Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir de manière fiable
Agir selon les bonnes manières
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enquête exhaustive
Faire preuve de bonnes manières
Faire preuve de fiabilité
Hallucinose
Jalousie
Manière exhaustive
Manière sans remise
Mauvais voyages
Paranoïa
Programme SURE
Psychose SAI
Retour à l'exploitation après sécurisation
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rétablissement après basculement de sécurisation
SURE
Se comporter de manière fiable
Sécurisation
Sécurisation des locaux professionnels
Sécuriser
échantillon exhaustif
échantillonnage exhaustif
être fiable

Vertaling van "sécurisé de manière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurer un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | mettre en œuvre un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | garantir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | maintenir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé

de werkomgeving hygiënisch en veilig houden | een werkomgeving hygiënisch schoonmaken en beveiligen | de werkomgeving veilig hygiënisch en beveiligd houden | zorgen voor een veilige en hygiënische werkomgeving


rétablissement après basculement de sécurisation | retour à l'exploitation après sécurisation

terugkeer | uitwijkterugkeer


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


échantillon exhaustif | échantillonnage exhaustif | enquête exhaustive | manière exhaustive | manière sans remise

integrale steekproef | integrale telling


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des ma ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières

goede manieren hebben | goede manieren tonen






sécurisation des locaux professionnels

beveiliging van beroepslokalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° le registre électronique soit sécurisé de manière fiable contre la perte de données.

4° het elektronisch register op afdoende wijze beveiligd is tegen gegevensverlies.


Certaines unités peuvent sécuriser de manière effective des zones et domaines spécifiques.

Ook zijn bepaalde eenheden in staat om specifieke gebieden en domeinen effectief te beveiligingen.


3° de manière subsidiaire et ponctuelle, la sécurisation des opérations de police et l'exécution des escortes visées à l'article 25, alinéa 4, qui présentent un caractère supralocal.

3° op subsidiaire en punctuele wijze, de beveiliging van de politionele operaties en de uitvoering van de in artikel 25, vierde lid, bedoelde begeleidingen met een supralokaal karakter.


La Commission et la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ont adopté aujourd'hui une communication conjointe dans laquelle elles proposent des actions pour des océans sûrs, sécurisés, propres et gérés de manière durable.

De Commissie en de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid hebben vandaag een gezamenlijke mededeling gedaan, waarin zij maatregelen voorstellen voor veilige, beveiligde, schone en duurzaam beheerde oceanen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gouvernance internationale des océans: la contribution de l'Union à des océans sûrs, sécurisés, propres et gérés de manière durable // Bruxelles, le 10 novembre 2016

Internationale oceaangovernance: de bijdrage van de EU tot veilige, beveiligde, schone en duurzaam beheerde oceanen // Brussel, 10 november 2016


1. De la même manière que des exercices sont organisés pour tester les plans catastrophes, de tels exercices sont-ils mis en place pour tester les dispositifs de protection? 2. Ces bâtiments ont-ils fait l'objet d'une analyse de risque récente afin de cibler les points faibles de leur sécurisation?

2. Gebeurde er voor die gebouwen onlangs nog een risicoanalyse, om de zwakke punten in de beveiliging ervan bloot te leggen?


La sécurité informatique nécessite des efforts et des investissements permanents: il est toujours possible d'améliorer nos défenses, nos parades mais cela implique des moyens humains et des investissements financiers supplémentaires (investir dans une solution anti-DDOS, par exemple); Le service sécurité informatique du département privilégie actuellement les actions suivantes: - rédaction d'une politique de la sécurité informatique visant à définir de manière aussi précise que possible les périmètres du système d'information à protéger et la meilleure façon d'y arriver (coûts et plan de personnel, responsabilités de chacun, procédures ...[+++]

Informaticabeveiliging heeft constante inspanningen en investeringen nodig: het is altijd mogelijk om onze verdediging te verbeteren, maar dit vraagt zowel bijkomende menselijke middelen als bijkomende financiële investeringen (bijvoorbeeld investeren in een anti-DDoS oplossing); De dienst informaticabeveiliging van het departement geeft momenteel voorrang aan volgende acties: - beschrijven van een beleid rond informaticaveiligheid met daarin zo precies mogelijk de parameters van het informatiesysteem dat beveiligd moet worden, en de beste manier om dit te bereiken (kosten en personeelsplan, verantwoordelijkheden van eenieder, procedure ...[+++]


2. Le SPF Sécurité sociale s'efforce constamment de sécuriser son infrastructure IT de manière proactive.

2. De FOD Sociale Zaken is steeds proactief bezig met de beveiliging van haar IT-infrastructuur.


5. De manière générale, les motifs des attaques peuvent être classés en trois grandes catégories: a) la diffusion d'un message (par exemple, pour démontrer qu'un site n'est pas sécurisé, réagir à une décision ou diffuser un message idéologique); b) l'appât du gain (par exemple, le chantage ou l'envoi de courriels d'hameçonnage); c) l'espionnage (la collecte inaperçue de données spécifiques pendant une longue période).

5. In het algemeen zijn er drie grote categorieën van aanvalsredenen: a) om een boodschap te verspreiden (bijvoorbeeld: om aan te tonen dat een site onveilig is, of als reactie op een bepaalde beslissing of om een ideologische boodschap te verspreiden); b) geldgewin (door bijvoorbeeld chantage of het uitsturen van phishingmails); c) spionage (men wil lange tijd ongezien specifieke gegevens kunnen verzamelen).


Étant donné que l'objectif de la présente décision, à savoir un échange d'informations sécurisé et rapide entre les États membres, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison des effets de l'action envisagée, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures en vertu du principe de subsidiarité énoncé à l'article 5 du traité.

Aangezien de doelstellingen van deze beschikking, namelijk beveiligde en snelle uitwisseling van informatie tussen de lidstaten, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, vanwege de gevolgen van de voorgenomen actie, beter op communautair niveau kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap maatregelen nemen in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, zoals bepaald in artikel 5 van het Verdrag.


w