Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité au sein du palais de justice de bruxelles a-t-elle déjà » (Français → Néerlandais) :

2. Une solution structurelle pour assurer la sécurité au sein du palais de justice de Bruxelles a-t-elle déjà pu être dégagée?

2.Werd er reeds een structurele oplossing gevonden teneinde de veiligheid in het Brusselse Justitiepaleis te verzekeren?


2. Une solution structurelle pour assurer la sécurité au sein du palais de justice de Bruxelles a-t-elle déjà pu être dégagée?

2. Werd er reeds een structurele oplossing gevonden teneinde de veiligheid in het Brusselse Justitiepaleis te verzekeren?


1. Une concertation entre tous les acteurs chargés de la sécurité au sein du palais de justice de Bruxelles a été annoncée par votre collègue, le ministre de la Justice. a) Quels sont les acteurs impliqués dans cette concertation? b) Comment fonctionne-t-elle? c) Quels enseignements peuvent en être tirés? d) Quels problèmes ont été soulignés?

1. Volgens de minister van Justitie zal er overleg gepleegd worden tussen alle actoren die de veiligheid in het Brusselse Justitiepaleis verzekeren. a) Wie is er bij dat overleg betrokken? b) Hoe werkt dat overleg? c) Welke lering kan men eruit trekken? d) Welke problemen werden er onder de aandacht gebracht?


Afin de faire face aux manque de personnel actuel au sein du palais de justice de Bruxelles, l'appui de la police fédérale, qui viendra renforcer les effectifs de la zone de police de Bruxelles-Capitale-Ixelles, et de l'unité bruxelloise du Corps de Sécurité, a été demandé.

Om het huidige personeelstekort in het gerechtsgebouw in Brussel op te vangen, werd de steun gevraagd van de federale politie die het personeel van de politiezone Brussel-Hoofdstad- Elsene en de Brusselse afdeling van het Veiligheidskorps zal versterken.


Ces dernières semaines, plusieurs incidents ont fortement compliqué la tenue de certains procès au sein du palais de justice de Bruxelles, en raison du manque de personnel au sein du Corps de sécurité affecté à la surveillance du palais.

De afgelopen weken ondervonden sommige processen in het Brusselse Justitiepaleis ernstige hinder van meerdere incidenten. Oorzaak is het personeelstekort bij het Veiligheidskorps, dat het gerechtsgebouw bewaakt.


M. Laeremans estime que le débat sur la sécurité du Palais de Justice de Bruxelles et sur les conditions dans lesquelles les détenus sont transportés de la prison au tribunal a déjà eu lieu dans le passé.

De heer Laeremans meent dat het debat over de veiligheid van het Brusselse Justitiepaleis en over de voorwaarden binnen dewelke de gedetineerden van de gevangenis naar de rechtbank worden getransporteerd in het verleden reeds werd gevoerd.


Cette identité et cette différence de traitement sont non seulement injustifiées, mais elles sont également disproportionnées, dans la mesure où elles imposent l'alternance linguistique alors que l'équilibre linguistique au sein des juridictions de l'arrondissement de Bruxelles aurait pu être atteint - et est déjà atteint - d'une man ...[+++]

Die gelijkheid en dat verschil van behandeling zijn niet alleen onverantwoord maar bovendien onevenredig, in zoverre zij de taalalternantie opleggen terwijl het taalevenwicht in de rechtscolleges van het arrondissement Brussel op een wijze had kunnen worden bereikt - en reeds bereikt is - die minder afbreuk doet aan de rechten van de korpschef en eveneens op een natuurlijke wijze had kunnen worden verwezenlijkt door het optreden van de Hoge Raad, die voor de mandaten van de korpschefs te Brussel een titularis moet voordragen bij tweederde meerderheid in de beide benoemingscommissies; ten slotte had de alternantie kunnen worden opgelegd na het tweede mandaat van korpschef en niet vanaf het einde van het automatische mandaat bedoeld in artik ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité au sein du palais de justice de bruxelles a-t-elle déjà ->

Date index: 2023-08-19
w