Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité compétentes se tiennent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réseau de points de contact d'autorités compétentes en matière de sécurité privée

netwerk van contactpunten van nationale autoriteiten verantwoordelijk voor particuliere beveiliging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6.4 Les Autorités Nationales de Sécurité ou les Autorités de Sécurité Compétentes se tiennent mutuellement informées des changements concernant les habilitations de sécurité de leurs ressortissants dans le cadre du présent Accord.

6.4 De Nationale Veiligheidsoverheden of de bevoegde veiligheidsoverheden stellen elkaar in het kader van deze Overeenkomst in kennis van elke wijziging met betrekking tot de veiligheidsmachtigingen van hun onderdanen.


Les Parties se tiennent mutuellement informées de tout changement éventuel affectant l'Autorité Nationale de Sécurité ainsi que de leurs Autorités de Sécurité Compétentes.

De Partijen stellen elkaar in kennis van elke wijziging betreffende de Nationale Veiligheidsoverheid, alsook betreffende de bevoegde veiligheidsoverheden.


1.5 "Autorités de Sécurité Compétentes" fait référence à toute Autorité de Sécurité Désignée ou toute autre entité compétente autorisée conformément aux lois et réglementations nationales des Parties et qui sont responsables de la mise en application du présent Accord selon les domaines concernés.

1.5 "bevoegde veiligheidsoverheden" : elke aangestelde veiligheidsoverheid of iedere andere bevoegde instantie die conform de nationale wet- en regelgeving van de Partijen gemachtigd is en die, afhankelijk van het werkgebied, verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst door elk van de Partijen.


le candidat retenu devra disposer d'une habilitation de sécurité valable, ou être en mesure d'en disposer, délivrée par l'autorité de sécurité (une habilitation de sécurité est une décision administrative qui intervient à l'issue d'une enquête de sécurité menée par l'autorité de sécurité compétente pour la personne concernée, conformément à la législation en vigueur relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité (loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité) ...[+++]

de weerhouden kandidaat moet houder te zijn van een geldige veiligheidsmachtiging of aan de voorwaarden voldoen om een veiligheidsmachtiging te bekomen die wordt uitgegeven door de Veiligheidsoverheid (een veiligheidsmachtiging is een bestuursrechtelijke beslissing die volgt na een veiligheidsonderzoek uitgevoerd door de veiligheidsoverheid die de doorlichting uitvoert voor de betrokken persoon, in overeenstemming met de van kracht zijnde wet betreffende de classificatie en veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen (wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen), waarin word ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'il est mis fin à un tel contrat, le SGC, en sa qualité d'autorité contractante, (et/ou l'ANS/ASD ou toute autre autorité de sécurité compétente, selon qu'il conviendra, dans le cas d'un contrat de sous-traitance) avertit immédiatement l'ANS/ASD ou toute autre autorité de sécurité compétente de l'État membre dans lequel le contractant ou le sous-traitant est immatriculé.

Wanneer zulke opdrachten aflopen, deelt het SGR, als aanbestedende dienst (en/of, bij onderaanneming, de NSA/DSA of een andere bevoegde veiligheidsautoriteit, naargelang het geval) dit mee aan de NSA/DSA of een andere bevoegde veiligheidsautoriteit van de lidstaat waar de contractant of subcontractant is geregistreerd.


Ces personnes devraient par conséquent être acceptées au transport et ne pas se voir opposer un refus de transport au motif de leur handicap ou de leur mobilité réduite, sauf pour des motifs de sécurité ou qui tiennent à la conception du véhicule ou de l’infrastructure.

Deze personen moeten derhalve toegang krijgen tot het vervoer en mogen niet op grond van hun handicap of beperkte mobiliteit worden geweigerd, behoudens overwegingen die verband houden met de veiligheid, de voertuigconstructie of de infrastructuur.


Ces personnes devraient par conséquent être acceptées au transport et ne pas se voir opposer un refus de transport au motif de leur handicap ou de leur mobilité réduite, sauf pour des motifs de sécurité ou qui tiennent à la conception du véhicule ou de l’infrastructure.

Deze personen moeten derhalve toegang krijgen tot het vervoer en mogen niet op grond van hun handicap of beperkte mobiliteit worden geweigerd, behoudens overwegingen die verband houden met de veiligheid, de voertuigconstructie of de infrastructuur.


considérant que, dans la plupart des États membres, les régimes de sécurité sociale ne tiennent pas suffisamment compte des conditions spécifiques des femmes qui vivent dans la pauvreté; que le danger d'être réduit à la misère est beaucoup plus grand pour la femme que pour l'homme; que le partage des responsabilités familiales et domestiques entre les hommes et les femmes, en particulier via la valorisation du recours au congé parental à égalité par les deux parents, ainsi que le développement du congé de paternité, constitue une condition sine qua non p ...[+++]

overwegende dat de socialezekerheidsstelsels in de meeste lidstaten van de EU onvoldoende rekening houden met de specifieke omstandigheden van vrouwen die in armoede leven; overwegende dat vrouwen een veel groter risico lopen om tot armoede te vervallen, overwegende dat de verdeling van de gezins- en huishoudelijke taken tussen vrouwen en mannen, met name door stimulering van gelijke gebruikmaking door beide ouders van het recht op ouderschapsverlof en vaderschapsverlof, een absolute voorwaarde is voor de bevordering en verwezenlijking van gendergelijkheid; overwegende dat het discriminerend is om moederschaps- en ouderschapsverlof nie ...[+++]


Ce report ne devrait être permis que dans des conditions très strictes qui préservent la sécurité routière et tiennent compte des conditions de travail des conducteurs, notamment l’obligation de prendre des temps de repos hebdomadaires immédiatement avant et après le service.

Deze mogelijkheid mag alleen worden toegestaan onder zeer strikte voorwaarden die de verkeersveiligheid waarborgen en rekening houden met de arbeidsomstandigheden van bestuurders, zoals de verplichting om onmiddellijk voor en na deze dienst wekelijkse rusttijden te nemen.


Ce report ne devrait être permis que dans des conditions très strictes qui préservent la sécurité routière et tiennent compte des conditions de travail des conducteurs, notamment l’obligation de prendre des temps de repos hebdomadaires immédiatement avant et après le service.

Deze mogelijkheid mag alleen worden toegestaan onder zeer strikte voorwaarden die de verkeersveiligheid waarborgen en rekening houden met de arbeidsomstandigheden van bestuurders, zoals de verplichting om onmiddellijk voor en na deze dienst wekelijkse rusttijden te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : sécurité compétentes se tiennent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité compétentes se tiennent ->

Date index: 2023-05-29
w