Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couplage à système de chauffage existant
Retrofitting
Sous-système utilisateur

Vertaling van "systèmes existants tels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sous-système utilisateur | SSU,différents types de sous-systèmes utilisateurs existent(par exemple,pour le service téléphonique et le service de données).Chacun d'eux concerne une utilisation spécifique du système de signalisation [Abbr.]

gebruikersonderdelen


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


couplage à système de chauffage existant | retrofitting

toepassing van ruimteverwarmingsinstallaties in de bestaande bouw


avis concernant l'existence d'un système de qualification

aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nouveau système est conçu pour fonctionner indépendamment des autres systèmes existants - tels que le système de positionnement mondial (GPS) des États-Unis ou le système Glonass de la Russie - et des systèmes potentiels.

Het nieuwe systeem is ontworpen om onafhankelijk van andere bestaande systemen te functioneren, zoals hetGlobal Positioning System (GPS) van de VS of het GLONASS-systeem van Rusland of potentiële systemen.


3. Dans quelle mesure les systèmes existants pourront-ils être élargis, après basculement des systèmes existants tels que le « logiciel Mammouth », en vue de permettre l’accès des avocats, notaires, huissiers de justice, etc, et ce dans le cadre d’une approche par étapes ?

3. In welke mate zullen de bestaande systemen, na omschakeling van de bestaande systemen zoals de “Mammout-software” van de politierechtbanken en – parketten, kunnen worden uitgebreid tot bijvoorbeeld de toegang voor advocaten, notarissen, gerechtsdeurwaarders, ., en dit in het kader van een stapsgewijze aanpak?


3. Dans quelle mesure les systèmes existants pourront-ils être élargis, après basculement des systèmes existants tels que le « logiciel Mammouth », en vue de permettre l’accès des avocats, notaires, huissiers de justice, etc, et ce dans le cadre d’une approche par étapes ?

3. In welke mate zullen de bestaande systemen, na omschakeling van de bestaande systemen zoals de “Mammout-software” van de politierechtbanken en – parketten, kunnen worden uitgebreid tot bijvoorbeeld de toegang voor advocaten, notarissen, gerechtsdeurwaarders, ., en dit in het kader van een stapsgewijze aanpak?


Un point important est aussi le fait que toutes les lignes informatiques sont des lignes louées ou des systèmes existants, tels que le réseau Hilde de la police fédérale.

Belangrijk is ook dat alle informaticalijnen gehuurde lijnen of bestaande systemen zoals het Hilde-netwerk van de federale politie zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Connaissance des techniques et des méthodes de travail - Connaissance des zones de traitement - Connaissance des techniques de traitement - Connaissance du dessin d'épures - Connaissance des matériaux - Connaissance des possibilités de transformation des matériaux - Connaissance des techniques de sculpture et de moulage - Connaissance des techniques statiques et dynamiques de positionnement des dents - Connaissance des techniques de soudage - Connaissance des techniques CFAO appliquées - Connaissance approfondie de la morphologie des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie de la nomenclature des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie des consignes d'hygiène, de désinfection ...[+++]

- Kennis van technieken en werkmethodes - Kennis van bewerkingsgebieden - Kennis van bewerkingstechnieken - Kennis van ontwerptekenen - Kennis van materialen - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken - Kennis van statische en dynamische opsteltechnieken voor tanden - Kennis van soldeertechnieken - Kennis van toegepaste CAD/CAM technieken - Grondige kennis van morfologie van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van nomenclatuur van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van hygiëne, ontsmettingsregels en beroepsveiligheid - Grondige kennis van bedrijfsuitrusting, eigenschappen en werking van de gebruikte apparatuur - Grondige kennis van de eigens ...[+++]


Le gouvernement veut instaurer, via l'arrêté royal du 24 février 1997, un système rénové et renforcé concernant les accords pour l'emploi, s'inspirant à cet égard du système existant des accords pour l'emploi tel que prévu dans la loi du 3 avril 1995 et la C.C.T. nº 60.

De regering wil via het koninklijk besluit van 24 januari 1997 een vernieuwd en verstrengd systeem inzake tewerkstellingsakkoorden invoeren, zich daarbij inspirerend op het bestaande systeem van de tewerkstellingsakkoorden zoals voorzien in de wet van 3 april 1995 en CAO nr. 60.


Il pourrait s’appuyer sur des systèmes existants, tels que le système d’information du marché intérieur[59], qui pourrait être utilisé pour diffuser des informations sur les marchandises de contrefaçon.

Daarbij zou op bestaande systemen kunnen worden voortgebouwd, zoals het informatiesysteem voor de interne markt[59], dat gebruikt zou kunnen worden om informatie over namaakgoederen te verspreiden.


Des suggestions allaient de l’utilisation des systèmes existants tels que le centre de médiation et d'arbitrage de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle à la création d’un système communautaire sui generis de résolution alternative des conflits.

De suggesties liepen uiteen van gebruikmaking van bestaande systemen zoals het Centrum voor arbitrage en bemiddeling van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom tot het opzetten van een specifiek systeem voor alternatieve geschillenbeslechting voor de Gemeenschap.


La raison d'être de la coopération internationale dépasse toutefois largement la nécessité de répondre aux sollicitations de tel ou tel pays. Elle s'avère, en effet, fondamentale pour assurer l'interopérabilité avec les systèmes existants, pour promouvoir le savoir-faire industriel et politique européen et stimuler l'offre des applications du système, pour pénétrer les marchés des pays tiers et pour installer des composantes du segment terrestre dans certaines parties du globe.

Het belang van internationale samenwerking reikt evenwel veel verder dan de noodzaak om op verzoeken van individuele landen te reageren. Zij is immers ook fundamenteel voor het garanderen van de interoperabiliteit van de bestaande systemen, voor het bevorderen van de industriële knowhow en het Europese beleid, evenals het stimuleren van het aanbod van systeemtoepassingen, voor het penetreren van de markten van derde landen, alsmede voor het installeren van de componenten van het grondsegment in bepaalde delen van de wereld.


Cette étude évalue la durée du développement de ce guichet électronique à un an et demi, compte tenu des modifications nécessaires de certains systèmes existants tels que l'ISLP.

In die studie wordt de duur voor de ontwikkeling van het e-loket geschat op anderhalf jaar, rekening houdend met de vereiste wijzigingen aan een aantal bestaande systemen, zoals het ISLP.




Anderen hebben gezocht naar : retrofitting     sous-système utilisateur     systèmes existants tels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

systèmes existants tels ->

Date index: 2022-05-09
w