à encourager une participation accrue des filles aux différents programmes de formation professionnelle initiale en dehors du système de l'enseignement scolaire, en particulier les apprentissages TIC, et à adapter - ou, au besoin, à les supprimer - les types de formation des femmes qui ne procurent pas de véritables qualifications professionnelles et qui dirigent les filles vers des activités traditionnellement féminines ou des secteurs où la main-d'œuvre est déjà pléthorique;
een grotere participatie van meisjes in de diverse initiële beroepsopleidingsstelsels buiten het schoolonderwijssysteem bevorderen, in het bijzonder ICT-stages, en soorten opleidingen voor vrouwen aanpassen of, waar geëigend afschaffen, die geen echte beroepsvaardigheden aanleren of meisjes in de richting sturen van traditionele vrouwelijke beroepen of beroepen die geen perspectief bieden;