek naar een beveiligd computersysteem waarin het farmaceutisch dossier van de patiënt kan gedeeld worden?


En ce qui concerne le ‘dossier pharmaceutique partagé’, on vérifie en ce moment comment un système informatique suffisamment sécurisé peut être mis en place qui permettrait au pharmacien, avec l’accord du patient, d’avoir des informations sur les médicaments que le patient a obtenus avant, dans une autre pharmacie.

Wat betreft het “gedeeld farmaceutisch dossier” wordt er op dit moment nagegaan hoe een voldoende beveiligd computersysteem kan opgezet worden dat de apotheker zou toelaten, mits akkoord van de patiënt, inzage te hebben in de geneesmiddelen die de patiënt in een andere apotheek eerder bekomen heeft.


L'extension d'une recherche dans un système informatique, telle qu'elle est visée à l'article 464/23 du Code d'instruction criminelle, est donc autorisée par une disposition légale suffisamment précise et, comme cela a été exposé ci-dessus, l'ingérence dans le droit au respect de la vie privée poursuit également un but légitime.

De uitbreiding van een zoeking in een informaticasysteem, zoals bedoeld in artikel 464/23 van het Wetboek van strafvordering, wordt bijgevolg toegestaan door een voldoende precieze wettelijke bepaling en, zoals hiervoor is uiteengezet, streeft de inmenging in het recht op eerbiediging van het privéleven ook een legitiem doel na.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a également été précisé : « L'entrée en vigueur de la présente loi est, en ce qui concerne le système imposant aux parties de transmettre une copie électronique de leurs pièces de procédure, prévue le premier jour du sixième mois qui suit le mois de la publication de la présente loi au Moniteur belge. Ceci afin de donner au Conseil du Contentieux des Etrangers ainsi qu'aux parties suffisamment de temps pour les éventuelles adaptations nécessaires en matière informatique (p. ex. c ...[+++]

Er is eveneens gepreciseerd : « De inwerkingtreding van deze wet wordt, voor wat betreft de regeling waarbij aan de partijen opgelegd wordt om een elektronisch afschrift over te maken van hun processtuk, voorzien op de eerste dag van de zesde maand die volgt na de maand van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van deze wet. Dit om de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en de partijen voldoende tijd te geven voor de eventueel noodzakelijke aanpassingen op informaticavlak (bijv. aanmaken e-mailaccount) » (ibid., p. 59).


Certaines zones locales ne se montrent pas suffisamment disposées à remplacer les moyens informatiques actuels par un système permettant d'alimenter la banque de données nationale.

In sommige lokale zones toont men onvoldoende bereidheid om mee te gaan in de omschakeling van bestaande informatica naar een systeem dat het mogelijk maakt de nationale gegevensbank te voeden.


Les organismes de contrôle obtiennent suffisamment d'informations sur l'élaboration des principes et pratiques communs de répartition de l'infrastructure et suffisamment d'informations des systèmes de répartition informatiques pour pouvoir effectuer leur surveillance réglementaire conformément à l'article 56.

De toezichthoudende instanties ontvangen voldoende informatie over de ontwikkeling van gemeenschappelijke beginselen en praktijken voor de toewijzing van infrastructuur, alsmede van IT-toewijzingssystemen om hen in staat te stellen hun toezichthoudende opdracht overeenkomstig artikel 56 te vervullen.


Les technologies informatiques sont à présent suffisamment mûres pour permettre la mise en place d'une nouvelle génération de systèmes de passation électronique de marchés publics.

De IT-technologie is nu volwassen genoeg om een nieuwe generatie van e‑aanbestedingssystemen mogelijk te maken.


Il faut néanmoins souligner qu'il s'agit certainement d'une sous-estimation du nombre réel de personnes morales qui ont dû comparaître devant un juge pénal depuis 1999, d'une part parce que, étant donné le fait que le système informatique n'a pas été adapté suite à la loi du 4 mai 1999, la ligne d'enregistrement porte sur un champ libre (dans lequel il peut toujours y avoir des fautes de frappe), et, d'autre part, parce que la directive n'a peut-être pas été suffisamment suivie ou parce que le personnel administratif ne dispose pas d' ...[+++]

Er dient desalniettemin benadrukt te worden dat het hier zeker een onderschatting betreft van het reële aantal rechtspersonen dat sedert 1999 voor de strafrechter diende te verschijnen, dit enerzijds omdat — als gevolg van het feit dat het informaticasysteem niet aangepast werd ten gevolge van de wet van 4 mei 1999 — de registratierichtlijn betrekking heeft op een vrij veld (waarbij er steeds tikfouten kunnen gebeuren), anderzijds omdat de richtlijn mogelijks niet voldoende opgevolgd werd of omdat het administratief personeel niet over voldoende informatie beschikt om de vereiste registraties te kunnen doen (bijvoorbeeld omdat de juridis ...[+++]


Considérant que la Région de Bruxelles-Capitale doit pouvoir disposer d'une période préparatoire suffisamment longue pour lui permettre le vote des ordonnances nécessaires et des arrêtés d'application, ainsi que l'adaptation du système informatique de gestion et la formation du personnel en conséquence;

Overwegende dat het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest over een voldoende lange voorbereidende periode moet kunnen beschikken om het toe te laten de nodige ordonnanties en de toepassingsbesluiten goed te keuren, alsook de aanpassing van het informaticasysteem inzake beheer en bijgevolg de vorming van het personeel;


w