Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-système utilisateur
Système TAD
Système de communication d'accès total
Système de communication à accès total
Système de taux d'actualisation différenciés
TACS

Traduction de «système totalement différent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
applicateur de système de brachythérapie pour l’œsophage à chargement différé à distance

applicator voor oesofageaal brachytherapiesysteem met op afstand bedienbare afterloading


sous-système utilisateur | SSU,différents types de sous-systèmes utilisateurs existent(par exemple,pour le service téléphonique et le service de données).Chacun d'eux concerne une utilisation spécifique du système de signalisation [Abbr.]

gebruikersonderdelen


système de communication à accès total | système de communication d'accès total | TACS [Abbr.]

total access communication system | TACS [Abbr.]


système de taux d'actualisation différenciés | système TAD

systeem/stelsel van gedifferentieerde discontopercentages (DDR-systeem/stelsel)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On peut dès lors imaginer que les négociations aboutiront à un système totalement différent du régime proposé, y compris sur la question de la compétence du tribunal du travail pour homologuer le transfert projeté.

Het is dus denkbaar dat de onderhandelingen tot een volstrekt ander systeem zullen leiden dan de voorgestelde regeling, ook wat de bevoegdheid van de arbeidsrechtbank betreft om de geplande overdracht te homologeren.


On peut dès lors imaginer que les négociations aboutiront à un système totalement différent du régime proposé, y compris sur la question de la compétence du tribunal du travail pour homologuer le transfert projeté.

Het is dus denkbaar dat de onderhandelingen tot een volstrekt ander systeem zullen leiden dan de voorgestelde regeling, ook wat de bevoegdheid van de arbeidsrechtbank betreft om de geplande overdracht te homologeren.


La France et l'Allemagne ont choisi des systèmes totalement différents du nôtre.

Frankrijk en Duitsland hebben gekozen voor totaal andere stelsels dan het onze.


Ces derniers ont un système totalement différent, mais nous pouvons néanmoins prendre des positions communes.

Deze laatsten hebben een totaal ander systeem, maar we kunnen wel gemeenschappelijke standpunten innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces derniers ont un système totalement différent, mais nous pouvons néanmoins prendre des positions communes.

Deze laatsten hebben een totaal ander systeem, maar we kunnen wel gemeenschappelijke standpunten innemen.


2. Quelle position allez-vous défendre début octobre 2016 au prochain Conseil ECOFIN sur les différents points du questionnaire de la présidence slovaque, notamment le calendrier de la mise en oeuvre du système européen de garantie des dépôts bancaires et les dernières étapes jusqu'en 2024 pour édifier un système totalement intégré et doté de 0,8 % des dépôts bancaires couverts au sein de la zone euro?

2. Welk standpunt zult u begin oktober 2016 verdedigen op de volgende Ecofin-Raad inzake de verschillende punten van de vragenlijst van het Slovaakse voorzitterschap, meer bepaald op het stuk van het tijdpad voor de uitvoering van het Europese depositogarantiestelsel en de laatste tot in 2024 uit te voeren stappen om een volledig geïntegreerd stelsel met middelen die 0,8% van de gedekte deposito's bedragen, in de eurozone op te zetten?


Afin d'améliorer la mise en œuvre de la présente directive, il est indispensable de mettre en place un cadre particulier dans le système IMI pour s'adapter à la spécificité des biens culturels, qui sont des objets totalement différents des autres biens relevant du champ d'application de l'article 36 du traité;

Om de tenuitvoerlegging van deze richtlijn te verbeteren, moet er binnen het IMI-systeem een speciaal kader worden opgezet om rekening te kunnen houden met de specifieke kenmerken van cultuurgoederen als zijnde goederen die volledig verschillen van andere onder artikel 36 van het Verdrag vallende goederen.


Pour l'utilisation de ce système, les exigences suivantes s'appliquent : 1° l'occupation animale s'élève à 33, 39 ou 42 kg maximum de poids vif par m, en fonction de la situation de l'exploitation ; 2° réglage de la courbe de température : a) l'échangeur de chaleur peut subvenir à la totalité des besoins minimum de ventilation d'une étable pendant les 18 à 20 premiers jours d'un cycle ; b) durant cette période, les orifices de ventilation réguliers sont fermés et l'air de ventilation est entièrement amené et évacué par l'échangeur ; ...[+++]

Voor het gebruik van dit systeem gelden de volgende eisen: 1° de dierbezetting bedraagt maximaal 33, 39 of 42 kg levend gewicht per m|F2, afhankelijk van de bedrijfssituatie; 2° instelling temperatuurcurve: a) minimaal de eerste 18 tot 20 dagen van een ronde kan de warmtewisselaar in de volledige minimum ventilatiebehoefte van een stal voorzien; b) in deze periode zijn de reguliere ventilatieopeningen gesloten en wordt alle ventilatielucht via de wisselaar af- en aangevoerd; c) de verwarming wordt ingeschakeld naarmate er behoefte is aan extra warmte in de stal, hiervoor wordt de temperatuurcurve gevolgd; 3° instelling van de ventila ...[+++]


5. Pouvez-vous indiquer, au total et par entité fédérée, pour les cinq dernières années: a) combien d'hôpitaux ne sont dotés d'aucun système d'unité de dosage; b) combien d'hôpitaux sont dotés d'un système d'unité de dosage; c) quels sont les différents systèmes existants; d) combien d'entre eux ont partiellement automatisé le processus; e) combien d'entre eux sont concernés par l'automatisation, sans comprendre le retraits des ...[+++]

5. Kunt u voor de laatste vijf jaar, in het totaal en opgesplitst per deelstaat aangeven: a) hoeveel ziekenhuizen géén systeem van unit dosering hebben; b) hoeveel ziekenhuizen wel een systeem van unit dosering hebben; c) welke verschillende systemen er zijn; d) hoeveel daarvan dit proces gedeeltelijk geautomatiseerd hebben; e) hoeveel daarvan een automatisatie betreffen, die echter niet het uitdrukken van blisters omvat; f) hoeveel daarvan dit proces volledig geautomatiseerd hebben, van uitname van de individuele dosissen (uitdrukken uit de blisters) tot en met afwerking van de unit dosering; g) of er een verband is tussen het sys ...[+++]


Il est totalement différent du système qui existe dans la plus grande partie de l’Europe continentale.

Het verschilt totaal van het systeem in het grootste deel van het continentaal Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système totalement différent ->

Date index: 2023-08-17
w