Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systèmes mobiles concurrents puissent » (Français → Néerlandais) :

19. note avec une grande inquiétude que l'évasion fiscale des entreprises a une incidence directe sur les budgets nationaux et sur la répartition de l'effort fiscal entre les catégories de contribuables ainsi qu'entre les facteurs économiques (au profit des facteurs les plus mobiles, tels que les capitaux sous forme d'investissements directs étrangers – IDE); déplore qu'outre les distorsions de la concurrence et des conditions inégales de concurrence, il en résulte une situation extrêmement préoccupante où, dans un contexte d'efforts ...[+++]

19. stelt met grote bezorgdheid vast dat de ontduiking van vennootschapsbelasting een rechtstreekse impact heeft op de nationale begrotingen en op de verdeling van de belastinginspanning tussen categorieën belastingbetalers en tussen economische factoren (ten voordele van meer mobiele factoren zoals kapitaal in de vorm van directe buitenlandse investeringen); betreurt het dat dit, naast concurrentieverstoring en een ongelijk speelveld, een zeer zorgwekkende situatie met zich brengt waarin, in een context van zware begrotingsinspannin ...[+++]


voie de recours code de conduite interconnexion de systèmes confidentialité télécommunication sans fil régularisation du marché réglementation des télécommunications téléphone mobile service universel télécommunication concurrence secret industriel premiers secours matériel de télécommunication protection du consommateur libre prestation de services position dominante Conseil de la concurrence fossé numérique Institut belge des ser ...[+++]

rechtsmiddel gedragscode interconnectie van systemen vertrouwelijkheid radiocommunicatie regularisatie van de markt telecommunicatieregelgeving mobiele telefoon universele dienst telecommunicatie concurrentie fabrieksgeheim eerste hulp telecommunicatiemateriaal bescherming van de consument vrij verrichten van diensten machtspositie Raad voor de Mededinging digitale kloof Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie hoge ...[+++]


concurrence matériel de télécommunication télécommunication sans fil réseau de transmission service universel télécommunication téléphone réglementation des télécommunications société de l'information courrier électronique bande de fréquences libre prestation de services appareil de radio prestation de services téléphone mobile accès à l'information information du consommateur industrie de la communication protection de la vie privée Institut belge des services postaux et des télécommunications mesure nationale d'exécution équipement électronique interconnexion de ...[+++]

concurrentie telecommunicatiemateriaal radiocommunicatie transmissienet universele dienst telecommunicatie telefoon telecommunicatieregelgeving informatiemaatschappij elektronische post frequentieband vrij verrichten van diensten radiotoestel dienstverrichting mobiele telefoon toegang tot de informatie consumentenvoorlichting communicatie-industrie eerbiediging van het privé-leven Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie nationale uitvoeringsmaatregel elektronische uitrusting interconnectie van systemen ...[+++]


Pour éviter que ne se créent des conditions de concurrence déloyale, il importe que tous les producteurs, y compris ceux des pays tiers, puissent utiliser une dénomination enregistrée d’une spécialité traditionnelle garantie, pour autant que le produit en question respecte les exigences du cahier des charges correspondant et que le producteur soit soumis à un système de contrôle.

Om te voorkomen dat er oneerlijke concurrentievoorwaarden ontstaan, moeten alle producenten, met inbegrip van producenten uit derde landen, de mogelijkheid hebben een geregistreerde naam van een gegarandeerde traditionele specialiteit te gebruiken, op voorwaarde dat het product in kwestie voldoet aan de vereisten van het desbetreffende productdossier en dat de producent is onderworpen aan een controlesysteem.


1. Dans les 40 jours ouvrables suivant la publication de la liste des candidats admissibles, la Commission évalue si les candidats ont démontré que leur système mobile par satellite respectif a atteint le degré requis de développement technique et commercial et ne pose pas de problème sur le plan de la concurrence.

1. Binnen 40 werkdagen na de publicatie van de lijst van aanvaardbare aanvragers beoordeelt de Commissie of de aanvragers het vereiste technische en commerciële ontwikkelingsniveau van hun respectieve mobiele satellietsystemen en de afwezigheid van concurrentieproblemen hebben aangetoond.


Il convient, afin d’améliorer le rapport coût/efficacité du système communautaire, que les exploitants d’aéronefs puissent, à concurrence d’un plafond harmonisé, utiliser les réductions d’émissions certifiées (REC) et les unités de réduction des émissions (URE) résultant d’activités de projets pour s’acquitter de leurs obligations en matière de restitution de quotas.

Om de kosteneffectiviteit van de Gemeenschapsregeling te verhogen, moeten vliegtuigexploitanten de mogelijkheid krijgen om tot op een geharmoniseerd niveau gecertificeerde emissiereducties (CER’s) en emissiereductie-eenheden (ERU’s) uit projectactiviteiten te gebruiken om te voldoen aan de verplichtingen ingevolge de inlevering van emissierechten.


28. constate que la Commission et de nombreuses autorités nationales de concurrence ont, à plusieurs reprises, affirmé que les commissions multilatérales d'interchange (CMI) ne sont, en soi, pas interdites au titre de l'article 81 du traité CE; fait cependant remarquer que la Commission s'est récemment focalisée sur la compatibilité des systèmes de CMI avec le droit communautaire de la concurrence; recommande à la Commission de proposer des orientations et indications claires pour corriger les imperfections du marché; rappelle à la ...[+++]

28. merkt op dat de Commissie en vele nationale mededingingsautoriteiten al vaak hebben gesteld dat multilaterale afwikkelingsprovisies (MAP's) niet per se verboden zijn op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag; merkt niettemin op dat de Commissie recent haar aandacht heeft gericht op de verenigbaarheid van een MAP-systeem met de mededingingswetgeving van de EU; beveelt de Commissie aan duidelijke richtsnoeren en aanwijzingen voor te stellen om onvolkomenheden van de markt recht te zetten; herinnert de Commissie eraan dat rechtszekerheid belangrijk is voor de ontwikkeling en vernieuwing van de diensten van de marktpartijen en ook va ...[+++]


(5) L'introduction de nouveaux systèmes fournissant des services mobiles par satellite (MSS) contribuerait au développement du marché intérieur et intensifierait la concurrence en augmentant l'offre de services paneuropéens et la connectivité point-à-point ainsi qu'en encourageant les investissements rentables.

(5) De introductie van nieuwe systemen die mobiele satellietdiensten (MSS) leveren zal bijdragen tot de ontwikkeling van de interne markt en de concurrentie bevorderen door de beschikbaarheid van pan-Europese diensten en eind-tot-eind connectiviteit op te voeren alsmede efficiënte investeringen te stimuleren.


Afin de garantir que les différents systèmes de péage soient compatibles sur le plan technologique et puissent par conséquent être reliés à ce service de péage unique, la directive autorisait l’utilisation de trois technologies pour prélever les péages par voie électronique: la technologie micro-ondes (DSRC), le satellite (GNSS) et les communications mobiles (GSM).

Om ervoor te zorgen dat de tolsystemen technisch verenigbaar zouden zijn en dus zouden kunnen worden gekoppeld aan de EETS werden er in de richtlijn drie technieken aangewezen die mochten worden gebruikt voor ETC: microgolf-DSRC, satelliet (GNSS) en mobiele communicatie (GSM).


la portabilité du numéro est un droit de l'utilisateur et une incitation à la concurrence; elle doit être disponible pour les abonnements des systèmes fixes comme des systèmes mobiles, l'inexistence de cette possibilité ayant pour conséquence de confiner les utilisateurs dans tel ou tel réseau; les ARN veillent à ce que l'introduction de la portabilité du numéro ne so ...[+++]

het behoud van een oproepnummer is een recht van de gebruiker en een goede stimulans voor de concurrentie; het zou zowel voor abonnementen op het vast als op het mobiel net moeten bestaan, omdat niet overdraagbare nummers de verbruiker aan één bepaald netwerk binden; nationale regelgevende instanties moeten erop toezien dat de invoering van behoud van oproepnummer niet wordt belemmerd door vaste verkoop, technische maatregelen of andere regelingen die de keus van de consument beperken als het gaat om aanbieders of dienstverleners;


w