Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Plénière
Session plénière
Siéger en formation plénière
Siéger en séance plénière
Séance plénière

Traduction de «séance plénière précédente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plénière | séance plénière | session plénière

plenaire sessie | voltallige zitting


siéger en formation plénière | siéger en séance plénière

in voltallige zitting bijeenkomen




assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
456 1 (1) En règle générale, au commencement de chaque séance plénière ou de chaque séance de commission ou de sous-commission, le président demande si les délégations ont des observations à formuler quant au procès-verbal ou, lorsqu'il s'agit d'une commission ou d'une sous-commission, au compte rendu de la séance précédente.

456 1 (1) In de regel wordt bij de aanvang van iedere bijeenkomst van de plenaire zitting of van iedere zitting van commissies of subcommissies door de voorzitter gevraagd of de afvaardigingen opmerkingen te maken hebben omtrent de notulen of indien het een commissie of een subcommissie betreft, omtrent het referaat van de vorige vergadering.


456 1 (1) En règle générale, au commencement de chaque séance plénière ou de chaque séance de commission ou de sous-commission, le président demande si les délégations ont des observations à formuler quant au procès-verbal ou, lorsqu'il s'agit d'une commission ou d'une sous-commission, au compte rendu de la séance précédente.

456 1 (1) In de regel wordt bij de aanvang van iedere bijeenkomst van de plenaire zitting of van iedere zitting van commissies of subcommissies door de voorzitter gevraagd of de afvaardigingen opmerkingen te maken hebben omtrent de notulen of indien het een commissie of een subcommissie betreft, omtrent het referaat van de vorige vergadering.


vu les précédentes recommandations déposées au nom de la commission de la promotion de la qualité de la vie, des échanges entre les sociétés civiles et de la culture lors des sessions plénières de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, en particulier celles adoptées lors de la séance plénière à Bruxelles le 16 mars 2009;

— having regard to the previous recommendations tabled on behalf of the Committee on Improving Quality of Life, Exchanges between Civil Society and Culture at the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly plenary sessions, in particular the ones adopted at the Plenary in Brussels, 16 March 2009;


vu les précédentes recommandations déposées au nom de la commission de la promotion de la qualité de la vie, des échanges entre les sociétés civiles et de la culture lors des sessions plénières de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, en particulier celles adoptées lors de la séance plénière à Bruxelles le 16 mars 2009;

— having regard to the previous recommendations tabled on behalf of the Committee on Improving Quality of Life, Exchanges between Civil Society and Culture at the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly plenary sessions, in particular the ones adopted at the Plenary in Brussels, 16 March 2009;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le précisent les développements de la proposition de loi qui a mené à l'adoption de la loi attaquée, celle-ci entendait reprendre le texte du projet adopté en séance plénière par la Chambre des représentants sous la précédente législature (Doc. parl., Chambre, S.E. 2010, DOC 53-0219/001, p. 3).

Zoals wordt gepreciseerd in de uiteenzetting van het wetsvoorstel dat heeft geleid tot de aanneming van de bestreden wet, neemt die laatste de tekst over van het ontwerp dat is aangenomen in plenaire vergadering door de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens de vorige zittingsperiode (Parl. St., Kamer, B.Z. 2010, DOC 53-0219/001, p. 3).


Nous attendrons la liste demain – et je constate que d'autres députés sont d'accord et m'approuvent – fondée sur ces deux critères, à savoir le moment où ils ont introduit leur demande et le fait qu'ils se sont exprimés ou non au cours de la séance plénière précédente.

We wachten de lijst morgen af – ik zie dat andere leden het hiermee eens zijn en mijn voorstel goedkeuren – met de twee criteria, namelijk het criterium van het tijdstip waarop zij hun verzoek hebben ingediend en het criterium of ze al dan niet tijdens de vorige vergaderperiode hebben gesproken.


– (EL) Monsieur le Président, avec tout le respect que je vous dois, je vous demande ici de nous fournir demain la liste de tous ceux qui ont demandé la parole pendant une minute, sur la base de deux critères: premièrement, le fait qu'ils n'ont pas pris la parole pendant la séance plénière précédente et, deuxièmement, le moment auquel ils ont introduit leur demande.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u hierbij met alle respect verzoeken om ons morgen een lijst te geven van iedereen die op basis van twee criteria om één minuut spreektijd heeft verzocht: ten eerste dat ze niet tijdens de vorige vergaderperiode hebben gesproken en ten tweede het tijdstip waarop zij hun verzoek hebben ingediend.


Lors de la séance plénière suivante, les membres approuvent le rapport de la séance plénière précédente, tenant compte des remarques éventuelles.

Tijdens de volgende plenaire zitting wordt het verslag van de voorgaande plenaire zitting goedgekeurd, rekening houdend met eventuele opmerkingen.


- (ES) Oui, Monsieur le Président, je constate que la loi n’est pas la même pour tous car j’ai voulu faire une intervention dans le même sens, lors de la séance plénière précédente, sur la résolution sur Feira, et l’on ne m’y pas autorisé, si bien que j'ai dû la faire à la fin.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik stel vast dat de wet niet voor iedereen gelijk is. Ik wilde namelijk in de vorige plenaire vergadering in verband met de resolutie over Feira een soortgelijke opmerking maken. Dit werd mij geweigerd en ik heb toen te gelegener tijd, aan het einde, het woord genomen.


Il est vrai que, lors des législatures précédentes, il a pu arriver que certaines séances plénières aient lieu en même temps que des séances importantes en commission.

Tijdens de vorige zittingsperioden vielen plenaire vergaderingen soms samen met belangrijke commissievergaderingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance plénière précédente ->

Date index: 2023-06-19
w