Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Plénière
Session plénière
Siéger en formation plénière
Siéger en séance plénière
Séance plénière

Traduction de «séance plénière monsieur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plénière | séance plénière | session plénière

plenaire sessie | voltallige zitting


siéger en formation plénière | siéger en séance plénière

in voltallige zitting bijeenkomen




assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est renvoyé à réponse apportée en séance plénière de la Chambre du 26 mars, et ce, dans le cadre de la question posée par monsieur Hans Bonte (question n° P0394, Compte rendu intégral, Séance Plénière, 26 mars 2015, CRIV 54 PLEN 36, p. 21).

Er wordt verwezen naar het op 26 maart in de plenaire vergadering van de Kamer gegeven antwoord, naar aanleiding van de vraag vanwege de heer Hans Bonte (vraag nr. P0394, Integraal Verslag, Plenumvergadering, 26 maart 2015, CRIV 54 PLEN 36, blz. 21).


Conformément à l'article 27 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, Monsieur Frank De Smet, nommé par la Chambre des représentants en sa séance plénière du 23 avril 2014 a, avant son entrée en fonction, prêté serment entre les mains du Président de la Chambre des représentants, en date du 12 mai 2014.

Overeenkomstig artikel 27 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, heeft de heer Frank De Smet, door de Kamer van Volksvertegenwoordigers in plenaire zitting van 23 april 2014 benoemd, alvorens in functie te treden de eed afgelegd in handen van de voorzitter van de Kamer van Volksvertegenwoordigers op datum van 12 mei 2014.


(HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi d’utiliser ma langue maternelle pour ma dernière participation à la séance plénière.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Šefčovič, dames en heren, staat u mij toe om bij deze laatste gelegenheid dat ik deelneem aan het plenaire debat in mijn eigen taal te spreken.


(SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, voici enfin venue l’heure du débat en séance plénière sur la nouvelle législation sur les informations relatives aux médicaments.

− (SV) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, we zijn nu eindelijk zover dat we de nieuwe wetgeving betreffende informatie over geneesmiddelen in het plenum bespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le nombre de membres assistant à cette séance plénière ne reflète nullement l’importance de la question. Le programme «Jeunesse en action» pour la période 2007-2013 constitue certainement une étape importante pour nos jeunes concitoyens européens.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het aantal aanwezige afgevaardigden tijdens deze plenaire vergadering is beslist geen graadmeter voor het belang van het onderwerp dat we vandaag behandelen. Het actieprogramma "Jeugd in actie" voor de periode 2007-2013 is wel degelijk een mijlpaal voor onze jonge Europese medeburgers.


- (ES) Monsieur le Président, je pense que lorsqu’elle a décidé de cette séance, la Conférence des présidents n’a pas tenu compte du fait que l’Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE siégera à Vienne le même jour. Par conséquent, 78 députés de cette Assemblée ne pourront pas suivre l’un de ces deux évènements: soit la séance extraordinaire planifiée ou la séance plénière de l’Assemblée paritaire à laquelle nous devons participer.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, kennelijk heeft de Conferentie van voorzitters bij haar besluit over deze vergadering er geen rekening mee gehouden dat deze samenvalt met de bijeenkomst van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU in Wenen en dat het 78 leden van het Europees Parlement als gevolg daarvan in beginsel slechts mogelijk is om ofwel deel te nemen aan de buitengewone vergadering die hier vandaag plaatsvindt ofwel aan de voor ons verplicht bij te wonen bijeenkomst van de Paritaire Vergadering, maar niet aan beide.


Lors de la dernière séance plénière, Monsieur le Président, nous avons déjà pu, à l'occasion du rapport Gallagher sur les recommandations de la CICTA concernant le thon rouge dans la Méditerranée, débattre ce sujet des retards de la Commission.

Mijnheer de voorzitter, naar aanleiding van het verslag-Gallagher over de aanbevelingen van de Internationale Commissie voor de Instandhouding van de Tonijn in de Atlantische Oceaan, betreffende rode tonijn in de Middellandse Zee, hebben we de vorige vergaderperiode al gedebatteerd over de achterstand die de Commissie heeft opgelopen met haar werk.


La séance du 25 février de la session plénière du Comité économique et social européen a été ouverte par une intervention du Président du Parlement européen, Monsieur GIL ROBLES.

De zitting van het Economisch en Sociaal Comité werd op 25 februari geopend met een toespraak van de voorzitter van het Europees Parlement, de heer GIL ROBLES.


- Il n'y a pas de contradiction entre ce que j'ai dit en commission et en séance plénière, monsieur Dallemagne.

- Wat ik in de commissie heb gezegd, is niet tegenstrijdig met wat ik in de plenaire vergadering zeg.


Au cours de nos débats en commission de la Justice et en séance plénière, monsieur le ministre, vous avez évoqué un budget de l'ordre de 30 millions d'euros.

Tijdens de besprekingen in de commissie voor de Justitie en in de plenaire vergadering had de minister het over een budget van 30 miljoen euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance plénière monsieur ->

Date index: 2024-08-28
w