Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système préconisé constitue aussi " (Frans → Nederlands) :

M. Brotcorne admet que l'analyse des risques sera moins approfondie que celle faite par des organismes bancaires, mais le système préconisé constitue aussi une manière d'utiliser un capital à des fins économiques et de solidarité sociale, plutôt que de le laisser dormir sur des comptes en banque.

De heer Brotcorne geeft toe dat de risicoanalyse minder diepgaand zal zijn dan die van de banken, maar het voorgestelde systeem vormt dan ook een manier om kapitaal te gebruiken voor economische doelstellingen en voor sociale solidariteit, in plaats van het te laten slapen op bankrekeningen.


M. Brotcorne admet que l'analyse des risques sera moins approfondie que celle faite par des organismes bancaires, mais le système préconisé constitue aussi une manière d'utiliser un capital à des fins économiques et de solidarité sociale, plutôt que de le laisser dormir sur des comptes en banque.

De heer Brotcorne geeft toe dat de risicoanalyse minder diepgaand zal zijn dan die van de banken, maar het voorgestelde systeem vormt dan ook een manier om kapitaal te gebruiken voor economische doelstellingen en voor sociale solidariteit, in plaats van het te laten slapen op bankrekeningen.


L'adoption d'une communication relative à un système européen de surveillance du financement du terrorisme constitue aussi une étape importante.

De goedkeuring van een mededeling betreffende een Europees systeem voor het traceren van terrorismefinanciering is ook een belangrijke stap voorwaarts.


Le recours accru aux TIC dans un grand nombre des secteurs concernés constitue aussi un moyen d'accroître encore les gains d'efficacité, à condition que les systèmes et plateformes soient équipés d'interfaces standard ouvertes faciles à mettre à jour et susceptibles de faire l'objet d'innovations.

De toenemende afhankelijkheid van ICT op talrijke van de betrokken gebieden biedt een kans voor verdere efficiëntiewinsten, op voorwaarde tenminste dat de systemen en platforms zijn uitgerust met open standaardinterfaces die een gemakkelijke upgrading en verder innovatie mogelijk maken.


Sans avoir le caractère universel des solutions globales de type TARGET ou CCI, la mise à profit des réseaux existants peut aussi constituer une solution intéressante en raison de l'expérience déjà acquise par le secteur dans l'utilisation de systèmes fondés sur la coopération transfrontalière. Elle peut aussi être une première étape vers la mise au point, à terme, d'une solution globale.

Zonder het universele karakter te hebben van overkoepelende oplossingen zoals TARGET of ACH's, zou de benutting van bestaande netwerken eveneens een interessante oplossing kunnen zijn gelet op de ervaring die reeds door de sector is verworven met het gebruik van sommige systemen die op grensoverschrijdende samenwerking zijn gebaseerd.


Si la région méditerranéenne a toujours été une zone de confrontation militaire, eu égard à son importance géopolitique, un espace où les tensions est-ouest trouvèrent à s'exercer avant que la chute du mur de Berlin ne mette fin au système bipolaire ainsi qu'un territoire où coexistent-parfois difficilement-différentes religions, cultures et civilisations, il n'en reste pas moins que cette mare nostrum constitue aussi un trait d'union naturel entre l'Union européenne et les pays du sud de la M ...[+++]

Het Middellandse-Zeegebied is door zijn geopolitieke ligging altijd een zone van militaire conflicten geweest, een regio waar de spanning tussen Oost en West tot ontlading kwam vóór de val van de Berlijnse Muur een einde maakte aan het bipolaire opbod, alsook een streek waar tal van godsdiensten, culturen en beschavingen-soms moeizaam-samenleven. Niettemin blijft die mare nostrum eveneens een schakel tussen de Europese Unie en de landen bezuiden de Middellandse Zee.


Grâce au système du RCM, on peut également contrôler la mortalité qui constitue aussi un indicateur, d'ailleurs très important, en matière de qualité.

Via het systeem van MKG kan men ook de mortaliteit controleren. Mortaliteit is immers ook een kwaliteitsindicator.


S’il est certain que la défaillance d’un établissement dont la taille, l’importance sur le marché et le degré d’interconnexion sont mondiaux risque d’entraîner une perturbation importante du système financier mondial et des conséquences économiques négatives dans toute une série de pays, il est tout aussi clair que la défaillance simultanée, lors d’une crise généralisée, de nombreux établissements de petite taille qui constituent une partie importan ...[+++]

Net zoals het geen twijfel lijdt dat het omvallen van een instelling van mondiale omvang, marktrelevantie en verwevenheid een ernstige verstoring van het wereldwijde financiële stelsel en nadelige economische gevolgen voor tal van landen zou teweegbrengen, is het immers ook duidelijk dat een door een wijdverbreide crisis veroorzaakt gelijktijdig faillissement van vele kleine instellingen die een aanzienlijk deel van de banksector in een land uitmaken, even desastreuze gevolgen voor de economie zou hebben.


3.8 Bien que le règlement attribue à la plate-forme de RLL la fonction «de permettre aux parties et à l’organe de REL de suivre la procédure de règlement en ligne des litiges» (article 5, paragraphe 3, alinéa d), le CESE aurait espéré que l'on pose les bases d'un système de RLL qui contribue à la légitimité de la justice en ligne ou de la justice électronique; le CESE espérait également que le système soit construit pour être en mesure de réutiliser et de copier des infrastructures et des ressources technologiques existantes, synchrones ou asynchrones, telles que les «chats», les forums électroniques, les listes de distribution, le cour ...[+++]

3.8 Hoewel het ODR-platform in de voorgestelde verordening in staat wordt gesteld om „de geschillenbeslechtingsprocedure online te voeren” (artikel 5, lid 3, sub d)), hoopte het EESC dat de basis zou worden gelegd voor een ODR-systeem ter legitimering van elektronische justitie. Het hoopte op een systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van de bestaande technologische middelen en infrastructuur (al dan niet met een real time-karakter), zoals chat, elektronische fora, mailing lists, e-mail, teleconferenties, audio- en videoconferenties en virtuele vergaderzalen. Het EESC hoopte b ...[+++]


Sans approfondir ici en détail les dispositions proposées, il nous parait cependant évident que certaines constituent des mesures synthétisant deux valeurs qui nous sont chères, à savoir l'humanisme duquel le système carcéral doit aussi faire la preuve et la sécurité de nos concitoyens.

In sommige van die maatregelen vinden we een synthese terug van twee waarden die ons na aan het hart liggen: het humanisme, dat ook in het gevangeniswezen aanwezig moet zijn, en de veiligheid van onze medeburgers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système préconisé constitue aussi ->

Date index: 2023-07-27
w