Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système de double instance judiciaire
Système de remise entre autorités judiciaires
Système judiciaire

Vertaling van "système judiciaire belge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système judiciaire

gerechtelijk apparaat | gerechtelijk bestel


système judiciaire

rechtsstelsel [ gerechtelijk systeem ]


système de double instance judiciaire

dubbel systeem van rechterlijke controle


système de remise entre autorités judiciaires

regeling van overlevering tussen rechterlijke autoriteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) Le système judiciaire belge et la responsabilité pénale et civile des personnes impliquées dans la politique de prévention et les conséquences pénales et civiles des dommages découlant des risques psychosociaux au travail.

c) Het Belgische gerechtelijk systeem, de straf- en burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de personen die betrokken zijn bij het preventiebeleid en de straf- en burgerrechtelijke gevolgen van de schade die voortvloeit uit psychosociale risico's op het werk.


À l'heure actuelle, cette cohérence fait défaut dans le système judiciaire belge.

Deze coherentie ontbreekt op dit ogenblik in het Belgische rechtssysteem.


Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 30 juillet 2013 portant création d'un tribunal de la famille et de la jeunesse (Moniteur belge, 27 septembre 2013) qu'il existait depuis trente ans une volonté de créer un tribunal de la famille s'expliquant par le fait que le système judiciaire mis en place pour les conflits familiaux était « incohérent, incompréhensible pour les justiciables, et ne répond [ait] absolument plus à l'évolution de la famille aujourd'hui ».

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 betreffende de invoering van een familie- en jeugdrechtbank (Belgisch Staatsblad, 27 september 2013) blijkt dat er reeds 30 jaar een wil om een familierechtbank op te richten bestond die werd verklaard door het feit dat het bestaande juridische systeem voor de aanpak van familiale conflicten « voor de rechtzoekenden onbegrijpelijk, incoherent en niet langer aangepast [was] aan de huidige evolutie van het gezin ».


§ 1. Sans préjudice des possibilités de collaboration directe avec des opérateurs de résaux de communications électroniques et des fournisseurs de services de communications électroniques étrangers, le procureur du Roi peut, par l'intermédiaire du service de police désigné par le Roi, demander à une autorité compétente étrangère d'ordonner ou d'imposer d'une autre façon la conservation rapide de données stockées, traitées ou transmises au moyen d'un système informatique qui se trouve sur le territoire de cette autorité compétente et au sujet desquelles une autorité judiciaire ...[+++]

§ 1. Onverminderd de mogelijkheden tot rechtstreekse samenwerking met buitenlandse operatoren van elektronische communicatienetwerken en verstrekkers van elektronische communicatiediensten, kan de procureur des Konings, via de door de Koning aangewezen politiedienst, een buitenlandse bevoegde autoriteit verzoeken de snelle bewaring te bevelen of op andere wijze op te leggen van gegevens die opgeslagen, verwerkt of overgedragen worden door middel van een informaticasysteem dat zich bevindt op het grondgebied van die bevoegde autoriteit en ten aanzien waarvan een Belgische bevoegde gerechtelijke autoriteit voornemens is een verzoek om rec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures concernant la justice figurent parmi les mesures stratégiques dans le PNAI belge, et les Pays-Bas ont même établi un objectif spécifique ("target") concernant la mise en place d'un système approprié d'assistance judiciaire aux personnes plus défavorisées nécessitant le recours juridique, afin que ces personnes puissent utiliser le système d'assistance et la médiation juridique de manière comparable aux personnes plus aisées.

Maatregelen met betrekking tot justitie behoren tot de strategische maatregelen in het Belgische NAP/integratie en Nederland heeft zelfs een specifieke doelstelling vastgesteld voor de invoering van een adequaat stelsel voor rechtsbijstand aan de meest achtergestelde personen die rechtshulp nodig hebben, zodat deze personen gebruik kunnen maken van dit systeem en van juridische bemiddeling op een vergelijkbare manier als mensen die over meer financiële middelen beschikken.


On peut toujours faire mieux et plus mais l'approche belge me paraît intéressante car elle intervient sur plusieurs éléments: soutien à des ONG belges et des ONG travaillant en partenariat avec des ONG locales, projet Rejusco visant à lutter contre l'impunité et à mettre en place un système judiciaire, mobilisation politique, par exemple vers les Nations unies, en demandant l'élargissement du mandat de l'ONU, avec un certain succès au mois de décembre.

Het gaat verder op die weg. We kunnen altijd meer en beter doen, maar de Belgische aanpak is interessant want hij grijpt in op verschillende elementen : ondersteuning van de Belgische NGO's en van NGO's die samenwerken met lokale NGO's, het Rejuscoproject om de straffeloosheid te bestrijden en om een rechtssysteem en politieke mobilisatie tot stand te brengen, bijvoorbeeld ten aanzien van de Verenigde Naties, door in december de uitbreiding van het VN-mandaat te vragen, met enig succes.


internement psychiatrique service postal SELOR magistrat protection de l'enfance exécution arrêt Cour constitutionnelle juridiction pour mineurs prime de salaire prescription d'action greffes et parquets application de la loi recours en annulation système judiciaire arriéré judiciaire Conseil du Contentieux des Etrangers frais de justice migration illégale voie de recours compétence juridictionnelle régions et communautés de Belgique juridiction pénale Phenix délinquance juvénile stage de formation concours administratif formalité administrative délit environnemental loi-prog ...[+++]

opname in psychiatrische kliniek postdienst SELOR magistraat kinderbescherming uitvoering arrest Grondwettelijk Hof rechtspraak voor minderjarigen loonpremie verjaring van de vordering griffies en parketten toepassing van de wet beroep tot nietigverklaring rechtsstelsel gerechtelijke achterstand Raad voor Vreemdelingenbetwistingen gerechtskosten illegale migratie rechtsmiddel jurisdictiebevoegdheid gewesten en gemeenschappen van België strafrechtspraak Phenix jeugdcriminaliteit opleidingsstage aanstellingsexamen administratieve formaliteit milieudelict programmawet elektronische overheid politiek asiel praktijkopleiding samenwerkingsakko ...[+++]


(2) La loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du droit international humanitaire, a été à l'origine d'un système de compétence universelle reconnue à l'ordre judiciaire belge.

(2) De wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht vormt de grondslag van de regeling inzake de universele bevoegdheid die aan het Belgische gerecht wordt toegekend.


Les discussions proprement dites, qui furent consacrées au projet de modification de la Constitution ainsi qu’à la réforme des institutions judiciaires en Thaïlande, ont essentiellement porté sur le fonctionnement de la justice belge en général et de la Cour de cassation en particulier ainsi que sur une comparaison entre les deux systèmes juridiques.

De eigenlijke besprekingen, die kaderden in een geplande grondwetswijziging en een hervorming van de rechterlijke instellingen in Thailand, hadden voornamelijk betrekking op de werking van het Belgisch gerecht in het algemeen en het Hof van Cassatie in het bijzonder en op een vergelijking tussen beide rechtstelsels.


Nous avons déjà la confirmation que les trois agences des Nations unies chargées du programme continueront à être actives dans ce secteur, en partenariat avec des ONG aussi bien internationales que locales ainsi que la coopération technique belge, particulièrement dans le cadre du projet REJUSCO dont la finalité est la lutte contre l'impunité et la mise en place d'un système judiciaire de qualité.

Wij kregen al de bevestiging dat de drie VN-agentschappen hun activiteiten zullen voortzetten in partnerschap met internationale en plaatselijke ngo's en met de BTC, in het bijzonder in het kader van het project REJUSCO dat de straffeloosheid bestrijdt en een kwaliteitsvolle justitie op poten wil zetten.




Anderen hebben gezocht naar : système de double instance judiciaire     système judiciaire     système judiciaire belge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système judiciaire belge ->

Date index: 2021-01-01
w