Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité des travailleurs serait pleinement " (Frans → Nederlands) :

Un membre se demande si cela implique que, dans le cas où l'immigration de travailleurs serait accrue de quelque manière que ce soit, le reste de la sécuritè sociale s'en trouverait conforté, c'est-à-dire que le reste de la sécurité sociale serait payé entre autres par les nouveaux immigrés.

Een lid stelt zich de vraag of dit betekent dat als de arbeidsmigratie op een of andere manier zou worden verhoogd, de rest van de sociale zekerheid mee zal worden ondersteund, aldus of de rest van de sociale zekerheid mee betaald door de nieuwe migranten.


Un membre se demande si cela implique que, dans le cas où l'immigration de travailleurs serait accrue de quelque manière que ce soit, le reste de la sécuritè sociale s'en trouverait conforté, c'est-à-dire que le reste de la sécurité sociale serait payé entre autres par les nouveaux immigrés.

Een lid stelt zich de vraag of dit betekent dat als de arbeidsmigratie op een of andere manier zou worden verhoogd, de rest van de sociale zekerheid mee zal worden ondersteund, aldus of de rest van de sociale zekerheid mee betaald door de nieuwe migranten.


D'après l'UNIZO, un financement public de la sécurité sociale qui serait équivalent pour chaque travailleur salarié et chaque travailleur indépendant, permettrait, par ailleurs, d'éviter une majoration des cotisations sociales pour les entreprises individuelles qui ne sont pas constituées en société.

Volgens UNIZO kan bovendien door een gelijkwaardige overheidsfinanciering van de sociale zekerheid per werknemer en per zelfstandige een verhoging van de sociale bijdrage voor eenmanszaken zonder vennootschap worden voorkomen.


Exemple : un travailleur avec une durée de travail de 30 heures/semaine, reçoit un complément de 148,74 EUR x [(30-17,5)/17,5] = 106,24 EUR par mois; h) L'engagement du paiement d'un complément expire, au cas où une cotisation (de sécurité sociale ou autre) serait due sur ce complément; i) Le financement ainsi que l'organisation pratique du paiement de ces compléments par le fonds social est maintenu.

Voorbeeld : een werknemer met een arbeidsduur van 30 uur per week, ontvangt een toeslag van 148,74 EUR x [(30-17,5)/17,5] = 106,24 EUR per maand; h) De verbintenis tot het betalen van een toeslag vervalt, wanneer er een bijdrage (sociale zekerheidsbijdrage of andere) op zou verschuldigd zijn; i) De financiering en de praktische organisatie van de betaling van deze toeslagen via het sociaal fonds wordt behouden.


Exemple : un travailleur avec une durée de travail de 30 heures par semaine, reçoit un complément de 148,74 EUR x [(30-17,5)/17,5] = 106,24 EUR par mois; h) l'engagement du paiement d'un complément expire, au cas où une cotisation (de sécurité sociale ou autre) serait due sur ce complément; i) le financement ainsi que l'organisation pratique du paiement de ces compléments par le fonds social est maintenu.

Voorbeeld : een werknemer met een arbeidsduur van 30 uur per week, ontvangt een toeslag van 148,74 EUR x [(30-17,5)/17,5] = 106,24 EUR per maand; h) de verbintenis tot het betalen van een toeslag vervalt, wanneer er een bijdrage (sociale zekerheidsbijdrage of andere) op zou verschuldigd zijn; i) de financiering en de praktische organisatie van de betaling van deze toeslagen via het sociaal fonds wordt behouden.


Le licenciement de 103 travailleurs de 58 ans ou plus serait dans ce cadre pleinement justifié.

Het ontslag van 103 werknemers die 58 jaar of ouder zijn is een perfecte verantwoording in dit kader.


Dans ce cadre, il serait souhaitable de pouvoir élargir cette dispense partielle de 50 % du précompte professionnel graduellement aux travailleurs hautement qualifiés et pleinement affectés à la R&D au sein des entreprises.

In dit kader is het wenselijk deze gedeeltelijke vrijstelling van 50 % van de bedrijfsvoorheffing geleidelijk uit te breiden naar hoog gekwalificeerde O&O-werknemers die in ondernemingen actief zijn.


Étant donné que, conformément à l’article 22 bis du règlement (CE) no 216/2008, l’Agence est déjà chargée d’exécuter la fonction de supervision indépendante de la sécurité des prestataires d’ATM/ANS paneuropéens, il serait pleinement conforme à la politique européenne en matière de sécurité aérienne de charger l’Agence d’assister la Commission dans l’exécution de tâches identiques en ce qui concerne les fonctions de réseau au nivea ...[+++]

Aangezien het Agentschap, overeenkomstig artikel 22 bis van Verordening (EG) nr. 216/2008, reeds de functie van onafhankelijk veiligheidstoezicht op de pan-Europese verleners van luchtverkeersbeheersdiensten/luchtvaartnavigatiediensten uitvoert, zou het volkomen passen in het Europese luchtvaartveiligheidsbeleid om haar te belasten met de ondersteuning van de Commissie bij de uitvoering van dezelfde taken met betrekking tot de Europese netwerkfuncties.


De plus, si l’employeur n’a pas payé les cotisations obligatoires de sécurité sociale mais qu’elles ont été retenues sur les salaires versés, les travailleurs bénéficient pleinement de leurs droits auprès des institutions d’assurance.

Werknemers behouden bovendien hun volle recht op prestaties van de verzekeringsinstellingen indien de werkgever de verplichte premiebedragen voor de sociale zekerheid niet heeft betaald, maar de loonpremies wel op de uitgekeerde lonen heeft ingehouden.


Dans ce cadre, il serait souhaitable de pouvoir élargir cette dispense partielle de 50 % du précompte professionnel graduellement aux travailleurs hautement qualifiés et pleinement affectés à la R&D au sein des entreprises.

In dit kader is het wenselijk deze gedeeltelijke vrijstelling van 50 % van de bedrijfsvoorheffing geleidelijk uit te breiden naar hoog gekwalificeerde O&O-werknemers die in ondernemingen actief zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité des travailleurs serait pleinement ->

Date index: 2024-11-07
w