Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Personnalité affective
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «sécurité eux-mêmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


égalité de droits des peuples et leur droit à disposer d'eux-mêmes

gelijkheid van rechten en het zelfbeschikkingsrecht van de volken


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant trouve positif que la proposition de loi en discussion propose un cadre légal et une définition pour les activités qui sont déjà mises en œuvre dans la pratique, que ce soit par les services de renseignement et de sécurité eux-mêmes ou par l'intermédiaire d'autres services nationaux ou étrangers.

Spreker besluit dat het positief is dat voorliggend wetsvoorstel een wettelijk kader en een definitie aanreikt voor de activiteiten die in de praktijk toch reeds worden aangewend, door de inlichtingen en veiligheidsdiensten zelf of via andere binnenlandse of buitenlandse diensten.


L'intervenant trouve positif que la proposition de loi en discussion propose un cadre légal et une définition pour les activités qui sont déjà mises en œuvre dans la pratique, que ce soit par les services de renseignement et de sécurité eux-mêmes ou par l'intermédiaire d'autres services nationaux ou étrangers.

Spreker besluit dat het positief is dat voorliggend wetsvoorstel een wettelijk kader en een definitie aanreikt voor de activiteiten die in de praktijk toch reeds worden aangewend, door de inlichtingen en veiligheidsdiensten zelf of via andere binnenlandse of buitenlandse diensten.


Toutefois, le degré de contrainte imposé aux suspects et aux personnes poursuivies afin de les obliger à fournir des informations relatives aux accusations qui pèsent sur eux ne devrait pas, même pour des raisons de sécurité et d’ordre public, anéantir l’essence même de leur droit de ne pas s'incriminer eux-mêmes et de leur droit de conserver le silence.

De mate van dwang die op verdachten of beklaagden wordt uitgeoefend om hen te dwingen bepaalde informatie te verstrekken in verband met de tenlasteleggingen tegen hen, mag nooit de essentie aantasten van hun recht om niet tegen zichzelf te getuigen en om te zwijgen, zelfs niet om redenen van veiligheid en openbare orde.


13. déplore que les initiatives de coopération en faveur de la sécurité dans la région de la mer Noire, BLACKSEAFOR et Black Sea Harmony, conçues pour montrer au monde que les pays riverains sont en mesure d'assumer eux-mêmes la responsabilité de leur sécurité tout en conservant la possibilité de relancer une coopération entre eux, se sont avérées trop fragiles et sont actuellement au point mort;

13. betreurt dat de regionale initiatieven voor veiligheidssamenwerking in het Zwarte Zeegebied, Blackseafor en Black Sea Harmony, die bedoeld zijn om de buitenwereld te laten zien dat de oeverstaten in eerste instantie zelf voor hun veiligheid kunnen zorgen met behoud van hun vermogen om toekomstige mogelijke samenwerking tussen deze staten nieuw leven in te blazen, nu stilliggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. déplore que les initiatives de coopération en faveur de la sécurité dans la région de la mer Noire, BLACKSEAFOR et Black Sea Harmony, conçues pour montrer au monde que les pays riverains sont en mesure d'assumer eux-mêmes la responsabilité de leur sécurité tout en conservant la possibilité de relancer une coopération entre eux, se sont avérées trop fragiles et sont actuellement au point mort;

13. betreurt dat de regionale initiatieven voor veiligheidssamenwerking in het Zwarte Zeegebied, Blackseafor en Black Sea Harmony, die bedoeld zijn om de buitenwereld te laten zien dat de oeverstaten in eerste instantie zelf voor hun veiligheid kunnen zorgen met behoud van hun vermogen om toekomstige mogelijke samenwerking tussen deze staten nieuw leven in te blazen, nu stilliggen;


Par conséquent, depuis novembre 1994, les habilitations de sécurité au niveau national ne sont plus délivrées par l'autorité nationale de sécurité, mais uniquement par les services de renseignements eux-mêmes.

Bijgevolg worden de veiligheidsmachtigingen sinds november 1994 door de veiligheidsdiensten zelf afgegeven, niet langer door de nationale veiligheidsautoriteit.


Les questions de sécurité, développement et protection de l'environnement nécessitent une coopération étroite de l'Union européenne avec chacun d'eux mais ne pourront être résolues sans une volonté des pays concernés eux-mêmes de coopérer entre eux.

De kwesties veiligheid, ontwikkeling en milieubescherming vragen om een nauwe samenwerking tussen de EU en ieder land afzonderlijk, maar kunnen niet worden opgelost zonder de bereidheid van de landen in kwestie onderling samen te werken.


25. Dans ce même esprit, suggère à la Commission de proposer aux pays ACP, peut être pour partie d'entre-eux par le canal de l'OUA, de proposer eux-mêmes les critères de sécurité, de limitation des budgets militaires, de respect des droits de l'homme, de lutte contre l'enrichissement illicite et la corruption, de concrétisation de la liberté d'opinion et de la presse, et de bonne gouvernance, dont ils conviendraient que ce sont des critères de non dévoiement de l'aide, le non-respect de ces critères pouvant à leurs yeux être sanctionné et cela en concordance avec les objectifs de l'article 130A du Traité CE;

25. suggereert in dit verband aan de Commissie om aan de ACS-landen voor te stellen, voor een aantal onder hen wellicht via de OAE, zelf de criteria voor te stellen inzake veiligheid, beperking van de militaire uitgaven, eerbiediging van de mensenrechten, bestrijding van ongeoorloofde verrijking en corruptie, verwezenlijking van de vrijheid van meningsuiting, de persvrijheid en goed bestuur, waarbij zij moeten vastleggen dat steun niet oneigenlijk gebruikt mag worden en dat de niet-eerbiediging van deze criteria gestraft moet worden , overeenkomstig de doelstellingen van artikel 130 A van het EG-Verdrag;


Deuxième question : à l'échelon local et dans le respect de la loi sur la police intégrée, la politique de lutte contre la traite des êtres humains sera réglée dans le cadre des plans zonaux de sécurité qui doivent eux-mêmes s'articuler au départ du plan national de sécurité.

Het beleid inzake de strijd tegen de mensenhandel zal op lokaal niveau en conform de wet op de geïntegreerde politie worden uitgewerkt binnen het kader van de lokale veiligheidsplannen, die op het nationaal veiligheidsplan moeten zijn gebaseerd.


La loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence ne contient aucune disposition relative au statut social ou fiscal des cotisations patronales de financement des fonds de sécurité d'existence, des indemnités versées par les fonds ou des fonds eux-mêmes.

De wet van 7 januari 1958 betreffende fondsen voor bestaanszekerheid bepaalt niets over het sociale of fiscale statuut van de werkgeversbijdragen ter financiering van de fondsen voor bestaanszekerheid, van de uitkering van de fondsen of van de fondsen zelf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité eux-mêmes ->

Date index: 2022-04-23
w