Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer les politiques organisationnelles du système
Politique de gestion des risques
Politique de gestion interne des risques
Processus de gestion interne des risques
Régime politique
Système de gestion interne des risques
Système de télécommunications mobiles universel
Système mobile de troisième génération
Système politique
Système universel de télécommunications mobiles
UMTS

Traduction de «système politique universellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime politique [ système politique ]

politiek stelsel [ politiek systeem ]


choisir librement son système politique, social, économique et culturel

vrijelijk het eigen politiek, sociaal, economisch en cultureel stelsel kiezen


système de télécommunications mobiles universel | système mobile de troisième génération | système universel de télécommunications mobiles | UMTS [Abbr.]

universal mobile telecommunication system | UMTS [Abbr.]


système de télécommunications mobiles universel | système universel de télécommunications mobiles | UMTS [Abbr.]

Universeel Mobiel Telecommunicatiesysteem


politique de gestion des risques | processus de gestion interne des risques | politique de gestion interne des risques | système de gestion interne des risques

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid


appliquer les politiques organisationnelles du système

beleid toepassen dat is gericht op de systeemorganisatie | systemen organiseren | systeembeleid toepassen | systeemorganisatiebeleid toepassen


appliquer les politiques relatives à l’utilisation des systèmes TIC

beleid voor ICT-systeemgebruik naleven | beleid voor ICT-systeemgebruik toepassen | beleidsregels voor ICT-systeemgebruik toepassen | ICT-systeemgebruik beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. estime qu'il y a lieu d'améliorer l'environnement des entreprises dans l'Union et d'accroître la productivité, par l'intermédiaire d'une combinaison équilibrée de politiques de formation publique et privée et de politiques d'innovation; souligne que le marché unique de l'Union demeure fragmenté et que l'économie de l'Union souffre d'un manque d'innovation, alors que cette dernière est essentielle à la croissance et à la productivité, et qu'il convient dès lors de l'encourager pour améliorer la compétitivité de l'Union européenne à l'échelle internationale; prend acte dans ce contexte de la proposition contenue dans le rapport des c ...[+++]

13. is van oordeel dat het ondernemersklimaat in de EU moet worden verbeterd en dat de productiviteit moet worden verhoogd door middel van een evenwichtige mix van openbaar en particulier onderwijs- en innovatiebeleid; onderstreept dat de interne markt van de EU nog altijd gefragmenteerd is en dat de economie van de EU te kampen heeft met een gebrek aan innovatie ofschoon innovatie essentieel is voor groei en productiviteit en dat het bevorderen van innovatie bijgevolg van cruciaal belang is om het internationale concurrentievermogen van de EU te vergroten; neemt in dit verband kennis van het voorstel in het verslag van de vijf voorzitters; herinnert aan het belang van goede regelgeving voor het bedrijfsleven als voorwaarde voor het succ ...[+++]


Ce système politique turc se caractérise par le suffrage universel direct pour désigner les représentants de la nation à la Grande assemblée nationale.

In het Turkse politieke systeem wordt gebruik gemaakt van het rechtstreeks algemeen stemrecht om de vertegenwoordigers van de natie aan te wijzen voor de Grote Nationale Assemblee.


Ce système politique turc se caractérise par le suffrage universel direct pour désigner les représentants de la nation à la Grande assemblée nationale.

In het Turkse politieke systeem wordt gebruik gemaakt van het rechtstreeks algemeen stemrecht om de vertegenwoordigers van de natie aan te wijzen voor de Grote Nationale Assemblee.


Selon les néo-conservateurs, il fallait libérer les Arabes et les musulmans en leur apportant la démocratie, fût-ce au prix d'une pluie de bombes lancée par l'armée américaine dans le cadre d'une stratégie « choc et effroi ».Cette stratégie a abouti à un résultat lamentable: une crise humanitaire sans précédent en Irak et un nouveau système politique démocratique en apparence, mais qui, dans les faits, constitue un retour en arrière et privilégie les appartenances sectaires au détriment d'une citoyenneté universelle et inclusive (9) ...[+++]

Arabieren en moslims moesten bevrijd worden, zo vonden de neoconservatieven, door hen via een « shock and awe » bommentapijt van het Amerikaanse leger de democratie te brengen. Het resultaat is lamentabel : een humanitaire crisis zonder weerga in Irak, een nieuw politiek systeem dat in vorm democratisch lijkt maar dat in de werkelijkheid de klok terugdraait en waarin sektarische affiliaties belangrijker worden dan een inclusief universeel burgerschap (9) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. d'agir d'urgence et de soutenir toutes initiatives visant à développer et mettre en œuvre des stratégies et politiques de santé maternelle nationales qui répondent efficacement aux besoins spécifiques et optimalisent leur impact sur la santé maternelle, à promouvoir le statut de la femme et à améliorer les systèmes de santé, les infrastructures sanitaires, la formation et le transfert de personnel médical, l'accès universel aux soins et servic ...[+++]

2. met spoed te handelen en alle initiatieven te steunen die tot doel hebben om een nationaal gezondheidsbeleid voor moeders te ontwikkelen, dat doeltreffend beantwoordt aan de specifieke noden, de impact op de gezondheid van de moeders optimaliseert, de status van de vrouw ten goede komt, de gezondheidssystemen, de gezondheidsinfrastructuur, de vorming en de overdracht van medisch personeel, de universele toegang tot de gezondheidszorg, de gezinsplanning, de seksuele opvoeding met betrekking tot voortplanting verbetert;


moyen de communication droits sociaux service postal chambre directement élue service universel découpage électoral magistrat télécommunication révision de la constitution audience judiciaire Conseil supérieur de la Justice protection des données système judiciaire juridiction internationale fonction publique ministre pétition développement durable droits de la défense droit de l'individu organisation administrative droit des étrangers droits de l'homme jugement procédure disciplinaire composition du Parlement décentralisation handica ...[+++]

communicatiemiddel sociale rechten postdienst rechtstreeks gekozen kamer universele dienst indeling in kiesdistricten magistraat telecommunicatie herziening van de grondwet gerechtszitting Hoge Raad voor de Justitie gegevensbescherming rechtsstelsel internationale rechtspraak overheidsapparaat minister verzoekschrift duurzame ontwikkeling rechten van de verdediging rechten van het individu administratieve organisatie vreemdelingenrecht rechten van de mens vonnis disciplinaire procedure samenstelling van het Parlement decentralisatie gehandicapte scheiding tussen kerk en staat eerbiediging van het privé-leven advocaat communicatiebeleid b ...[+++]


5. prend acte de l'annonce, par le président Medvedev, de réformes exhaustives du système politique, y compris la simplification, éminemment nécessaire, des règles régissant l'enregistrement des partis politiques; demande qu'il y ait une volonté ferme de s'atteler aux problèmes liés à la liberté des médias, à la liberté de réunion et d'expression et d'engager un dialogue constructif avec la société de façon à donner de facto effet aux droits fondamentaux inscrits dans la déclaration universelle des droits de l'hom ...[+++]

5. neemt nota van de mededeling van president Medvedev dat het politieke systeem grondig zal worden hervormd, waarbij onder andere voor de absoluut noodzakelijke vereenvoudiging van de regels voor de registratie van politieke partijen zal worden gezorgd; dringt erop aan echt werk te maken van de problemen op het gebied van de persvrijheid en de vrijheid van vergadering en van meningsuiting, en een constructieve dialoog met de samenleving aan te gaan zodat de fundamentele mensenrechten als vermeld in de Universele Verklarin ...[+++]


89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; condamne fermement les mesures de coercition dont ont été victimes les Tibétains à la suite de la vague de p ...[+++]

89. betreurt het uitstel door China van de 11de top met de Europese Unie vanwege het bezoek van de Dalai Lama aan Europa en benadrukt de noodzaak van een flinke intensivering en heroverweging van de mensenrechtendialoog tussen China en de Europese Unie; spreekt zijn verontrusting uit over de ernstige mensenrechtenschendingen in China en benadrukt dat de mensenrechtensituatie in het land, ondanks de beloftes van het regime vòòr de Olympische Spelen in augustus 2008, niet is verbeterd; wijst er verder op dat de restricties op de vrijheid van vereniging, meningsuiting en godsdienst verder zijn verscherpt; veroordeelt ten zeerste het harde politieoptreden tegen Tibetanen naar aanleiding van de golf van protesten die vanaf 10 maart 2008 Tibet ...[+++]


87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; condamne fermement les mesures de coercition dont ont été victimes les Tibétains à la suite de la vague ...[+++]

87. betreurt het uitstel door China van de 11de top met de Europese Unie vanwege het bezoek van de Dalai Lama aan Europa en benadrukt het belang van een flinke intensivering en heroverweging van de mensenrechtendialoog tussen China en de Europese Unie; spreekt zijn verontrusting uit over de ernstige mensenrechtenschendingen in China en benadrukt dat de mensenrechtensituatie in het land, ondanks de beloftes van het regime voor de Olympische Spelen in augustus 2008, niet is verbeterd; wijst er verder op dat de restricties op de vrijheid van vereniging, meningsuiting en godsdienst verder zijn verscherpt; veroordeelt ten zeerste het harde politieoptreden tegen Tibetanen naar aanleiding van de golf van protesten die vanaf 10 maart 2008 Tibet ...[+++]


La Cour européenne intervient au cas par cas, tandis que cette agence aura pour rôle d’effectuer le suivi de tout un système politique ainsi que des instruments juridiques susceptibles de ne pas respecter les normes universellement reconnues dans le domaine des droits de l’homme.

Het Europees Hof treedt op in afzonderlijke gevallen, terwijl het de taak van het bureau zal zijn om toezicht te houden op een heel politieke bestel, en daarnaast toe te zien op de juridische instrumenten, die mogelijk niet voldoen aan de algemeen erkende normen inzake mensenrechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système politique universellement ->

Date index: 2023-03-19
w