Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité contient déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Attention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l’utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité.

Let op! Bevat cadmium. Bij het gebruik ontwikkelen zich gevaarlijke dampen. Zie de aanwijzingen van de fabrikant. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht.


Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité contient déjà une série de méthodes de recueil de données.

De organieke wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst regelt reeds bepaalde methoden voor het verzamelen van gegevens.


La législation sur la coordination des systèmes de sécurité sociale contient déjà une règle des 24 mois comparable.

Een vergelijkbare 24-maandenregel bestaat al in de wetgeving betreffende de coördinatie van de sociale zekerheid.


Le site internet "besafe" de mon administration contient déjà plusieurs conseils que les médecins peuvent mettre en pratique pour améliorer leur sécurité.

Op de website "besafe" van mijn administratie staan al heel wat tips die de artsen in de praktijk kunnen brengen om hun veiligheid te verbeteren.


Le cas échéant, la note de lancement contient également une représentation de l'analyse effectuée, visée aux articles 4.2.6, § 1er, 5°, et 4.4.1 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, y compris les motifs pour lesquels aucun rapport d'incidences du plan sur l'environnement ou aucun rapport de sécurité spatiale ne doit être établi ; 7° le cas échéant, les données pertinentes issues de précédentes évaluations d'incidences ou des rapports approuvés en résultant ; 8° le ...[+++]

In voorkomend geval bevat de startnota ook een weergave van de gedane analyse, vermeld in artikel 4.2.6, § 1, 5°, en artikel 4.4.1 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, met inbegrip van de redenen waarom geen planmilieueffectrapport, respectievelijk ruimtelijk veiligheidsrapport moet worden opgemaakt; 7° in voorkomend geval, relevante gegevens uit vorige effectbeoordelingen of uit de goedgekeurde rapporten die daaruit zijn voortgekomen; 8° in voorkomend geval, de impact of het effect dat het geïntegreerde planningsproces kan hebben op mens of milieu in een ander gewest of land of op de gebie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fait observer que l'accès licite au territoire de l'Union doit être préféré à l'accès illicite, plus dangereux, qui comporte un risque de traite des êtres humains et met en péril la vie des personnes; invite par conséquent les États membres à explorer toutes les procédures et tous les moyens légaux de l'Union pour permettre aux personnes contraintes de fuir leur pays d'accéder temporairement et en toute sécurité au territoire de l'Union; fait observer que la législation de l'Union contient déjà des outils, te ...[+++]

4. merkt op dat legale binnenkomst in de EU beter is dan gevaarlijkere illegale binnenkomst, die het risico van mensenhandel en verlies van mensenlevens kan inhouden; vraagt daarom de lidstaten alle bestaande EU-wetgeving en -procedures voor verlening van veilige toegang tot de EU te onderzoeken om mensen die hun land ontvluchten tijdelijk toe te laten; wijst er op dat de EU-wetgeving reeds voorziet in een aantal instrumenten, zoals artikel 25 van de Visumcode en artikel 5 van de Schengengrenscode, op grond waarvan het mogelijk is vluchtelingen een visum op humanitaire gronden te verlenen;


Le principe qu'il contient figure déjà dans la loi de base sur la sécurité sociale.

Het principe staat reeds in de basiswet op de sociale zekerheid.


Le principe qu'il contient figure déjà dans la loi de base sur la sécurité sociale.

Het principe staat reeds in de basiswet op de sociale zekerheid.


Un récent rapport Eurobaromètre concernant «l'attitude européenne à l'égard de la qualité et de la sécurité alimentaires et des campagnes», qui sera bientôt publié, contient des informations sur le logo biologique de l'UE et fournit une indication encourageante: depuis son introduction en juillet 2010, le logo est déjà reconnu par un quart (24 %) des citoyens européens.

Een recent Eurobarometerverslag over de Europese houding ten aanzien van voedselzekerheid, voedselkwaliteit en het platteland, dat binnenkort wordt gepubliceerd, geeft informatie over het EU-logo voor biologische producten en bevat de bemoedigende indicatie dat het logo sinds de invoering ervan in juli 2010 reeds bij een vierde van de EU-burgers (24 %) erkenning geniet.


La directive sur la sécurité générale des produits contient déjà des dispositions visant le même effet.

Bepalingen met een gelijkaardig effect zijn reeds opgenomen in de richtlijn inzake algemene productveiligheid.


L'article 4, § 1, alinéa 3, de l'arrêté royal du 9 mars 2003 relatif à la sécurité des ascenseurs contient déjà la disposition selon laquelle il peut être tenu compte de la valeur historique de l'ascenseur lors de l'analyse de risque de l'ascenseur.

Artikel 4, § 1, lid 3, van het koninklijk besluit van 9 maart 2003 betreffende de veiligheid van liften bevat nu reeds de bepaling dat bij het uitvoeren van de risicoanalyse van een lift rekening kan gehouden worden met de historische waarde van de lift.




Anderen hebben gezocht naar : sécurité contient déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité contient déjà ->

Date index: 2023-01-11
w