Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Sèmerait la confusion dans l'esprit du grand public
».

Vertaling van "sèmerait " (Frans → Nederlands) :

La commune de Zingem a récemment retenu l'attention des médias parce qu'un candidat demandeur d'asile malien débouté, qui était hébergé dans un logement loué par le CPAS, sèmerait la terreur dans la commune depuis plusieurs mois.

De gemeente Zingem kwam onlangs in het nieuws omwille van het feit dat een uitgeprocedeerde kandidaat-asielzoeker uit Mali die er in een door het OCMW gehuurde woning verblijft naar verluidt al maanden de gemeente terroriseert.


Un groupe particulièrement actif d'anarchistes à tendance d'extrême gauche sèmerait la terreur à Bruxelles.

Een bijzonder actieve anarchistische groepering van extreemlinkse strekking zou terreur zaaien in Brussel.


Le fait de ne pas verbaliser un groupe déterminé de toxicomanes sèmerait la confusion parmi ceux-ci et équivaudrait à un signal d'impunité.

Het niet verbaliseren van een bepaalde groep drugsgebruikers schept verwarring onder de drugsgebruikers en geeft een signaal van straffeloosheid.


Par ailleurs, compte tenu de la majorité spéciale nécessaire au rejet du projet commun, la mise aux voix du projet dans son ensemble parallèlement à la mise aux voix d'une éventuelle proposition de rejet sèmerait la confusion.

Bovendien zou, in het licht van de speciale meerderheid die voor de verwerping van het gemeenschappelijk ontwerp is vereist, een stemming over de tekst als geheel tegelijkertijd met een stemming over een eventueel voorstel tot verwerping tot verwarring kunnen leiden.


que les systèmes d'étiquettes et d'étiquetage existants devraient être pris en considération afin d'éviter tout excès d'informations qui sèmerait la confusion chez les consommateurs;

bestaande etiketten en etiketteringregelingen in aanmerking genomen zouden moeten worden om te voorkomen dat consumenten in verwarring raken doordat ze overladen worden met informatie;


b) que les systèmes d'étiquettes et d'étiquetage existants devraient être pris en considération afin d'éviter tout excès d'informations qui sèmerait la confusion chez les consommateurs;

(b) bestaande etiketten en etiketteringregelingen in aanmerking genomen zouden moeten worden om te voorkomen dat consumenten in verwarring raken doordat ze overladen worden met informatie;


Toutefois, je ne vois pas l’intérêt de la proposition de haut représentant pour la politique étrangère dans le domaine de l'énergie, car je pense que cela sèmerait simplement la confusion sur le rôle joué à l’heure actuelle par M. Solana, et j’ai par conséquent voté contre cette proposition.

Ik zie echter geen meerwaarde in het voorstel voor een hoge functionaris voor het buitenlands energiebeleid. Daaruit zou slechts verwarring met de huidige rol van de heer Solana ontstaan. Daarom heb ik tegen dit voorstel gestemd.


En outre, toute pression politique réelle ou perçue comme telle sur la politique monétaire dans le but de faciliter ou de "récompenser" une évolution en matière fiscale ou structurelle dans le cadre d'un "policy mix souhaitable" sèmerait le doute sur les objectifs de politique monétaire et mettrait par conséquent en danger la crédibilité tout en réduisant les bénéfices liés au maintien de la stabilité des prix.

Daarnaast zou alle werkelijke of vermeende politieke druk op het monetair beleid om ontwikkelingen op het terrein van de begroting en structurele maatregelen te vergemakkelijken of te “belonen” onder verwijzing naar een “wenselijke beleidsmix” leiden tot onzekerheid over de doelstellingen van het monetair beleid en zo de geloofwaardigheid in gevaar brengen en de voordelen van het handhaven van prijsstabiliteit verminderen.


Le fait de privilégier les incinérateurs ferait entièrement échec à une campagne de longue haleine et [.] sèmerait la confusion dans l'esprit du grand public [.] ».

De begunstiging van verbrandingsovens zou een langlopende campagne volledig doorkruisen, en [.] verwarring teweegbrengen bij het brede publiek [.] ».


Étant donné ce désaccord, imposer une des propositions sèmerait les germes de la débâcle et diviserait la communauté musulmane, ce que nous devons absolument éviter.

Gelet op die verdeeldheid zou het doordrukken van een van de voorstellen de kiem in zich dragen van een toekomstig debacle en tot kampen leiden in de moslimgemeenschap, wat we absoluut moeten vermijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sèmerait ->

Date index: 2021-05-19
w