Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours au système mondial de distribution
Commande centralisée d'exploitation
DOS
Exploitant de systèmes multiples de TV câblée
Exploitant de systèmes multiples de télédistribution
Exploiter le système mondial de distribution
Installer un système d’exploitation
Logiciel d'exploitation pour système radioscopique
Système d'exploitation
Système d'exploitation agricole
Système d'exploitation pour disques
Système d'exploitation sur disque
Système d'exploitation à disque
Système de commande d'exploitation
Systèmes d’exploitation mobiles
Utiliser le système mondial de distribution
Utiliser le système mondial de réservation

Vertaling van "systèmes exploités aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système d'exploitation à disque | système d'exploitation pour disques | système d'exploitation sur disque | DOS [Abbr.]

disk operating system | schrijfbesturingssysteem | DOS [Abbr.]


logiciel d'exploitation pour système radioscopique

besturingssysteem voor fluoroscopisch röntgensysteem


système d'exploitation agricole

landbouwbedrijfssysteem


commande centralisée d'exploitation | système de commande d'exploitation | système d'exploitation

verkeersleidingssysteem


exploitant de systèmes multiples de télédistribution | exploitant de systèmes multiples de TV câblée

meervoudig-systeemoperator


avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken


systèmes d’exploitation mobiles

mobiele apparaten | pc-besturingssystemen | besturingssystemen | mobiele besturingssystemen




installer un système d’exploitation

besturingssystemen installeren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, les systèmes exploités aujourd’hui ne permettront pas aux États membres de l’Union de maîtriser la pression sans cesse croissante exercée par les voyageurs entrant dans l’Union et en sortant, voyageurs dont le nombre, rien qu’aux frontières aériennes, devrait augmenter de 80 %, passant de 400 millions en 2009 à 720 millions en 2030.

Bovendien kunnen de lidstaten de aanzwellende stroom reizigers die de EU in- en uitreizen met de huidige systemen niet langer in goede banen leiden. Alleen aan de luchtgrenzen zal hun aantal waarschijnlijk al met 80% stijgen, van 400 miljoen in 2009 tot 720 miljoen in 2030.


Aujourd'hui, le middleware prend en charge toutes les versions des systèmes d'exploitation connus sous Windows et peut être appelé dans tous les navigateurs. Pour les versions supportées de Windows, Apple et Linux, il convient de vérifier cette information sur [http ...]

De Middleware ondersteunt vandaag alle versies van de gekende besturingssystemen onder Windows en kan binnen alle browsers worden aangeroepen., Voor de ondersteunde versies van Windows, Apple en Linux is dit te verifiëren op [http ...]


81. regrette le passage tardif vers le système d'information Schengen II et l'augmentation des coûts encourus; se félicite de la poursuite du lancement du système d'information sur les visas et de la mise en place de l'agence eu-LISA chargée de la gestion opérationnelle; souligne que ces nouveaux systèmes doivent désormais passer l'épreuve d'une utilisation au quotidien; réitère sa demande de ne pas appliquer «les nouveaux instruments de gestion des frontières ou les nouveaux dispositifs de stockage de données de grande envergure [...] avant que les outils aujourd'hui dispo ...[+++]

81. betreurt de late migratie naar het Schengen-informatiesysteem II en de toegenomen kosten ervan; is ingenomen met de doorzettende verbreiding van het Visuminformatiesysteem en de oprichting van het agentschap „eu-LISA” voor het operationele beheer daarvan; onderstreept dat deze nieuwe systemen hun geschiktheid voor dagelijks gebruik nu moeten bewijzen; herinnert aan zijn eis „dat geen nieuwe instrumenten voor grensbeheer of systemen voor grootschalige gegevensopslag mogen worden gelanceerd voordat de bestaande instrumenten noodzakelijk, volledig operationeel, veilig en betrouwbaar zijn”; is uitermate bezorgd over de gemelde inbrak ...[+++]


80. regrette le passage tardif vers le système d'information Schengen II et l'augmentation des coûts encourus; se félicite de la poursuite du lancement du système d'information sur les visas et de la mise en place de l'agence eu-LISA chargée de la gestion opérationnelle; souligne que ces nouveaux systèmes doivent désormais passer l'épreuve d'une utilisation au quotidien; réitère sa demande de ne pas appliquer "les nouveaux instruments de gestion des frontières ou les nouveaux dispositifs de stockage de données de grande envergure [...] avant que les outils aujourd'hui dispo ...[+++]

80. betreurt de late migratie naar het Schengen-informatiesysteem II en de toegenomen kosten ervan; is ingenomen met de doorzettende verbreiding van het Visuminformatiesysteem en de oprichting van het agentschap "eu-LISA" voor het operationele beheer daarvan; onderstreept dat deze nieuwe systemen hun geschiktheid voor dagelijks gebruik nu moeten bewijzen; herinnert aan zijn eis "dat geen nieuwe instrumenten voor grensbeheer of systemen voor grootschalige gegevensopslag mogen worden gelanceerd voordat de bestaande instrumenten noodzakelijk, volledig operationeel, veilig en betrouwbaar zijn"; is uitermate bezorgd over de gemelde inbrak ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2003, le Conseil de l’Union européenne a adopté une résolution cadre contraignante sur l’exploitation sexuelle des enfants et la lutte contre la pédopornographie. Aujourd’hui, le contenu de cette résolution est largement intégré dans les systèmes juridiques des États membres.

De Raad van de Europese Unie heeft in 2003 een bindend kaderbesluit ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie aangenomen, waarvan de inhoud op het moment grotendeels in de rechtsstelsels van de lidstaten is opgenomen.


30. se félicite de la réflexion menée au Conseil dans le but de mettre sur pied le système de surveillance des frontières EUROSUR, afin d'assurer une exploitation optimale de tous les dispositifs de surveillance, essentiellement en étendant leur couverture actuelle qui ne porte aujourd'hui que sur une partie des zones où les opérations sont appelées à être menées;

30. is verheugd dat over de lopende gesprekken bij de Raad over het opzetten van het systeem EUROSUR met het oog op een optimale benutting van alle middelen van toezicht, met name door het vergroten van de reikwijdte, die op dit moment slechts een deel beslaat van het gebied waar de werkzaamheden dienen te worden uitgevoerd;


29. se félicite de la réflexion menée au Conseil dans le but de mettre sur pied le système de surveillance des frontières EUROSUR, afin d'assurer une exploitation optimale de tous les dispositifs de surveillance, essentiellement en étendant leur couverture actuelle qui ne porte aujourd'hui que sur une partie des zones où les opérations sont appelées à être menées;

29. is verheugd dat de Raad zijn gedachten heeft laten gaan over het opzetten van het systeem Eurosur met het oog op een optimale benutting van alle middelen van toezicht, met name door het vergroten van de reikwijdte, die op dit moment slechts een deel beslaat van het gebied waar de werkzaamheden dienen te worden uitgevoerd;


Après une enquête exhaustive et approfondie de plus de cinq ans, et après trois communications des griefs , la Commission a adopté aujourd'hui une décision par laquelle elle conclut à la violation, par l'entreprise de logiciels américaine Microsoft Corporation, des règles de concurrence consacrées par le traité CE (article 82), pour avoir abusé de son quasi-monopole sur les systèmes d'exploitation pour PC.

Na een uitgebreid en diepgaand onderzoek van meer dan vijf jaar en drie mededelingen van punten van bezwaar , heeft de Commissie vandaag een beschikking aangenomen waarin zij vaststelt dat de Amerikaanse software-onderneming Microsoft Corporation de EU-mededingingsregels heeft geschonden door misbruik te namen van haar bijna-monopolie (artikel 82) op de markt van besturingssystemen voor PC's.


- Systèmes de réservation informatisées Il existe aujourd'hui une exemption qui permet aux compagnies aériennes d'instaurer et d'exploiter en commun des systèmes de réservation informatisée, sous certaines conditions, dont le but est essentiellement de garantir l'accès à ces systèmes à toutes les compagnies intéressées ainsi que l'absence de toute discrimination vis-à-vis des autres compagnies.

- Geautomatiseerde boekingssystemen Momenteel is er een groepsvrijstelling van kracht, waarbij het luchtvaartmaatschappijen wordt toegestaan in gemeenschappelijk eigendom een geautomatiseerd boekingssysteem tot stand te brengen en te exploiteren onder een aantal voorwaarden die voornamelijk bedoeld zijn om te waarborgen dat alle geïnteresseerde luchtvaartmaatschappijen toegang hebben tot deze systemen en dat deze niet discriminerend zijn ten opzichte van andere luchtvaartmaatschappijen.


La Commission européenne a adopté aujourd hui une proposition visant à renforcer le système actuel d évaluation des incidences sur l environnement de certains projets en l étendant au système d aménagement du territoire en ce qui concerne des secteurs tels que l énergie, les déchets, l exploitation minière et les transports.

De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel aangenomen dat erop gericht is het bestaande systeem van milieu-effectbeoordelingen van projecten te versterken door het uit te breiden tot de planning inzake ruimtelijke ordening met betrekking tot sectoren zoals energiewinning, afvalstoffen, winning van delfstoffen en vervoer.


w