Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Plénière
Session plénière
Siéger en formation plénière
Siéger en séance plénière
Séance plénière

Traduction de «séance plénière quelques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plénière | séance plénière | session plénière

plenaire sessie | voltallige zitting


siéger en formation plénière | siéger en séance plénière

in voltallige zitting bijeenkomen




assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sénatrice se dit satisfaite des mesures concernant l'AFSCA. Elle revient néanmoins sur une question qu'elle a posée au ministre en séance plénière quelques jours plus tôt, concernant la manière dont sont perçues les cotisations à charge des entreprises du secteur de l'horticulture.

De senatrice is tevreden over de maatregelen betreffende het FAVV. Zij komt toch nog even terug op een vraag die zij een aantal dagen voordien aan de minister stelde in de plenaire vergadering, over de manier waarop de bijdragen worden geïnd bij de mensen die werken in de tuinbouw.


Cette prolongation se justifiait par le fait que ce projet, qui avait été examiné en séance plénière quelques jours avant l'expiration du délai d'examen, avait encore été amendé par le Sénat, de sorte qu'en application de l'article 11, § 1 , de la loi du 6 avril 1995, le vote final ne pouvait avoir lieu qu'après cinq jours ou, en l'occurrence, après l'expiration du délai d'examen ( ).

Deze verlenging werd gemotiveerd door het feit dat het ontwerp, dat in plenaire vergadering werd besproken enkele dagen vóór het verstrijken van de onderzoekstermijn, nog door de Senaat geamendeerd was, zodat de eindstemming met toepassing van artikel 11, § 1, van de wet van 6 april 1995 slechts kon plaatsvinden nadat vijf dagen zouden zijn verstreken of, in casu , na het verstrijken van de onderzoekstermijn ( ).


La sénatrice se dit satisfaite des mesures concernant l'AFSCA. Elle revient néanmoins sur une question qu'elle a posée au ministre en séance plénière quelques jours plus tôt, concernant la manière dont sont perçues les cotisations à charge des entreprises du secteur de l'horticulture.

De senatrice is tevreden over de maatregelen betreffende het FAVV. Zij komt toch nog even terug op een vraag die zij een aantal dagen voordien aan de minister stelde in de plenaire vergadering, over de manier waarop de bijdragen worden geïnd bij de mensen die werken in de tuinbouw.


Cette prolongation se justifiait par le fait que ce projet, qui avait été examiné en séance plénière quelques jours avant l'expiration du délai d'examen, avait encore été amendé par le Sénat, de sorte qu'en application de l'article 11, § 1 , de la loi du 6 avril 1995, le vote final ne pouvait avoir lieu qu'après cinq jours ou, en l'occurrence, après l'expiration du délai d'examen ( ).

Deze verlenging werd gemotiveerd door het feit dat het ontwerp, dat in plenaire vergadering werd besproken enkele dagen vóór het verstrijken van de onderzoekstermijn, nog door de Senaat geamendeerd was, zodat de eindstemming met toepassing van artikel 11, § 1, van de wet van 6 april 1995 slechts kon plaatsvinden nadat vijf dagen zouden zijn verstreken of, in casu , na het verstrijken van de onderzoekstermijn ( ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais vous poser quelques sous-questions à la suite de ma question d'actualité en séance plénière sur l'incident à la piscine de Koksijde.

Enkele meer specifieke vragen in navolging van mijn actuele vraag in plenaire zitting over het zwembadincident in Koksijde.


Il y a quelques semaines, en séance plénière, je me faisais le relais de ces jeunes inquiets qui manifestaient.

Enkele weken geleden heb ik in de plenaire vergadering de bekommernissen aangekaart van de ongeruste jongeren die manifesteerden.


– Mesdames et Messieurs, en ouvrant la séance plénière d’aujourd’hui, je souhaiterais dire quelques mots à propos du référendum qui a eu lieu vendredi dernier.

− Geachte collega's, bij het openen van de plenaire vergadering van vandaag zou ik kort willen ingaan op het referendum dat afgelopen vrijdag heeft plaatsgevonden.


Chers collègues, Monsieur le Président, je voudrais dire quelques mots de la situation des Roms européens, en liaison avec notre avis, adopté lors de la dernière séance plénière.

Dames en heren, mijnheer de Voorzitter, ik wil enkele woorden tot u richten over de situatie van de Europese Roma, naar aanleiding van ons advies dat is aangenomen tijdens de laatste plenaire zitting.


Il n’y a eu que quelques amendements proposés au vote en séance plénière, dont certains ont apporté un plus au rapport ou ont changé le ton de manière positive. Certains de ces amendements, cependant, ont trop modifié l’orientation du rapport; je n’ai donc pas pu les soutenir.

Er is maar een handvol amendementen ingediend voor de plenaire stemming, waarvan enkele in het verslag zijn opgenomen of de bewoording in positieve zin hebben gewijzigd. Sommige amendementen veranderden echter te veel het accent van het verslag, waardoor ik enkele amendementen niet heb kunnen steunen.


- Il était convenu que je donnerais, en séance plénière, quelques éclaircissements sur les dispositions de l'article 1317.

- Er was overeengekomen dat ik in plenaire vergadering toelichting zou geven over artikel 1317 van het Burgerlijk Wetboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance plénière quelques ->

Date index: 2024-07-11
w