Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAL
Niveau d'évaluation sécuritaire
Opérations auxquelles le Fonds peut participer

Traduction de «sécuritaires auxquels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niveau d'évaluation sécuritaire | EAL [Abbr.]

Evaluation Assurance Level | EAL [Abbr.]


garantir la mise en œuvre de pratiques de conduite sécuritaires

zorgen voor de implementatie van veilige rijpraktijken


liste commune des personnes auxquelles les Etats membres refusent l'accès à leur territoire

gemeenschappelijke lijst van personen aan wie de lidstaten de toegang tot hun grondgebied weigeren


opérations auxquelles le Fonds peut participer

activiteiten waarin het Fonds kan deelnemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors du Conseil affaires étrangères du 10 février 2014, l'UE confirme sa volonté de soutenir les autorités tunisiennes dans leurs efforts pour faire face aux défis sociaux, économiques, et sécuritaires auxquels le pays est confronté, afin de rencontrer les demandes et les besoins de la population, en particulier les jeunes.

Op de Raad Buitenlandse Zaken van 10 februari 2014 bevestigt de EU dat ze bereid is de Tunesische autoriteiten te helpen bij hun inspanningen om alle uitdagingen op sociaaleconomisch en veiligheidsgebied waarvoor het land zich geplaatst ziet, het hoofd te bieden teneinde te voldoen aan de verwachtingen en behoeften van de bevolking en met name van de jongeren.


1. Durant le Sommet de Varsovie, l'adaptation de l'OTAN à son nouvel environnement sécuritaire international sera étudiée. a) Le concept stratégique de 2010 est-il toujours valable suite aux nouvelles menaces auxquelles l'OTAN doit faire face? b) Quelle est la position de la Belgique en la matièr?

1. Op de top van Warschau zal worden nagegaan of de werking van de NAVO moet worden aangepast aan de nieuwe veiligheidsomstandigheden. a) Geldt het strategische concept 2010 nog steeds in het licht van de nieuwe bedreigingen waartegen de NAVO het moet opnemen? b) Wat is het Belgische standpunt daaromtrent?


Depuis 10 à 15 ans, la société civile dénonce régulièrement les violations des droits de l'homme auxquelles l'approche sécuritaire exécutée par cette agence a conduit: traitements inhumains et dégradants, non-respect du droit d'asile, refoulement des migrants, en particulier vers des pays tiers -tels que la Libye - dans lesquels le respect des droits de l'homme n'est pas garanti.

Sinds tien tot vijftien jaar klaagt het middenveld regelmatig de mensenrechtenschendingen aan waartoe het door het agentschap gevoerde veiligheidsbeleid heeft geleid: onmenselijke en vernederende behandeling, het niet respecteren van het asielrecht, uitwijzing van migranten, in het bijzonder naar derde landen als Libië – waar het respect voor de mensenrechten niet is gegarandeerd.


Cependant, nous devrions peut-être tirer parti de l’expérience de nos collègues des pays en développement, qui affirment que toutes les migrations, tous les voyages effectués par leurs concitoyens dans l’Union européenne ne sont pas dus à des restrictions sécuritaires auxquelles ces personnes sont confrontées, mais à des raisons économiques.

Daarnaast zouden we misschien iets moeten doen met de ervaringen van onze collega’s uit ontwikkelingslanden, die opmerken dat niet alle immigratie naar de EU, niet elke reis vanuit een ontwikkelingsland naar de EU, is ingegeven door een verminderde veiligheid in het thuisland, maar vaak ook door economische overwegingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. réaffirme, à la suite du printemps arabe, que la sécurité intérieure de l'Union européenne est indissociablement liée à la situation sécuritaire de son voisinage; souligne notamment l'importance de la politique européenne de voisinage (Union pour la Méditerranée, partenariat oriental, synergie de la mer Noire) dans les politiques extérieures de l'Union européenne et invite, à cet égard, la Commission et le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) à favoriser les synergies entre l'Union européenne et ses voisins afin que nous puissions relever ensemble les défis communs auxquels ...[+++]

5. onderstreept in de nasleep van de Arabische Lente nogmaals dat de interne veiligheid van de EU onlosmakelijk verbonden is met de veiligheidssituatie in haar buurlanden; benadrukt met name het belang van het Europees nabuurschapsbeleid (Unie voor het Middellandse Zeegebied, Oostelijk Partnerschap, Synergie voor het Zwarte Zeegebied) voor het externe beleid van de EU, en roept in dat verband de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) op om synergieën te bevorderen tussen de EU en haar buurlanden teneinde onze gemeenschappelijke uitdagingen op veiligheidsgebied gezamenlijk aan te pakken;


Je comprends bien que la Syrie exige qu’Israël restitue le plateau du Golan, mais elle doit reconnaître en échange qu’Israël poursuit des intérêts sécuritaires auxquels elle ne peut renoncer et doit faciliter un processus pacifique en Palestine et plus particulièrement dans la bande de Gaza, à travers la paix non seulement entre les Palestiniens, mais également entre les Palestiniens et les Israéliens.

Wat Israël aangaat begrijp ik wel dat Syrië de Golan-hoogvlakte terug wil hebben, maar Syrië moet erkennen dat Israël veiligheidsbelangen heeft waar het geen afstand van kan doen, en Syrië dient een bijdrage te leveren aan een vreedzame ontwikkeling in Palestina en vooral ook in de Gazastrook - tussen de Palestijnen onderling, maar natuurlijk ook tussen de Palestijnen en Israël.


Comme le souligne le rapport de M. Brok, les défis sécuritaires auxquels nous sommes confrontés embrassent les domaines couverts par les trois piliers communautaires.

Zoals in het verslag van de heer Brok wordt onderstreept, omspannen de veiligheidsrisico's waarmee we worden geconfronteerd terreinen die onder alledrie de EU-pijlers vallen.


I. considérant qu'il découle des intérêts de l'Union en matière de sécurité et dans d'autres domaines, ainsi que de ses valeurs et de son soutien aux OMD, que les difficultés et le manque d'opportunités auxquels sont confrontées de nombreuses personnes dans cette région, en partie touchée par la pauvreté, les menaces pesant sur la sécurité humaine, qui sont également liées aux problèmes sécuritaires des pays voisins, tels que l'Afghanistan, et les risques de déstabilisation et de conflit doivent être placés au cœur même de l'approche ...[+++]

I. overwegende dat vanuit veiligheids- en andere belangen van de EU, alsmede op grond van haar waarden en steun voor de MDG's, de harde levensomstandigheden en het gebrek aan kansen voor veel mensen in deze deels door armoede getroffen streek, de bedreigingen voor de menselijke veiligheid, die ook verband houden met de veiligheidsproblemen in buurlanden zoals Afghanistan, en de risico's van destabilisering en conflicten, centraal moet staan in de politiek van de EU ten aanzien van Centraal Azië,


Ces États arguent en effet que la Convention des Nations Unies sur le Droit de la Mer (UNCLOS) s'applique à l'Arctique - ou du moins à la partie de l'Arctique qui ne tombe pas sous la souveraineté des Etats riverains - et offre une base suffisante à la recherche de solutions aux enjeux environnementaux et sécuritaires auxquels est confrontée la région.

Ze benadrukken daarbij dat het VN-zeerechtverdrag (UNCLOS) van toepassing is op het Noordpoolgebied - of ten minste op het gedeelte van de Noordpool dat niet onder de soevereiniteit van de omliggende landen valt - en dat dit verdrag volstaat als basis om oplossingen te vinden voor de milieu- en veiligheidsuitdagingen in het gebied.




D'autres ont cherché : niveau d'évaluation sécuritaire     sécuritaires auxquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécuritaires auxquels ->

Date index: 2023-12-12
w