Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'arrivée sécurisée des trains
Autorisation sécurisée
Infrastructure électronique sécurisée
L'emploi
Obligation adossée à des actifs
Obligation adossée à des créances
Obligation sécurisée
Station de dérivation et insertion sécurisée
Titre garanti par des créances
Transmission sécurisée

Traduction de «sécurisée et enfin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


assurer l'arrivée sécurisée des trains

veilige aankomst van treinen verzekeren | veilige aankomst van treinen garanderen | zorgen voor een veilige aankomst van treinen


infrastructure électronique sécurisée

veilige elektronische infrastructuur


station de dérivation et insertion sécurisée

beschermd uitname-en invoegstation


obligation adossée à des actifs | obligation adossée à des créances | obligation sécurisée | titre garanti par des créances

collateralised debt obligation | schuldobligatie met onderpand | CDO [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le module de contrôle doit être connecté au système de caisse, de manière à ce que le FDM reçoive du système de caisse les données fiscales pertinentes, génère la date et l'heure des différents events, envoie ces données fiscales pertinentes à la VSC pour l'élaboration d'une signature digitale, reçoive de la VSC les données de contrôle et le numéro continu pour les différents events, stocke les données fiscales pertinentes et les données de contrôle dans une mémoire sécurisée et, enfin, renvoie les données générées (données d'identification FDM et VSC, date et heure, numéro d'event et données de ...[+++]

De controlemodule dient aangesloten te worden op het kassasysteem, waarbij de FDM fiscaal relevante data van het kassasysteem ontvangt, de datum en uur van de verschillende events genereert, deze fiscaal relevante data doorstuurt naar de VSC voor het aanmaken van een digitale handtekening, de controledata en het doorlopende nummer voor de verschillende events van de VSC ontvangt, de fiscaal relevante data en controlegegevens opslaat in een beveiligd geheugen en tot slot de aangemaakte data (identificatiegegevens FDM en VSC, datum en uur, event nummer en controlegegevens) terug doorstuurt naar het kassasysteem, zodat deze gegevens kunnen ...[+++]


Enfin, étant donné que la demande de solutions mieux sécurisées devrait augmenter dans le monde entier, les vendeurs et fournisseurs bénéficieront également d'un avantage concurrentiel pour satisfaire les besoins correspondants.

Aangezien de vraag naar betrouwbare oplossingen wereldwijd waarschijnlijk zal stijgen, zullen verkopers en aanbieders die daaraan voldoen een concurrentievoordeel hebben.


Le module de contrôle doit être connecté au système de caisse, de manière à ce que le FDM reçoive du système de caisse les données fiscales pertinentes, génère la date et l'heure des différents events, envoie ces données fiscales pertinentes à la VSC pour l'élaboration d'une signature digitale, reçoive de la VSC les données de contrôle et le numéro continu pour les différents events, stocke les données fiscales pertinentes et les données de contrôle dans une mémoire sécurisée et, enfin, renvoie les données générées (données d'identification FDM et VSC, date et heure, numéro d'event et données de ...[+++]

De controlemodule dient aangesloten te worden op het kassasysteem, waarbij de FDM fiscaal relevante data van het kassasysteem ontvangt, de datum en uur van de verschillende events genereert, deze fiscaal relevante data doorstuurt naar de VSC voor het aanmaken van een digitale handtekening, de controledata en het doorlopende nummer voor de verschillende events van de VSC ontvangt, de fiscaal relevante data en controlegegevens opslaat in een beveiligd geheugen en tot slot de aangemaakte data (identificatiegegevens FDM en VSC, datum en uur, event nummer en controlegegevens) terug doorstuurt naar het kassasysteem, zodat deze gegevens kunnen ...[+++]


Pour rappel, les services de base de la Plate-forme eHealth sont les suivants : gestion de loggings, la boîte aux lettres électronique sécurisée (eHealthBox), le service de codage, d’anonymisation et le tiers de confiance, la coordination de processus partiels électroniques, les certificats eHealth, la datation électronique (timestamping), la gestion intégrée des utilisateurs et des accès, le site portail, la consultation du registre national et des registres Banque Carrefour, le système de cryptage end-to-end et enfin le répertoire des r ...[+++]

Ter herinnering, de basisdiensten van het eHealth-platform zijn het beheer van loggings, de beveiligde elektronische brievenbus (eHealth-box), de dienst codering, anonimisering en trusted third party, de coördinatie van elektronische deelprocessen, eHealth-certificaten, elektronische datering (timestamping), geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer, de portaalsite, de raadpleging van het Rijksregister en de Kruispuntbankregisters, het systeem voor end-to-end vercijfering en tot slot het verwijzingsrepertorium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une harmonisation législative est donc indispensable afin d’assurer, enfin, des procédures justes, accessibles, sécurisées et efficaces.

Harmonisatie van de wetgeving is dus onontbeerlijk om eindelijk eerlijke, toegankelijke, veilige en doeltreffende procedures te kunnen garanderen.


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de bedrijfsruimte aan de oostelijke rand van Geldenaken en in de aanleg van de rondweg in de noord-zuidas, ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


Pour faciliter le déploiement de ces services, la disposition massive d'un accès large bande à des prix compétitifs et la disposition d'une infrastructure sécurisée sont indispensables pour l'Europe. 1. a) Les résultats du rapport " World Economic Forum" classent les pays de l'Union européenne en trois grandes catégories: les pays du Nord de l'Europe, ceux du Sud de l'Europe et enfin ceux situés entre le Nord et le Sud.

Om deze diensten te verspreiden zijn de terbeschikkingstelling van een breedbandtoegang op grote schaal tegen competitieve prijzen en een beveiligde infrastructuur onontbeerlijk voor Europa. 1. a) De resultaten van het rapport " World Economic Forum" deelt de landen van de Europese Unie in in drie grote categorieën: de Noord-Europese landen, de Zuid-Europese landen en tot slot de landen die tussen Noord- en Zuid-Europa liggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurisée et enfin ->

Date index: 2020-12-23
w