Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dresser un procès-verbal
Feuille de séance
Procès-verbal d'une réunion
Procès-verbal de la séance
Procès-verbal de vérification
Procès-verbal des séances

Traduction de «séance le procès-verbal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procès-verbal de la séance

notulen van de vergadering


procès-verbal des séances

proces-verbaal van de zittingen


feuille de séance | procès-verbal d'une réunion(B)

notulen


procès-verbal de la séance

proces-verbaal van terechtzitting




procès-verbal de vérification

proces-verbaal van verificatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 18. Le Conseil peut, en cas d'urgence, approuver en séance le procès-verbal en tout ou en partie.

Art. 18. De Raad kan in geval van dringende noodzakelijkheid het proces-verbaal tijdens de zitting geheel of gedeeltelijk goedkeuren.


Art. 18. Le Comité « Bien-être et Santé » peut, en cas d'urgence, approuver en séance le procès-verbal en tout ou en partie.

Art. 18. Het comité « Welzijn en Gezondheid » kan in geval van dringende noodzakelijkheid het proces-verbaal tijdens de zitting geheel of gedeeltelijk goedkeuren.


Art. 18. Le Comité « Familles » peut, en cas d'urgence, approuver en séance le procès-verbal en tout ou en partie.

Art. 18. Het comité « Gezinnen » kan in geval van dringende noodzakelijkheid het proces-verbaal tijdens de zitting geheel of gedeeltelijk goedkeuren.


Art. 18. Le Comité « Handicap » peut, en cas d'urgence, approuver en séance le procès-verbal en tout ou en partie.

Art. 18. Het comité « Handicap » kan in geval van dringende noodzakelijkheid het proces-verbaal tijdens de zitting geheel of gedeeltelijk goedkeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/089/03 - EN - Procès-verbal de la séance du 13 septembre 2017 // 13 septembre 2017 PROCÈS-VERBAL DE LA SÉANCE DU 13 SEPTEMBRE 2017

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/089/03 - EN - Notulen van de vergadering van 13 september 2017 // 13 september 2017 NOTULEN VAN DE VERGADERING VAN 13 SEPTEMBER 2017


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/089/02 - EN - Procès-verbal de la séance du 12 septembre 2017 // 12 septembre 2017 PROCÈS-VERBAL DE LA SÉANCE DU 12 SEPTEMBRE 2017

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/089/02 - EN - Notulen van de vergadering van 12 september 2017 // 12 september 2017 NOTULEN VAN DE VERGADERING VAN 12 SEPTEMBER 2017


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/089/01 - EN - Procès-verbal de la séance du 11 septembre 2017 // 11 septembre 2017 PROCÈS-VERBAL DE LA SÉANCE DU 11 SEPTEMBRE 2017

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/089/01 - EN - Notulen van de vergadering van 11 september 2017 // 11 september 2017 NOTULEN VAN DE VERGADERING VAN 11 SEPTEMBER 2017


Procès-verbal de la séance du 11 septembre 2017

Notulen van de vergadering van 11 september 2017


Procès-verbaux Art. 21. Un procès-verbal de chaque séance des organes et commissions du Conseil Supérieur est rédigé par le secrétaire général ou son délégué.

Notulen Art. 21. Van elke vergadering van de organen en commissies van de Hoge Raad worden door de secretaris-generaal of zijn afgevaardigde notulen opgesteld.


Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent pas dans le champ d'application de la loi football (comme notamment faits commis en dehors du périmètre, ...[+++]

Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in het buitenland); - het proces-verbaal is te laat doorgegeven, zodat het niet mogelijk is de rechten van de verdediging te vrijwaren binnen de verjaringstermijn; - het originele proces-ver ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance le procès-verbal ->

Date index: 2024-09-13
w