Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au bénéfice d'une dispense de visa
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
Dispensé de l'obligation du visa
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Retour à l'exploitation après sécurisation
Rétablissement après basculement de sécurisation
Sécuriser
Sécuriser des lieux
Utiliser des équipements pour sécuriser l'arrimage
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa

Vertaling van "sécuriser la dispensation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurer un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | mettre en œuvre un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | garantir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | maintenir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé

de werkomgeving hygiënisch en veilig houden | een werkomgeving hygiënisch schoonmaken en beveiligen | de werkomgeving veilig hygiënisch en beveiligd houden | zorgen voor een veilige en hygiënische werkomgeving


rétablissement après basculement de sécurisation | retour à l'exploitation après sécurisation

terugkeer | uitwijkterugkeer


marque de dispense d'agrément CEE et de dispense de vérification CEE

merkteken van vrijstelling van de EEG-modelgoedkeuring en van vrijstelling van EEG-keuring


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht


au bénéfice d'une dispense de visa | dispensé de l'obligation du visa

vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling




utiliser des équipements pour sécuriser l'arrimage

materiaal voor veilige stuwage gebruiken


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg




étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mis en place depuis 5 ans en France, le Dossier Pharmaceutique (DP) est un outil ayant pour objectif de sécuriser la dispensation des médicaments, utilisé sur base volontaire aujourd'hui par 16 millions de Français.

Het farmaceutisch dossier, dat in Frankrijk sinds 5 jaar bestaat, is een instrument dat als doel heeft de aflevering van geneesmiddelen te beveiligen. Het wordt vandaag op vrijwillige basis door 16 miljoen Fransen gebruikt.


Dispenser un traitement psychiatrique adéquat dans un environnement sécurisé permettra au terme du traitement d’envisager une réintégration dans le circuit régulier des soins.

In een beveiligde omgeving, een adequate psychiatrische behandeling verzorgen, waardoor op het einde van de behandeling de persoon kan re-integreren en doorstromen naar het reguliere zorgcircuit.


4. Le manuel de sécurisation pour médecins, développé il y a quelque temps, renseigne notamment plusieurs organismes dispensant des formations sur la maîtrise de l'agression.

4. In de toolbox omtrent veiligheid voor huisartsen, die enige tijd geleden ontwikkeld werd, worden onder meer een aantal opleidingsinstellingen meegegeven voor opleidingen over agressiebeheersing.


Les articles 25 à 29 définissent l'étendue des coûts, notamment la location de l'EP de Tilburg avec tout le matériel nécessaire à l'exécution des peines, le transport sécurisé des détenus et les coûts des soins médiaux dispensés en dehors de l'EP de Tilburg, supportés par l'État d'origine.

De artikelen 25 tot 29 bepalen de omvang van de kosten, met name de huur van de PI Tilburg met alle materieel dat voor de strafuitvoering nodig is, het beveiligde vervoer van de gedetineerden en de kosten voor de medische zorgen buiten de PI Tilburg, vergoed door de zendstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les coûts de l'exécution de condamnations belges dans l'établissement pénitentiaire ainsi que du transport sécurisé des détenus et des soins médicaux dispensés à des détenus en dehors de l'établissement pénitentiaire, tels que détaillés aux articles 26 à 28, seront remboursés par l'État d'origine à l'État d'accueil en tenant compte des dispositions de l'article 29.

De kosten van de tenuitvoerlegging van Belgische veroordelingen in de penitentiaire inrichting, alsmede van het beveiligd vervoer van gedetineerden en van aan gedetineerden buiten de penitentiaire inrichting verleende medische zorg, zoals hierna uitgewerkt in de artikelen 26 tot en met 28, worden, met inachtneming van het bepaalde in artikel 29, door de zendstaat vergoed aan de ontvangststaat.


Les coûts de l'exécution de condamnations belges dans l'établissement pénitentiaire ainsi que du transport sécurisé des détenus et des soins médicaux dispensés à des détenus en dehors de l'établissement pénitentiaire, tels que détaillés aux articles 26 à 28, seront remboursés par l'État d'origine à l'État d'accueil en tenant compte des dispositions de l'article 29.

De kosten van de tenuitvoerlegging van Belgische veroordelingen in de penitentiaire inrichting, alsmede van het beveiligd vervoer van gedetineerden en van aan gedetineerden buiten de penitentiaire inrichting verleende medische zorg, zoals hierna uitgewerkt in de artikelen 26 tot en met 28, worden, met inachtneming van het bepaalde in artikel 29, door de zendstaat vergoed aan de ontvangststaat.


Les articles 25 à 29 définissent l'étendue des coûts, notamment la location de l'EP de Tilburg avec tout le matériel nécessaire à l'exécution des peines, le transport sécurisé des détenus et les coûts des soins médiaux dispensés en dehors de l'EP de Tilburg, supportés par l'État d'origine.

De artikelen 25 tot 29 bepalen de omvang van de kosten, met name de huur van de PI Tilburg met alle materieel dat voor de strafuitvoering nodig is, het beveiligde vervoer van de gedetineerden en de kosten voor de medische zorgen buiten de PI Tilburg, vergoed door de zendstaat.


Les caractéristiques supplémentaires possibles sont les suivantes: «Trop payés/Moins payés [paiements supérieurs ou inférieurs au versement normalement requis par la structure d’amortissement]; «Dispense temporaire de remboursement» [périodes pendant lesquelles le consommateur n’est pas tenu d’effectuer des paiements]; «Réemprunt» [possibilité pour le consommateur d’emprunter à nouveau des fonds déjà prélevés et remboursés]; «Emprunt supplémentaire disponible sans autre approbation»; «Emprunt supplémentaire sécurisé ou non sécurisé» [conformément au point 3 ci-dessus]; «Carte de crédit»; «Compte courant lié»; et «Compte épargne li ...[+++]

Mogelijke aanvullende kenmerken zijn: „Overbetaling/Onderbetaling” [meer of minder betalen dan de afbetalingstermijn die doorgaans door de aflossingsstructuur wordt vereist]; „Aflossingsvrije perioden” [perioden waarin de consument geen betalingen moet verrichten]; „Teruglenen” [mogelijkheid voor de consument om reeds opgenomen en afgeloste middelen opnieuw te lenen]; „Aanvullende kredietopname waarvoor geen nieuwe toestemming vereist is”; „Aanvullende gewaarborgde of niet-gewaarborgde kredietopname” [overeenkomstig punt 3 hierboven]; „Creditcard”; „Gekoppelde lopende rekening”; en „Gekoppelde spaarrekening”.


Les caractéristiques supplémentaires possibles sont les suivantes: «Trop payés/Moins payés [paiements supérieurs ou inférieurs au versement normalement requis par la structure d’amortissement]; «Dispense temporaire de remboursement» [périodes pendant lesquelles le consommateur n’est pas tenu d’effectuer des paiements]; «Réemprunt» [possibilité pour le consommateur d’emprunter à nouveau des fonds déjà prélevés et remboursés]; «Emprunt supplémentaire disponible sans autre approbation»; «Emprunt supplémentaire sécurisé ou non sécurisé» [conformément au point 3 ci-dessus]; «Carte de crédit»; «Compte courant lié»; et «Compte épargne li ...[+++]

Mogelijke aanvullende kenmerken zijn: „Overbetaling/Onderbetaling” [meer of minder betalen dan de afbetalingstermijn die doorgaans door de aflossingsstructuur wordt vereist]; „Aflossingsvrije perioden” [perioden waarin de consument geen betalingen moet verrichten]; „Teruglenen” [mogelijkheid voor de consument om reeds opgenomen en afgeloste middelen opnieuw te lenen]; „Aanvullende kredietopname waarvoor geen nieuwe toestemming vereist is”; „Aanvullende gewaarborgde of niet-gewaarborgde kredietopname” [overeenkomstig punt 3 hierboven]; „Creditcard”; „Gekoppelde lopende rekening”; en „Gekoppelde spaarrekening”.


Les coûts de l'exécution de condamnations belges dans l'établissement pénitentiaire ainsi que du transport sécurisé des détenus et des soins médicaux dispensés à des détenus en dehors de l'établissement pénitentiaire, tels que détaillés aux articles 26 à 28, seront remboursés par l'Etat d'origine à l'Etat d'accueil en tenant compte des dispositions de l'article 29.

De kosten van de tenuitvoerlegging van Belgische veroordelingen in de penitentiaire inrichting, alsmede van het beveiligd vervoer van gedetineerden en van aan gedetineerden buiten de penitentiaire inrichting verleende medische zorg, zoals hierna uitgewerkt in de artikelen 26 tot en met 28, worden, met inachtneming van het bepaalde in artikel 29, door de zendstaat vergoed aan de ontvangststaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécuriser la dispensation ->

Date index: 2021-10-19
w