Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité auquel vous siégez notamment " (Frans → Nederlands) :

Il maintient que la fermeture des magasins n'a pas été décidée par les autorités locales, mais par le Conseil national de sécurité (auquel vous siégez notamment au nom du gouvernement fédéral), et qu'il s'est contenté de suivre les recommandations du Conseil". Si Charles Michel estimait que les centres commerciaux ne devaient pas fermer, alors il ne devait pas l'écrire.

Hij houdt vol dat niet de lokale autoriteiten, maar de Nationale Veiligheidsraad, waarin onder andere uzelf namens de federale regering zetelt, besliste om de winkels te sluiten en dat hij slechts de aanbevelingen van de Nationale Veiligheidsraad opvolgde: "Si Charles Michel estimait que les centres commerciaux ne devaient pas fermer, alors il ne devait pas l'écrire.


4. Avez-vous déjà déterminé le cadre légal que vous vouliez mettre en place afin d'augmenter la qualité et la sécurité des pratiques, incluant notamment les cliniques privées et les pratiques extra-muros?

4. Heeft u het wettelijke kader om de praktijkvoering in de gezondheidszorg kwaliteitsvoller en veiliger te maken, ook in de privéklinieken en de extramurale praktijken, al vastgelegd?


2. Pouvez-vous également indiquer l'avancée des travaux menés au niveau européen en vue de renforcer la sécurité des dispositifs médicaux, notamment sur le point relatif aux organismes notifiés, et préciser ce que vous défendez à ce niveau?

Op welke manier werd er gevolg gegeven aan elk van de maatregelen die in het Plan Medische Hulpmiddelen werden voorgesteld? 2. Hoever staat het met de Europese werkzaamheden om de medische hulpmiddelen veiliger te maken, meer bepaald wat de aangemelde instanties betreft? Welk standpunt verdedigt u op dat niveau?


3) Que pensez-vous de l'initiative néerlandaise visant à créer un point de contact Sécurité auquel un demandeur d'asile pourra adresser des plaintes en cas d'intolérance ou de violences physiques ou verbales dans les centres d'accueil ?

3) Wat vindt u van het Nederlands initiatief om een meldpunt veiligheid op te richten waar een asielzoeker concreet terecht kan ingeval van klachten wegens onverdraagzaamheid en fysiek en verbaal geweld in asielcentra?


Je vous invite à lire ce rapport si vous souhaitez vous faire une meilleure idée de la situation sur place, notamment pour ce qui est de la minorité tatare, ainsi que du rapport rédigé par le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) suite à une mission similaire en juillet 2015.

Als u zich een beter beeld wilt vormen van de situatie ter plaatse, met name wat de Tataarse minderheid betreft, nodig ik u uit dit verslag te lezen alsook het verslag dat het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR) van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) na een soortgelijke missie in juli 2015 heeft geschreven.


À la question de M. Geerts relative aux mesures de prévention, vous aviez répondu en énumérant les éléments suivants du plan d'action en commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 11 février 2015 (question n°2104 de M. David Geerts, Compte rendu intégral, la Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, 11 février 2015, CRIV 54 COM 089, p.32): - identification des "hotspots"; - activation d'un numéro de secours public par le biais du "Security Operations Center"; - formation d'agents de sécurité, notamment à la perception de signes traduisant une intention suicidaire; - conclusion d ...[+++]

Op zijn vraag over de preventieve maatregelen somde u in uw antwoord in de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 11 februari 2015 (vraag nr. 2104 van de heer David Geerts, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastructuur, 11 februari 2015, CRIV 54 COM 089, blz. 32) volgende items op uit het actieplan: - "hotspots" in kaart brengen; - publiek noodnummer via het "security operations center"; - opleidingen aan onder meer veiligheidsagenten om signalen, die wijzen op intentie tot zelfdoding, te ontdekken; - afspraken maken met onder meer lokale instanties om de veiligheid van bijvo ...[+++]


3. Chaque État conserve en particulier le droit de décider des secteurs géographiques de sa zone qui sont destinés à être mis à disposition pour l'exploration et l'exploitation de ses ressources énergétiques, de l'optimalisation de leur récupération et du rythme auquel elles peuvent être extraites ou autrement exploitées, de déterminer et de percevoir les taxes, redevances ou autres paiements financiers qui sont payables au titre de cette exploration et de cette exploitation et de régir les aspects environnementaux et de sécurité de cette exploratio ...[+++]

3. Elke Staat behoudt in het bijzonder het recht vast te stellen welke geografische gebieden binnen zijn grondgebied gebruikt mogen worden voor de exploitatie en ontwikkeling van zijn energiebronnen, op welke wijze zij het best kunnen worden benut, in welk tempo zij mogen worden uitgeput of geëxploiteerd, alsmede het recht belastingen, royalty's of andere financiële vergoedingen voor die exploratie en exploitatie vast te stellen en te ontvangen, het recht voorschriften vast te stellen inzake de milieu- en veiligheidsaspecten van die exploratie, ontwikkeling en winning op zijn grondgebied, en het recht aan die exploratie en exploitatie de ...[+++]


Le Conseil de sécurité n'a de cesse de réaffirmer son soutien au processus de paix de Djibouti et au gouvernement de transition somalien, auquel incombe notamment la responsabilité d'élaborer une Constitution et d'assurer la prestation de services de base.

De VN-Veiligheidsraad herhaalde telkens de steun aan het Djibouti-vredesproces en de Somalische overgangsregering, die onder meer voor een grondwet en een basisdienstverlening moest zorgen.


Le Conseil de sécurité n'a eu de cesse de réaffirmer son soutien au processus de paix de Djibouti et au gouvernement de transition somalien, auquel incombe notamment la responsabilité d'élaborer une Constitution et d'assurer la prestation de services de base.

De Veiligheidsraad herhaalde telkens de steun aan het Djibouti-vredesproces en de Somalische overgangsregering, die onder meer voor een grondwet en een basisdienstverlening moest zorgen.


Monsieur le ministre, nous aimerions vous interpeller de manière conjoncturelle pour deux raisons : la Belgique devient membre du Conseil de sécurité et vous avez dès lors en tant que ministre des Affaires étrangères un rôle proéminent à jouer dans cette crise que le nouveau secrétaire général des Nations unies a défini comme sa première priorité ; par ailleurs, lundi et mardi prochains se tient le Conseil des ministres des Affaires générales de l'Union européenne auquel vous participez.

Nu België lid wordt van de Veiligheidsraad krijgt de minister van Buitenlandse Zaken een prominente rol in deze crisis, die door de nieuwe secretaris-generaal als zijn eerste prioriteit wordt beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité auquel vous siégez notamment ->

Date index: 2020-12-18
w