Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système s'avèrent réellement " (Frans → Nederlands) :

Les parties devraient éviter la création de nouveaux comités et structures à moins que ceux-ci ne s'avèrent réellement nécessaires.

De partijen moeten geen nieuwe comités en structuren instellen, tenzij dat werkelijk nodig is.


Par ailleurs, l’initiative «Jeunesse en mouvement»[43] met l’accent sur la formation afin de garantir que les systèmes éducatifs apportent réellement les compétences adéquates pour créer et gérer une PME.

Bovendien legt het initiatief "Jeugd in beweging"[43] het accent op opleiding om ervoor te zorgen dat de onderwijsstelsels ook echt de juiste vaardigheden bijbrengen om een kleine of middelgrote onderneming te beginnen en te runnen.


Lorsque des logiciels ou des systèmes s'avèrent être incompatibles avec ceux des clients et des fournisseurs, les investissements en TIC risquent d'être perdus.

Wanneer software of systemen incompatibel blijken te zijn met die van klanten en leveranciers, bestaat er een groot risico dat de ICT-investering weggegooid geld is.


Les compétences de l'Agence seront étoffées rapidement, afin que les améliorations apportées au système s'avèrent réellement efficaces, avec un délai de transition raisonnable.

De bevoegdheden van het Europees Spoorwegbureau moeten snel worden uitgebreid binnen een redelijke overgangsperiode, om een werkelijk doeltreffende verbetering van het systeem mogelijk te maken.


5. Aux fins des paragraphes 3, 4 et 10, on entend par conséquences négatives importantes pour le système financier ou par menace sur la stabilité financière, une situation dans laquelle le système financier est réellement ou potentiellement exposé à une perturbation susceptible de causer des difficultés financières qui risquent de compromettre le bon fonctionnement, l'efficience et l'intégrité du marché intérieur, ou de l'économie ou du système financier d'un ou de plusieurs États membres.

5. Voor de toepassing van de leden 3, 4 en 10 wordt onder significante nadelige gevolgen voor het financiële stelsel of bedreiging van de financiële stabiliteit een situatie verstaan waarin het financiële stelsel feitelijk of potentieel blootstaat aan een verstoring die kan leiden tot een financiële noodsituatie met mogelijke gevaren voor het ordentelijk en efficiënt functioneren en de integriteit van de interne markt of de economie of het financiële stelsel van een of meer lidstaten.


3 bis. Aux fins des paragraphes 2 et 3 ainsi que du paragraphe 8, point b), on entend par effets négatifs significatifs pour le système financier ou par effet négatif sur la stabilité financière une situation dans laquelle le système financier est réellement ou potentiellement exposé à une perturbation susceptible de causer des difficultés financières qui risquent de compromettre le bon fonctionnement, l'efficience et l'intégrité du marché intérieur ou de l'économie, ou bien du système financier d'un ou de plusieurs États membres.

3 bis. Voor de toepassing van de leden 2, 3 en 8, onder b), wordt onder significante nadelige gevolgen voor het financiële stelsel of negatief effect op de financiële stabiliteit een situatie verstaan waarin het financiële stelsel feitelijk of potentieel blootstaat aan een verstoring die kan leiden tot een financiële noodsituatie met mogelijke gevaren voor het ordentelijk en efficiënt functioneren en de integriteit van de interne markt of de economie of het financiële stelsel van een of meer lidstaten.


Nous pensons que le législateur rencontre les instruments juridiques non contraignants de si différentes manières aujourd'hui que nous devons distinguer clairement ce qui arrive réellement uniquement sur le marché sous la forme d'un livre vert, d'une part – en d'autre termes, il s'agit d'une simple planification en préparation d'une future législation – et d'autre part, ce qui s'avère réellement nécessaire aux fins d'une législation flexible dans le cadre des instruments juridiques non contraignants.

Naar onze mening wordt de wetgever tegenwoordig met zo veel vormen van soft law geconfronteerd, dat we steeds een heel duidelijk onderscheid moeten maken tussen datgene wat inderdaad slechts als groenboek wordt gepresenteerd en dus alleen is bedoeld om toekomstige wetgeving voor te bereiden, en datgene wat werkelijk nodig is voor een flexibele wetgeving in het kader van soft law.


40.estime que la révision de tous les aspects des dépenses et des ressources de l'UE prévue pour 2008 offrira l'occasion d'examiner les manières dont les deniers publics sont utilisés; se déclare convaincu que l'on n'est jamais plus disposé à accepter des changements qu'en période de pénurie de ressources; souligne qu'une révision globale des recettes, notamment l'introduction d'un système de ressources réellement propres à l'Union européenne, et des dépenses, avec l'introduction d'un cofinancement des paiements directs dans le domaine de l'agriculture et un changement de politique au profit du développement rural, permettra à l'Union ...[+++]

40. is van oordeel dat de herziening van alle aspecten van de uitgaven en de middelen van de EU, die voor 2008 is gepland, een echte gelegenheid biedt om de wijze waarop overheidsgeld wordt besteed onder de loep te nemen; herinnert eraan dat het Parlement gezien zijn rechten en zijn institutionele prerogatieven betrokken moet zijn bij alle wijzigingen terzake; benadrukt dat enkel een alomvattende herbeoordeling van de inkomsten, met name de invoering van een stelsel van echte eigen middelen, en van de uitgaven, met name de invoering van medefinanciering van directe betalingen in de landbouw en een beleidsverschuiving naar plattelandson ...[+++]


Un processus d'enregistrement pour les grandes installations renfermant au moins 30 kg de gaz permettrait aux autorités compétentes de savoir où ces systèmes se trouvent réellement, qui les fait fonctionner et que deviennent les gaz à effet de serre fluorés contenus dans ces systèmes.

Een registratieproces voor grote installaties die tenminste 30 kg bevatten zou de bevoegde instantie in staat stellen te weten waar die systemen zijn geïnstalleerd, wie de exploitant is en wat er uiteindelijk gebeurt met de gefluoreerde broeikasgassen die deze systemen bevatten.


L'objectif est donc, d'une part, de lutter contre les encombrements et, d'autre part, de freiner voire d'inverser ces tendances en ce qui concerne la répartition modale, en intégrant mieux et rééquilibrant les différents modes de transport, en améliorant leur sécurité, leurs performances et leur efficacité, en limitant leurs incidences sur l'environnement et en veillant au développement d'un système de transport réellement durable en Europe, tout en soutenant la compétitivité de l'industrie européenne en matière de production et d'exploitation des moyens et systèmes de transport.

Het doel is dan ook tweeërlei: enerzijds de verkeerscongestie bestrijden, en anderzijds de voortzetting van deze trends met betrekking tot de modal split vertragen of zelfs ombuigen door middel van een betere integratie en een bijstelling van het evenwicht tussen de verschillende vervoersvormen, het verbeteren van de veiligheid, prestaties en doelmatigheid daarvan, het minimaliseren van hun effecten op het milieu en de zorg voor de ontwikkeling van een werkelijk duurzaam Europees vervoersysteem, waarbij het concurrentievermogen van de Europese industrie in de productie en exploitatie van vervoermiddelen en -systemen moet worden ondersteu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système s'avèrent réellement ->

Date index: 2021-07-02
w