1. Sans préjudice des dispositions nationales relatives à l'éch
ange d'informations statistiques confidentielles autres que les informations couvertes par le présent règlement, la transmission d'informations statistiques confidentielles entre le membre du SEBC qui a collecté les informations et une autorité du SSE peut avoir lieu pour autant que cette transmission soit nécessaire au développement, à la production ou à la diffusion effica
ces de statistiques européennes, y compris les statistiques concernant la zone euro, ou pour accroît
...[+++]re la qualité de ces statistiques, dans les domaines de compétences respectifs du SSE et du SEBC.1. Onverminderd de nationale bepalingen betreffende de uitwisseling van andere vertrouwelijke statistische gegevens dan de gegevens die deze verordening bestrijkt, is de toezending van vertrouwelijke statistische gegevens tussen een ESCB-lid dat de gegevens heeft verzameld en een ESS-autoriteit toegestaan, op voorwaarde dat deze toezending noodzakelijk is voor de efficiënte ontwikkeling, productie of verspreiding of voor de verbetering van de kwa
liteit van Europese Statistieken, met inbegrip van statistieken voor de eurozone, binn
en het kader van de respectieve bevoegdhe ...[+++]den van het ESS en het ESCB.