Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système isa serait très » (Français → Néerlandais) :

Il ressort d'une enquête réalisée auprès des chauffeurs professionnels et des entreprises de transports, qui connaissent bien les avantages et les inconvénients de ces systèmes, que la moitié des chauffeurs estime que le système ISA serait très certainement de nature à améliorer la sécurité routière.

Een bevraging van beroepschauffeurs en vervoersbedrijven, die de voor- en nadelen van dergelijke systemen daadwerkelijk kennen, toont aan dat de helft van de chauffeurs de menig is toegedaan dat ISA de verkeersveiligheid zeer zeker ten goede komt.


Il ressort d'une enquête réalisée auprès des chauffeurs professionnels et des entreprises de transports, qui connaissent bien les avantages et les inconvénients de ces systèmes, que la moitié des chauffeurs estime que le système ISA serait très certainement de nature à améliorer la sécurité routière.

Een bevraging van beroepschauffeurs en vervoersbedrijven, die de voor- en nadelen van dergelijke systemen daadwerkelijk kennen, toont aan dat de helft van de chauffeurs de menig is toegedaan dat ISA de verkeersveiligheid zeer zeker ten goede komt.


Le système adopté serait donc très proche des règles en matière de congé de paternité où l'employeur prend en charge la rémunération du travailleur pendant les trois premiers jours et l'assurance maladie-invalidité octroie une allocation pour les sept jours suivants.

De aangenomen regeling zou dus sterk gelijken op de regels inzake vaderschapsverlof, waar de werkgever het loon van de werknemer gedurende de eerste drie dagen voor zijn rekening neemt en de ziekte- en invaliditeitsverzekering voor de volgende zeven dagen een uitkering toekent.


Mme Stals souligne qu'il serait très utile d'inscrire aussi ce système dans le cadre de la banque de données nationale.

Mevrouw Stals wijst er op dat het ook zeer nuttig zou zijn indien dit systeem zou geïmplementeerd worden in de nationale gegevensbank.


Nous devons éviter un système basé sur deux poids, deux mesures, qui serait très strict envers les pays candidats et très souple pour les pays déjà membres de l’espace Schengen.

We moeten voorkomen dat er een systeem met dubbele standaarden ontstaat dat heel streng is voor kandidaat-landen en heel soepel voor de landen die reeds tot de Schengenzone behoren.


L'exploitation de systèmes parallèles serait très coûteuse, en particulier pour les États membres nouvellement admis.

Het hanteren van twee systemen naast elkaar zal een zeer kostbare zaak worden, vooral voor de nieuwe lidstaten.


25. est conscient qu'il serait très difficile de mettre en place un système de classement commun au niveau de l'Union, étant donné la variété des types d'hôtels et structures d'hébergement qui découle des exigences, des cultures et des sensibilités locales et vu les structures très différentes des classements actuels;

25. is zich ervan bewust dat een algemeen classificatiesysteem op EU-niveau zeer moeilijk te bereiken zou zijn gezien de verscheidenheid in soorten hotels en toeristische accommodaties, als gevolg van lokale vereisten, culturen en gevoeligheden en gezien de sterk uiteenlopende structuren van de thans geplande classificaties;


25. est conscient qu'il serait très difficile de mettre en place un système de classement commun au niveau de l'Union, étant donné la variété des types d'hôtels et structures d'hébergement qui découle des exigences, des cultures et des sensibilités locales et vu les structures très différentes des classements actuels;

25. is zich ervan bewust dat een algemeen classificatiesysteem op EU-niveau zeer moeilijk te bereiken zou zijn gezien de verscheidenheid in soorten hotels en toeristische accommodaties, als gevolg van lokale vereisten, culturen en gevoeligheden en gezien de sterk uiteenlopende structuren van de thans geplande classificaties;


24. est conscient qu'il serait très difficile de mettre en place un système de classement commun au niveau européen, étant donné la variété des types d'hôtels et structures d'hébergement qui découle des exigences, des cultures et des sensibilités locales et vu les structures très différentes des classements actuels;

24. is zich ervan bewust dat een algemeen classificatiesysteem op EU-niveau zeer moeilijk te bereiken zou zijn gezien de verscheidenheid in soorten hotels en toeristische accommodaties, als gevolg van lokale vereisten, culturen en gevoeligheden en gezien de sterk uiteenlopende structuren van de thans geplande classificaties;


Un système de pages et sites pour adultes inaccessibles par défaut serait très difficile à mettre en oeuvre en Belgique et facilement contournable, puisque l'internet est un réseau globalisé et que des sites, une fois bloqués, réapparaîtront très vite sur le réseau.

Een systeem van ontoegankelijke pagina's en sites voor volwassenen zal in België moeilijk te realiseren en gemakkelijk te omzeilen zijn, want internet is geglobaliseerd en eens een site geblokkeerd is verschijnt hij heel snel weer op het net.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système isa serait très ->

Date index: 2024-02-07
w