Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système judiciaire pourrait grandement contribuer » (Français → Néerlandais) :

ii. garantir que l'accord contient des dispositions qui empêchent l'utilisation illégitime des dénominations des indications géographiques de l'Union européenne, ce qui pourrait induire les consommateurs en erreur, et préserver ces systèmes qui ont grandement contribué à la protection des consommateurs et à la mise à disposition d'informations claires et succinctes sur l'origine des produits; voir dans les négociations l'occasion de converger sur des normes élevées commun ...[+++]

ii. te garanderen dat de overeenkomst bepalingen omvat die voorkomen dat oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen van de EU op onrechtmatige wijze worden gebruikt en zo de consument kunnen misleiden, en deze regelingen te vrijwaren, omdat ze in aanzienlijke mate hebben bijgedragen tot de bescherming van de consument en de verstrekking van nauwkeurige en beknopte informatie over de herkomst van producten; de onderhandelingen te zien als een gelegenheid om strenge gemeenschappelijke normen vast te stellen voor de verplichte vermelding van de oorsprong van producten, teneinde de consumenten echte garanties te bieden en voor ondernemingen een level pla ...[+++]


En effet, l’utilisation des technologies de l’information dans le système judiciaire pourrait grandement contribuer à l’amélioration de l’accessibilité et de l’efficacité du système juridique et judiciaire de l’Europe.

Sterker nog, het gebruik van informatietechnologie in het justitiële systeem zou een aanzienlijke bijdrage kunnen leveren aan de toegankelijkheid en efficiëntie van de rechts- en justitiële stelsels in Europa.


En se référant au rapport SAPRIN (Réseau international de la société civile pour une révision participative des programmes d'ajustement structurel — PAS), intitulé « The Policy Roots of Economic Crisis and Poverty », il importe de rappeler que là où la Banque Mondiale n'a pas suffisamment tenu compte des organisations locales de production dans l'élaboration de son système, le secteur s'est totalement effondré et que les PAS ont grandement contribué ...[+++] à la fragilisation des groupes sociaux les plus vulnérables.

Op basis van het SAPRIN-verslag (Internationaal Netwerk van het maatschappelijk middenveld voor een participatieve herziening van de programma's voor structurele aanpassing — PSA) met als titel « The Policy Roots of Economic Crisis and Poverty », dient eraan herinnerd te worden dat de sectoren waar de Wereldbank niet voldoende rekening heeft gehouden met de lokale productieorganisaties voor het uitwerken van haar systeem, volledig zijn ingestort en dat de PSA de meest kwetsbare sociale groepen veel zwakker hebben gemaakt.


La convention ne parle pas explicitement de la création du « early-warning » système, mais affirme que récolter et analyser les données, pourrait y contribuer.

Het verdrag spreekt zich niet expliciet uit over de inrichting van een « early-warning »-systeem, maar stelt wel dat het verzamelen en analyseren van gegevens een bijdrage zou kunnen leveren.


La convention ne parle pas explicitement de la création du « early-warning » système, mais affirme que récolter et analyser les données, pourrait y contribuer.

Het verdrag spreekt zich niet expliciet uit over de inrichting van een « early-warning »-systeem, maar stelt wel dat het verzamelen en analyseren van gegevens een bijdrage zou kunnen leveren.


Une réforme du système national des brevets pourrait y contribuer.

Een hervorming van het nationaal octrooistelsel kan hieraan mogelijk bijdragen.


Une réforme du système national des brevets pourrait y contribuer.

Een hervorming van het nationaal octrooistelsel kan hieraan mogelijk bijdragen.


Je pense que cela pourrait grandement contribuer à accroître la compréhension, la connaissance et la confiance à l’égard de l’Union européenne.

Ik denk dat dit er aanzienlijk toe bij kan dragen om het begrip en de kennis van de EU te verbeteren, alsmede om het vertrouwen in de EU te versterken.


− (PT) En février 2007, j'ai évidemment soutenu la création de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne car, à mon sens, cet organe pourrait grandement contribuer à accroître la cohérence et la cohésion de la politique de l'UE en matière de droits de l’homme.

− (PT) Ik heb de oprichting in februari 2007 van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten gesteund omdat ik denk dat dit Bureau een belangrijke bijdrage kan leveren aan het vergroten van de logische samenhang van het EU-beleid inzake mensenrechten.


Je suis convaincu que l’adhésion rapide des Balkans occidentaux pourrait grandement contribuer à aider les régions avoisinant les états membres actuels à rattraper leur retard.

Ik ben ervan overtuigd dat een zo spoedig mogelijke opname van de landen van de westelijke Balkan in belangrijke mate ertoe kan bijdragen dat de aan de huidige lidstaten grenzende gebieden de achterstand inhalen.


w