Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-SIS
Comité SIS-VIS
Création du Système d'Information Schengen
N-SIS
Partie nationale du SIS
Partie nationale du Système d'Information Schengen
SIS
Système central
Système central d'information Schengen
Système d'Information Schengen
Système d'information Schengen
Système national SIS
Système national d'information Schengen

Vertaling van "système schengen particulièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système d'information Schengen [ SIS ]

Schengen-informatiesysteem [ SIS ]


Comité du «système d’information de Schengen de deuxième génération et système d’information sur les visas» | Comité SIS-VIS

SIS/VIS-Comité | SIS-VIS-comité


système national d'information Schengen | système national SIS | N-SIS [Abbr.]

nationaal systeem SIS | N-SIS [Abbr.]


système central | système central d'information Schengen | C-SIS [Abbr.]

centraal systeem SIS | C-SIS [Abbr.]


création du Système d'Information Schengen

instelling van het Schengeninformatiesysteem


partie nationale du Système d'Information Schengen (1) | partie nationale du SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem


Système d'Information Schengen [ SIS ]

Schengen-Informatiesysteem [ SIS ]


Système d'Information Schengen

Schengen Informatie Systeem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission mettra l'utilisation des ressources du FSI en adéquation avec les priorités définies dans le programme, en mettant particulièrement l’accent sur l'intensification de l’échange d’informations, la mise à jour des parties nationales du système d'information Schengen et le renforcement de la coopération transfrontière.

De Commissie zal het gebruik van het ISF afstemmen op de prioriteiten van de agenda, met bijzondere nadruk op de versterking van de uitwisseling van informatie, de actualisering van de nationale delen van het Schengeninformatiesysteem en de versterking van grensoverschrijdende samenwerking.


Au contraire, l'efficacité de ces actions est accrue, particulièrement grâce à l'accès au Système d'Informations Schengen (SIS).

Integendeel wordt de efficiëntie van deze acties verhoogd, in het bijzonder door de toegang tot het Schengen Informatie Systeem (SIS).


Au contraire, l'efficacité de ces actions est accrue, particulièrement grâce à l'accès au Système d'Informations Schengen (SIS).

Integendeel wordt de efficiëntie van deze acties verhoogd, in het bijzonder door de toegang tot het Schengen Informatie Systeem (SIS).


7. insiste particulièrement sur le fait que toute mesure adoptée concernant Schengen devrait respecter pleinement les prérogatives du Parlement et devrait donc se fonder sur l'article 77 du traité FUE, et qu'une telle mesure devrait avant tout viser à faire respecter la surveillance de la Commission concernant le fonctionnement correct du système Schengen;

7. wijst er met nadruk op dat bij elke maatregel op het gebied van Schengen ten volle rekening moet worden gehouden met de bevoegdheden van het Europees Parlement en dat daarom altijd moet worden uitgegaan van artikel 77 van het VWEU; dat in dit verband bovendien allereerst getracht moet worden het toezicht van de Commissie op de juiste werking van het Schengensysteem te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous observez véritablement ce qui s’est passé concrètement concernant la directive sur les services, l’élargissement, l’énergie, REACH (nous venons juste d’obtenir la signature du règlement REACH), le 7e programme-cadre de recherche (le plus vaste jamais vu, avec une augmentation de 40% en termes réels), le nouveau système Schengen (particulièrement important pour les nouveaux États membres), notre intervention au Liban, notre intervention au Congo (où l’Union européenne fut de loin le plus grand contributeur aux élections démocratiques, les premières jamais organisées dans cet important pays africain), concernan ...[+++]

Kijk eens naar onze concrete wapenfeiten op het terrein van de Dienstenrichtlijn, de uitbreiding, energie, REACH (dat we zojuist ondertekend hebben zien worden), het zevende kaderprogramma voor onderzoek (het grootste dat ooit is ingesteld, met een reële toename van 40 procent), het nieuwe stelsel voor Schengen (dat met name van belang is voor de nieuwe lidstaten), onze reactie op Libanon, onze reactie op Congo (waar de Europese Unie verreweg de grootste bijdrage heeft geleverd aan het welslagen van de democratische verkiezingen, de eerste die ooit zijn gehouden in dat belangrijke Afrikaanse land). De drie instellingen zijn met betrekkin ...[+++]


– (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au nom du Groupe du parti populaire européen et des démocrates chrétiens, je voudrais saluer l'introduction du système Schengen, et profiter de l'occasion, au nom des neuf nouveaux États membres, pour remercier les présidences allemande et portugaise, le Conseil, la Commission et plus particulièrement M. Coelho pour le travail considérable abattu pour parvenir à ce résultat.

– (HU)Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, namens de Europese Volkspartij en de Europese Democratische Fractiewilik umeedelen dat we verheugd zijn met de invoering van het Schengensysteem.Ik wil ook van deze gelegenheid gebruik maken om namens denegen nieuwelidstatenmijn dank te betuigen aan zowel het voorzitterschap van Duitslandals dat van Portugal, de Raad, de Commissie en vooralde heer Coelho voor de enormehoeveelheid werk die verricht moest worden om dit te kunnen bereiken.


– (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au nom du Groupe du parti populaire européen et des démocrates chrétiens, je voudrais saluer l'introduction du système Schengen, et profiter de l'occasion, au nom des neuf nouveaux États membres, pour remercier les présidences allemande et portugaise, le Conseil, la Commission et plus particulièrement M. Coelho pour le travail considérable abattu pour parvenir à ce résultat.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, namens de Europese Volkspartij en de Europese Democratische Fractiewilik umeedelen dat we verheugd zijn met de invoering van het Schengensysteem.Ik wil ook van deze gelegenheid gebruik maken om namens denegen nieuwelidstatenmijn dank te betuigen aan zowel het voorzitterschap van Duitslandals dat van Portugal, de Raad, de Commissie en vooralde heer Coelho voor de enormehoeveelheid werk die verricht moest worden om dit te kunnen bereiken.


Il n’est pas certain que les nouveaux états membres puissent rejoindre le système Schengen en octobre 2007, bien que l’abolition des frontières intérieures soit l’une des plus grandes réalisations de l’Union européenne, particulièrement pour les citoyens des états membres qui, du temps de la dictature, ne pouvaient pas voyager dans les «anciens» états membres ou ne pouvaient le faire que sous des conditions extrêmement sévères.

Het is niet zeker dat de nieuwe lidstaten in oktober 2007 aan het nieuwe Schengensysteem kunnen deelnemen, en dat terwijl de opheffing van de binnengrenzen een van de grootste wapenfeiten is van de Europese Unie, met name voor de burgers van de nieuwe lidstaten die onder het dictatoriale regime van destijds slechts binnen buitensporig strikte beperkingen naar de 'oude' lidstaten mochten reizen.


Conformément aux procédures opérationnelles élaborées, lors de l'interrogation du système Schengen, et plus particulièrement sous la rubrique " conduite à tenir" , deux cas de figure peuvent se présenter :

Volgens de werkingsprocedures die werden opgesteld, kunnen zich twee gevallen voordoen bij de bevraging van het Schengen-systeem, en meer bepaald onder de rubriek " te ondernemen actie" :


Le point 4.2.3.2 de la communication se penche brièvement sur l'avenir des systèmes d'information à grande échelle, en accordant une attention particulière au système d'information Schengen (SIS) et au système d'information sur les visas (VIS).

In punt 4.2.3.2 van de mededeling wordt kort stilgestaan bij de toekomst van grootschalige informatiesystemen, met een accent op het Schengeninformatiesysteem (SIS) en het visuminformatiesysteem (VIS).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système schengen particulièrement ->

Date index: 2021-04-19
w