Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Plénière
Session plénière
Siéger en formation plénière
Siéger en séance plénière
Séance plénière

Vertaling van "séance plénière envoie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plénière | séance plénière | session plénière

plenaire sessie | voltallige zitting


siéger en formation plénière | siéger en séance plénière

in voltallige zitting bijeenkomen




assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le Gouvernement flamand organise une séance plénière avec les instances visées à l'alinéa 1er, celle-ci se tient au plus tôt le vingt et unième jour suivant l'envoi de l'avant-projet par le Gouvernement flamand.

Als de Vlaamse Regering een plenaire vergadering organiseert met de instanties, vermeld in het eerste lid, vindt die op zijn vroegst plaats de eenentwintigste dag na het versturen van het voorontwerp door de Vlaamse Regering.


Si la députation organise une séance plénière avec les instances visées à l'alinéa 1er, celle-ci se tient au plus tôt le vingt et unième jour suivant l'envoi de l'avant-projet par la députation.

Als de deputatie een plenaire vergadering organiseert met de instanties, vermeld in het eerste lid, vindt die op zijn vroegst plaats de eenentwintigste dag na het versturen van het voorontwerp door de deputatie.


Si le collège des bourgmestre et échevins organise une séance plénière avec les instances visées à l'alinéa 1er, celle-ci se tient au plus tôt le vingt et unième jour suivant l'envoi de l'avant-projet par le collège des bourgmestre et échevins.

Als het college van burgemeester en schepenen een plenaire vergadering organiseert met de instanties, vermeld in het eerste lid, vindt die op zijn vroegst plaats de eenentwintigste dag na het versturen van het voorontwerp door het college van burgemeester en schepenen.


Une adaptation similaire est proposée à l'article 68-3 en ce qui concerne la décision d'envoi des demandes d'explications en séance plénière ou en commission, pour les mêmes raisons (voir le point 38, ci-après).

Een soortgelijke aanpassing wordt voorgesteld bij artikel 68-3 voor de beslissing over het verzenden van de vragen om uitleg naar de plenaire vergadering of naar de commissie, om dezelfde redenen (zie punt 38, hierna).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition remonte à une époque où l'envoi des projets de loi en commission se faisait, formellement, par la séance plénière.

Deze bepaling dateert nog uit de periode toen over de verzending van wetsontwerpen naar de commissie formeel werd beslist in de plenaire vergadering.


363 b) Ces textes sont soumis par la commission de rédaction à la séance plénière, laquelle les approuve ou les envoie, aux fins de nouvel examen, à la commission compétente.

363 b) Die teksten worden door de redactiecommissie aan de plenaire vergadering voorgelegd die ze goedkeurt of aan de bevoegde commissie voor nieuw onderzoek terugstuurt.


363 b) Ces textes sont soumis par la commission de rédaction à la séance plénière, laquelle les approuve ou les envoie, aux fins de nouvel examen, à la commission compétente.

363 b) Die teksten worden door de redactiecommissie aan de plenaire vergadering voorgelegd die ze goedkeurt of aan de bevoegde commissie voor nieuw onderzoek terugstuurt.


Envoi en commission décision séance plénière d.d. 12.03.2009

Verzending naar commissie beslissing plenaire vergadering d.d. 12.03.2009


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Chers Collègues, Mesdames et Messieurs, nous ne pouvons ignorer la diversité des messages que la séance plénière envoie aujourd’hui à la Commission.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, dames en heren, we kunnen niet ontkennen dat de boodschappen die de plenaire vergadering de Commissie vandaag geeft, zo uiteenlopend zijn dat ze nauwelijks meer te overzien zijn.


Il me semble juste également que ce Parlement, siégeant en séance plénière, en plus de la ferme condamnation de tous les actes terroristes et des propos tenus à l’entame de la séance, envoie un message de solidarité et de sympathie aux familles des otages civils détenus en Irak, en particulier les deux journalistes français ainsi que les deux jeunes italiennes, Simona Pari et Simona Torretta, dans l’espoir que tous les otages puissent retourner chez eux sains et saufs.

Mijns inziens moeten wij als Parlement tijdens deze plenaire vergadering niet alleen alle terreurdaden veroordelen en instemming betuigen met hetgeen u, Voorzitter, aan het begin van deze vergadering zei, maar ook een boodschap van solidariteit en medeleven afgeven aan de familieleden van de in Irak gegijzelde burgers – ik denk met name aan de twee Franse journalisten en de twee jonge Italiaanse vrouwen, Simona Pari en Simona Torretta – in de hoop dat alle gegijzelden veilig en gezond naar huis kunnen terugkeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance plénière envoie ->

Date index: 2023-08-17
w