Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une lettre piégée
Coincé accidentellement dans une boîte aux lettres
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Lettre annexe
Lettre d'accompagnement
Lettre d'avenant
Lettre d'envoi
Lettre de couverture
Lettre personnalisée
Lettre standard
Lettre-modèle
Lettre-type
Retour à l'exploitation après sécurisation
Rétablissement après basculement de sécurisation
Sécurisation
Sécuriser
Sécuriser des lieux

Traduction de «sécurisé une lettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurer un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | mettre en œuvre un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | garantir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | maintenir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé

de werkomgeving hygiënisch en veilig houden | een werkomgeving hygiënisch schoonmaken en beveiligen | de werkomgeving veilig hygiënisch en beveiligd houden | zorgen voor een veilige en hygiënische werkomgeving


rétablissement après basculement de sécurisation | retour à l'exploitation après sécurisation

terugkeer | uitwijkterugkeer


lettre annexe | lettre d'accompagnement | lettre d'avenant | lettre de couverture | lettre d'envoi

begeleidend schrijven | begeleidende brief


lettre personnalisée | lettre standard | lettre-modèle | lettre-type

gepersonaliseerde brief


enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


coincé accidentellement dans une boîte aux lettres

per ongeluk vast in brievenbus








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont considérés comme un envoi sécurisé : une lettre recommandée, la remise contre récépissé, un envoi électronique recommandé, une communication électronique via un guichet électronique de l'Agence de la Nature et des Forêts.

Als beveiligde zending worden beschouwd: een aangetekende brief, afgifte tegen ontvangstbewijs, een elektronisch aangetekende zending, elektronische communicatie via een elektronisch loket van het Agentschap voor Natuur en Bos.


Avant le début de l'enquête publique, la commune informe tous les propriétaires de lots par lettre ordinaire ou par envoi sécurisé de l'enquête publique et des dispositions du paragraphe 2.

De gemeente brengt voor de start van het openbaar onderzoek alle eigenaars van een kavel met een gewone brief of beveiligde zending op de hoogte van het openbaar onderzoek en van de bepalingen van paragraaf 2.


Avant le début de l'enquête publique, la commune informe également, par lettre ordinaire ou par envoi sécurisé, tous les propriétaires de parcelles situées en dehors du lotissement qui jouxtent les lots faisant l'objet de l'actualisation, de l'enquête publique.

De gemeente brengt eveneens alle eigenaars van buiten de verkaveling gelegen percelen die palen aan de kavels die het voorwerp uitmaken van de bijstelling, voor de start van het openbaar onderzoek met een gewone brief of beveiligde zending op de hoogte van het openbaar onderzoek".


8° envoi sécurisé : une lettre recommandée, une remise contre récépissé ou toute autre façon de notification autorisée par le Gouvernement flamand par laquelle la date de notification peut être établie avec certitude.

8° beveiligde zending: een aangetekende brief, een afgifte tegen ontvangstbewijs of elke andere door de Vlaamse Regering toegelaten betekeningswijze waarbij de datum van kennisgeving met zekerheid kan worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 25. Dans l'article 14/26, §§ 1 et 3, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014, les mots « par lettre recommandée adressée » sont remplacés par les mots « par envoi sécurisé adressé » et les mots « par lettre recommandée » sont remplacés par les mots « par envoi sécurisé ».

Art. 25. In artikel 14/26, § 1 en § 3, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014, worden de woorden "per aangetekende brief" vervangen door de woorden "met een beveiligde zending".


Art. 24. Dans l'article 14/25, §§ 1 et 3, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014, les mots « par lettre recommandée adressée » sont remplacés par les mots « par envoi sécurisé adressé » et les mots « par lettre recommandée » sont remplacés par les mots « par envoi sécurisé ».

Art. 24. In artikel 14/25, § 1 en § 3, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014, worden de woorden "per aangetekende brief" vervangen door de woorden "met een beveiligde zending".


3° envoi sécurisé : une lettre recommandée ou une remise contre récépissé;

3° beveiligde zending : een aangetekende brief of een afgifte tegen ontvangstbewijs;


3° envoi sécurisé : une lettre recommandée, une remise contre récépissé ou toute autre façon de notification autorisée par le Gouvernement flamand par laquelle la date de notification peut être établie avec certitude;

3° beveiligde zending : een aangetekend schrijven, een afgifte tegen ontvangstbewijs of elke andere door de Vlaamse Regering toegelaten betekeningswijze waarbij de datum van kennisgeving met zekerheid kan worden vastgesteld;


1° au paragraphe 1, les mots " lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots " envoi sécurisé" , et au paragraphe 2, premier alinéa, les mots " lettre recommandée" sont remplacés par les mots " envoi sécurisé" ;

1° in paragraaf 1 en paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden " bij ter post aangetekende zending" vervangen door de woorden " per beveiligde zending" ;


Art. 5. § 1. Vis-à-vis des envois sécurisés du Conseil supérieur à l'adressé, les délais sont calculés prenant cours à partir d'une notification sur papier : 1° lorsque la notification a été effectuée par lettre recommandée contre remise d'un avis de réception, à partir du premier jour suivant le jour de la présentation de la lettre au domicile du destinataire ou, le cas échéant, à son lieu de résidence ou à son domicile élu; 2° lorsque la notification a été effectuée par lettre recommandée, à partir du troisième jour ouvrable suiv ...[+++]

Art. 5. § 1. Ten aanzien van de beveiligde zendingen van de Hoge Raad aan de geadresseerde worden de termijnen die beginnen te lopen vanaf een kennisgeving op een papieren drager berekend : 1° wanneer de kennisgeving is gebeurd bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs, vanaf de eerste dag die volgt op deze waarop de brief aangeboden werd op de woonplaats van de geadresseerde of, in voorkomend geval, op zijn verblijfplaats of gekozen woonplaats; 2° wanneer de kennisgeving is gebeurd bij een ter post aangetekende brief, vanaf de derde werkdag die volgt op die waarop de brief aan de postdiensten overhandigd werd, tenzij de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurisé une lettre ->

Date index: 2023-10-07
w