Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité des patients sera adoptée " (Frans → Nederlands) :

L'élaboration de la liste des groupements est soumise à l'avis de plusieurs organes aussi en charge de la sécurité publique et sera adoptée et révisée annuellement par le ministre de l'Intérieur.

De lijst met groeperingen wordt opgesteld op basis van het advies van verschillende organen die eveneens belast zijn met de openbare veiligheid en wordt jaarlijks goedgekeurd en herzien door de minister van Binnenlandse Zaken.


L'élaboration de la liste des groupements est soumise à l'avis de plusieurs organes aussi en charge de la sécurité publique et sera adoptée et révisée annuellement par le ministre de l'Intérieur.

De lijst met groeperingen wordt opgesteld op basis van het advies van verschillende organen die eveneens belast zijn met de openbare veiligheid en wordt jaarlijks goedgekeurd en herzien door de minister van Binnenlandse Zaken.


Lorsque cette recommandation sur la sécurité des patients sera adoptée au sein du Conseil, elle sera le signe d’un engagement politique sans précédent de la part des gouvernements des États membres afin de placer la sécurité des patients parmi les priorités de leurs politiques de soins de santé.

Wanneer deze aanbeveling betreffende patiëntveiligheid in de Raad wordt aangenomen, zal dit een teken zijn van een ongekend politiek commitment van de regeringen van de lidstaten om patiëntveiligheid tot een prioriteit te maken binnen hun gezondheidszorgbeleid.


Elle pense que gráce à cela, la proposition de loi qui sera adoptée est une bonne proposition, qui offre une sécurité suffisante et qui permettra l'euthanasie pour les mineurs dans certaines circonstances bien définies.

Zij meent dat daardoor het wetsvoorstel dat zal worden aangenomen een goed voorstel is, dat voldoende veiligheid biedt, en in welbepaalde omstandigheden euthanasie voor minderjarigen zal toelaten.


Elle pense que gráce à cela, la proposition de loi qui sera adoptée est une bonne proposition, qui offre une sécurité suffisante et qui permettra l'euthanasie pour les mineurs dans certaines circonstances bien définies.

Zij meent dat daardoor het wetsvoorstel dat zal worden aangenomen een goed voorstel is, dat voldoende veiligheid biedt, en in welbepaalde omstandigheden euthanasie voor minderjarigen zal toelaten.


Ceux-ci seront mis aux voix demain. La sécurité des patients sera significativement améliorée et, à mon avis, la plus importante avancée que nous ayons obtenue est la sensible amélioration des informations communiquées aux patients, sans controverse majeure dans l’ensemble.

De veiligheid van patiënten wordt aanzienlijk verbeterd en naar mijn mening is de belangrijkste vooruitgang die we – vrijwel zonder grote controversen – hebben geboekt dat de informatie voor patiënten veel beter wordt.


La sécurité du patient sera elle aussi renforcée avec la possibilité, pour les autorités, de demander des études d’efficacité après l’octroi de l’autorisation de commercialisation d’un produit.

Ook op patiëntenveiligheid zal sterker worden ingezet. Zo zullen autoriteiten de mogelijkheid krijgen een werkzaamheidsonderzoek te verlangen nadat een product is toegelaten tot de markt.


(c) si un examen clinique montre avec une certitude suffisante que le patient sera exposé à un risque de sécurité qui ne peut être considéré comme acceptable, compte tenu de l'avantage potentiel pour le patient des soins de santé transfrontaliers recherchés;

(c) indien uit een klinische beoordeling met redelijke zekerheid blijkt dat de patiënt zal worden blootgesteld aan een veiligheidsrisico dat, gelet op de mogelijke baten van de gewenste grensoverschrijdende gezondheidszorg, niet als normaal kan worden aangemerkt;


L’objectif du projet dont j’ai parlé est de compléter les mesures internationales permanentes déjà adoptées par l’Organisation mondiale de la santé et le Conseil de l’Europe et d’élaborer une solution inspirée de Telemed pour l’Europe, tandis que le projet parallèle sur le commerce sera spécialement consacré aux aspects relatifs à la sécurité des patients.

De bedoeling is dat het project waarover ik sprak, de lopende internationale maatregelen aanvult die al zijn genomen door de Wereldgezondheidsorganisatie en de Raad van Europa, en een TeleMed-achtige oplossing uitwerkt voor Europa, terwijl het project over de parallelle handel zich met name richt op de aspecten die te maken hebben met de veiligheid van patiënten.


À la lumière de ces résultats et de la résolution européenne adoptée définitivement, je demanderai au groupe d'experts de se réunir à nouveau afin de faire des propositions de modification des critères, dans la mesure où c'est conciliable avec la sécurité du patient qui reçoit le sang.

In het licht van die resultaten en van de definitief goedgekeurde Europese resolutie zal ik de deskundigengroep vragen om weer bijeen te komen en voorstellen te doen om de criteria te wijzigen, in zoverre dat tenminste verenigbaar is met de veiligheid van de bloedreceptor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité des patients sera adoptée ->

Date index: 2022-02-28
w